"full support of my delegation" - Translation from English to Arabic

    • دعم وفدي الكامل
        
    • دعم وفد بلدي الكامل
        
    • دعم وفدي التام
        
    • دعم وفد بلدي التام
        
    • الدعم الكامل من وفد بلدي
        
    I therefore pledge the full support of my delegation to you in your stewardship of our deliberations towards a meaningful and fruitful outcome. UN لذلك أتعهد بتقديم دعم وفدي الكامل لكم في إدارة دفة مداولاتنا صوب نتيجة مجدية مثمرة.
    I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. UN وأؤكد لكم على دعم وفدي الكامل أثناء اضطلاعكم بمهمتكم الكبيرة.
    It is good to see you in the Chair and you can rely on the full support of my delegation. UN وأنا سعيد لتوليكم الرئاسة ولكم أن تعتمدوا على دعم وفدي الكامل.
    I assure you of the full support of my delegation in the accomplishment of this important and challenging task. UN وأؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل في إنجاز هذه المهمة الكبيرة والصعبة.
    Allow me to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference and to assure you of the full support of my delegation in your activities. UN واسمحوا لي أن أهنئكم على تولي رئاسة المؤتمر وأن أؤكد لكم دعم وفدي التام لأنشطتكم.
    I would also like to take this opportunity to assure you of the full support of my delegation in the discharge of your duties. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لك دعم وفد بلدي التام في أداء مسؤولياتك.
    Ms. SANDERS (United States of America): Mr. President, since this is the first time I have addressed the plenary under your presidency, I wish to offer you the full support of my delegation. UN السيدة ساندرز (الولايات المتحدة الأمريكية) (الكلمة بالإنكليزية): سيدي الرئيس، لما كانت هذه أول مرة أتوجه فيها إلى الجلسة العامة برئاستكم، أود أن أعرب لكم عن الدعم الكامل من وفد بلدي.
    Please be assured, Mr. President, of the full support of my delegation and myself personally as a Friend of the President to contribute to the successful conclusion of your undertaking. UN وأؤكد لك يا سيادة الرئيس دعم وفدي الكامل ودعمي الشخصي كصديق للرئيس، إسهاماً في نجاح مشروعكم.
    In closing, I would also like to take this opportunity to welcome and extend the full support of my delegation to the new Chair, Ambassador Yukio Takasu. UN وفي الختام، أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بالرئيس الجديد، السفير يوكيو تاكاسو، وأعرب له عن دعم وفدي الكامل.
    I wish you every success and pledge you the full support of my delegation. UN وأتمنى لكم كل نجاح وأتعهد لكم بتقديم دعم وفدي الكامل.
    Please be assured of the full support of my delegation for your effort to fulfil the task of President, leading the Conference to the breakthrough we have been expecting for the past seven years. UN وأرجو أن تركني إلى دعم وفدي الكامل لجهدك في القيام بمهمة الرئيسة التي تقود المؤتمر إلى إنجاز الفتح الذي ما فتئنا نترجاه على مدى السنوات السبع الماضية.
    In closing, I assure you, Sir, that you may count on the full support of my delegation as you guide this Committee's consideration of the challenging issues that lie ahead of us. UN وختامــا أود أن أؤكــد لكــم، سيدي الرئيس، أن بوسعكم الاعتماد على دعم وفدي الكامل في إدارتكم لنظر اللجنة في القضايا الهامة الماثلة أمامنا.
    I would also like to thank the Secretary-General for his informative and valuable report and pledge the full support of my delegation for his endeavours to further enhance the cooperation of the two organizations. UN وأود أيضا أن أشكر اﻷمين العام على تقريره المفيد والقيم وأن أعرب عن دعم وفدي الكامل لمساعيه من أجل تعزيز التعاون بين هاتين المنظمتين.
    I should like to assure you of the full support of my delegation. UN وأود أن أؤكد لكم دعم وفدي الكامل.
    We are sure that your broad and recognized professional experience will help lead the Committee to a successful session, and you can count on the full support of my delegation. UN ونحن على ثقة من أنكم، بما تتمتعون به من خبرة مهنية واسعة ومعترف بها، ستساعدون على قيادة اللجنة إلى دورة ناجحة، ويمكنكم أن تعولوا على دعم وفدي الكامل.
    In closing, allow me to thank you once again for your work as President of the Conference, and to assure your successor of the full support of my delegation. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أشكركم مرة أخرى على عملكم كرئيس للمؤتمر، وأن أؤكد لخلفكم دعم وفد بلدي الكامل.
    I would like to assure you of the full support of my delegation. UN وأود أن أؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل.
    I would also like to reiterate the full support of my delegation for their efforts, while acknowledging that the proposal just presented will remain flexible to accommodate any outstanding concerns. UN كما أود أن أُجدد دعم وفد بلدي الكامل للجهود التي يبذلونها، مع اعترافنا بأن الاقتراح المقدم سيبقى مرنا لمعالجة كل الشواغل العالقة.
    I would also like to take this opportunity to congratulate all of the members of the Bureau and to assure them of the full support of my delegation. UN وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ جميع أعضاء المكتب وأؤكد لهم دعم وفدي التام.
    You are assured of the full support of my delegation as you pursue your difficult tasks. UN ودعوني أؤكد لكم دعم وفدي التام لكم وأنتم تواصلون تأدية مهامكم الصعبة.
    I assure you of the full support of my delegation for the smooth continuation of work among us, the six Presidents for 2007, the P-6, but also for the thematic discussions under the guidance of the seven coordinators. UN وأؤكد لكم دعم وفدي التام لاستمرار العمل فيما بيننا بطريقة سلسة ومع الرؤساء الستة لعام 2007، وأيضاً المناقشات المواضيعية بإرشاد المنسقين السبعة.
    I would like to assure you of the full support of my delegation as you guide us through this very difficult period. UN وأود أن أؤكد دعم وفد بلدي التام لكم في توجيهكم لنا خلال هذه الفترة العصيبة.
    Mr. STREULI (Switzerland) (translated from French): Mr. President, allow me first of all to congratulate you on taking the Chair of the CD and express the full support of my delegation. UN السيد سترولي (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي بداية أن أهنئكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح وأن أعبر عن الدعم الكامل من وفد بلدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more