I can assure you of the full support and cooperation of my delegation. | UN | ويمكنني أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي. |
We wish you success and assure you of the full support and cooperation of the delegation of the United Republic of Tanzania. | UN | ونتمنى لكم النجاح ونطمئنكم على الدعم والتعاون الكاملين من وفد جمهورية تنزانيا المتحدة. |
He may rest assured of the full support and cooperation of Barbados as he carries out his important duties. | UN | ويمكنه أن يطمئنّ إلى الدعم والتعاون الكاملين من بربادوس، بينما يقوم بواجباته الهامة. |
You may rest assured of the full support and cooperation of the Member States of the Asian Group as you carry out the responsibilities of your high office. | UN | وأؤكد لكم كامل دعم وتعاون الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية خلال الاضطلاع بمسؤولياتكم في هذا المنصب الرفيع. |
The Chairman will have the full support and cooperation of the Secretariat. | UN | وسيحظى رئيس الفريق بدعم وتعاون كاملين من اﻷمانة العامة. |
I wish you every success in your endeavours, and I would like to assure you that you can count on the full support and cooperation of my delegation. | UN | أتمنى لكم كامل التوفيق في مساعيكم، وأود أن أؤكد لكم أنكم ستلقون كامل الدعم والتعاون من وفد بلادي. |
I am confident that she will receive the full support and cooperation of the international community and, in particular, of the Government and the people of the Central African Republic. | UN | وأنا واثق بأنها ستحصل على الدعم والتعاون الكاملين من المجتمع الدولي وبشكل خاص من حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى وشعبها. |
In carrying out this mission, I would like to assure you of the full support and cooperation of my delegation. | UN | وفي الاضطلاع بهذه المهمة، أود أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفدي. |
The Secretary-General could count on the full support and cooperation of the African Group in reaching a solution. | UN | وأكد للأمين العام أنه يستطيع الاعتماد على الدعم والتعاون الكاملين من جانب المجموعة الأفريقية من أجل التوصل إلى حل. |
They deserve the full support and cooperation of all Member States and their peoples. | UN | فهم يستحقون الدعم والتعاون الكاملين من جميع الدول اﻷعضاء وشعوبها. |
I assure him of the full support and cooperation of the Nigerian delegation as he leads the deliberations of the session. | UN | وأود أن أؤكد له الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد نيجيريا خلال توجيهه لمداولات الدورة. |
I assure you of the full support and cooperation of my delegation. | UN | وأؤكد لكم على الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلادي. |
However, that can only be achieved with the full support and cooperation of each and every delegation. | UN | ولكن ذلك لا يمكن تحقيقه إلا من خلال الدعم والتعاون الكاملين من جميع الوفود. |
We assure them of the full support and cooperation of the delegation of Viet Nam. | UN | وإننا نؤكد لهم الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد فييت نام. |
You can rest assured of the full support and cooperation of the delegation of the Islamic Republic of Iran in carrying out your arduous task. | UN | ويمكنكم التعويل على الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد جمهورية إيران الإسلامية في اضطلاعكم بمهمتكم الشاقة. |
You know that you can count on the full support and cooperation of the Myanmar delegation. | UN | وتعلمين أنه يمكنك أن تعوّلي على الدعم والتعاون الكاملين من وفد ميانمار. |
You may, Sir, count on the full support and cooperation of my delegation in the exercise of your functions. | UN | وبوسعكم، سيدي، التعويل على الدعم والتعاون الكاملين من وفدي لكم في ممارستكم لمهامكم. |
I assure you of the full support and cooperation of the Jamaican delegation as you guide the work of this Assembly to what I am confident will be a successful conclusion. | UN | وأطمئنكم على كامل دعم وتعاون وفد جامايكا فيما تقودون أعمال هذه الجمعية إلى نتيجة أنا واثق بأنها ستكون ناجحة. |
May I assure you of the full support and cooperation of my delegation? | UN | وأود أن أؤكد لكم كامل دعم وتعاون وفد بلدي. |
You can count on the full support and cooperation of the delegation of Jamaica. | UN | ويمكنكم أن تعولوا على كامل دعم وتعاون وفد جامايكا. |
The restoration of the Hala Sultan Tekke, with the full support and cooperation of the Turkish Cypriot side, was successfully completed in 2005. | UN | وقد تم عام 2005 بنجاح ترميم مسجد هالة سلطان التقي بدعم وتعاون كاملين من الجانب القبرصي التركي. |
You may count on the full support and cooperation of my delegation in carrying out your noble task. | UN | ويمكنكم أن تعوِّلوا على كامل الدعم والتعاون من وفد بلادي في اضطلاعكم بمهمتكم النبيلة. |
I assure you and the Bureau of the full support and cooperation of the African Group in addressing the task ahead. | UN | إنني أؤكد لكم ولأعضاء المكتب أن المجموعة الأفريقية ستقدم كل الدعم والتعاون في القيام بالمهمة الماثلة أمامنا. |