"functional commissions of the council" - Translation from English to Arabic

    • للجان الفنية للمجلس
        
    • للجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • اللجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • اللجان الفنية للمجلس
        
    • لجان المجلس الفنية
        
    • للجانه الفنية
        
    • للجان المجلس الفنية
        
    • اللجان الوظيفية التابعة للمجلس
        
    • واللجان الفنية التابعة للمجلس
        
    • ولجانه الفنية
        
    • فيما يتعلق باللجان الفنية
        
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Forum shall submit to the Council a report on the work of its session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يقدم المنتدى إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورته.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its fifty-second session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورتها الثانية والخمسين.
    Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وتنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرَّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول الأعمال الخاص بتلك الدورة، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقَّت.
    Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission hold office until their successors are elected and are eligible for re-election. UN ووفقاً للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحقُّ لهم أنْ يُعاد انتخابهم.
    The functional commissions of the Council together, excluding the Commission on the Status of Women, reflected a gender perspective in nearly a third of their resolutions. UN وورد المنظور الجنساني في حوالي ثلث قرارات اللجان الفنية التابعة للمجلس معا، باستثناء لجنة وضع المرأة.
    Confirmations The Council confirmed the nominations by their Governments of the following representatives on the functional commissions of the Council: UN أقر المجلس ترشيحات الممثلين التالية أسماؤهم الذين رشحتهم حكوماتهم للعمل في اللجان الفنية للمجلس:
    The other functional commissions of the Council that are mandated to follow up the implementation of major United Nations conferences meet annually. UN ويلاحظ أن لجان المجلس الفنية اﻷخرى المكلفة بمهمة متابعة تنفيذ مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية تجتمع سنويا.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its fifty-third session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its fiftieth session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستقدم اللجنة إلى المجلس تقريراً عن أعمال دورتها الخمسين.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Forum shall submit to the Council a report on the work of its session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يقدم المنتدى إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورته.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its forty-seventh session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستقدم اللجنة إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورتها السابعة والأربعين.
    In accordance with rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Forum shall, at the beginning of the session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. UN وفقا للمادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يقر المنتدى، في بداية الدورة، جدول أعمال تلك الدورة استنادا إلى جدول الأعمال المؤقت.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Forum shall submit to the Council a report on the work of its session. UN وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يقدم المنتدى إلى المجلس تقريرا عن أعمال دورته.
    Pursuant to rule 16 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the officers of the Commission hold office until their successors are elected and they are eligible for re-election. UN ووفقاً للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم.
    In accordance with rule 37 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council, the Commission shall submit to the Council a report on the work of its fifty-first session. UN وفقاً للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقدم اللجنة إلى المجلس تقريراً عن أعمال دورتها الحادية والخمسين.
    It further decided that the Forum should be established as a subsidiary body of the Council composed of all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies and that it would operate under the rules of procedure of the functional commissions of the Council. UN وقرر المجلس كذلك أن يُنشأ المنتدى بوصفه هيئة فرعية من هيئات المجلس تتألف من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة وأن يعمل طبقا للنظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس.
    It decided that the Forum be established as a subsidiary body of the Council composed of all Member States of the United Nations and members of the specialized agencies and that it would operate under the rules of procedure of the functional commissions of the Council. UN وقرر المجلس كذلك أن يُنشأ المنتدى بوصفه هيئة فرعية من هيئات المجلس تتألف من جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الوكالات المتخصصة وأن يعمل طبقا للنظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس.
    Consolidated report of the Secretary-General on the work of the functional commissions of the Council in 2000 UN تقرير الأمين العام الموحد عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام 2000
    He also met with the chairpersons of the functional commissions of the Council and its Bureau to strengthen methods of work and collaboration with the Council. UN واجتمع أيضا مع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس ومكتبه، لتعزيز أساليب العمل والتعاون مع المجلس.
    In addition, there are inadequate linkages between the work of the executive boards and that of the functional commissions of the Council. UN وإضافة إلى ذلك، لا توجد روابط بين أعمال المجالس التنفيذية وبين أعمال اللجان الفنية للمجلس.
    Confirmations The Council confirmed the nominations, by their Governments of the following representatives on the functional commissions of the Council: UN أقر المجلس تعيين الممثلين التالية أسماؤهم، الذين رشحتهم حكوماتهم، للعمل في لجان المجلس الفنية:
    20. Both rule 31 of the rules of procedure of the Economic and Social Council and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council call for such statements when draft resolutions with programme budget implications are being considered for adoption. UN ٠٢ - وتقضي كلتا المادتين ٣١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي و ٢٨ من النظام الداخلي للجانه الفنية بتقديم مثل هذه البيانات، لدى النظر في اعتماد مشاريع قرارات تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية.
    Moreover, according to the rules of procedure of the functional commissions of the Council, all Council members may sponsor resolutions in the Commission, whether members of the Commission or not. UN يضاف إلى ذلك أن النظام الداخلي للجان المجلس الفنية يجيز لجميع أعضاء المجلس الاشتراك في تقديم مشاريع قرارات في اللجنة، سواء كانوا أو لم يكونوا من أعضائها.
    (m) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/1994/L.1); UN )م( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب أعضاء اللجان الوظيفية التابعة للمجلس (E/1994/L.1)؛
    Another manifestation of this growing partnership is the increasing interaction between the ACC standing machinery and the functional commissions of the Council. UN وثمة مظهر آخر من مظاهر نمو هذه الشراكة هو التفاعل المتزايد بين الجهاز الدائم للجنة واللجان الفنية التابعة للمجلس.
    The findings of the present report reveal an upward trend in the reflection of a gender perspective in the resolutions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the functional commissions of the Council. UN ويتبين من استنتاجات هذا التقرير اتجاهاً تصاعدياً في تضمين قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية منظورا جنسانيا.
    The functional commissions of the Council together, excluding the Commission on the Status of Women, display fairly similar results, with nearly a quarter of their 2011 resolutions reflecting a gender perspective. UN وكانت النتائج المسجلة فيما يتعلق باللجان الفنية مجتمعة، باستثناء لجنة وضع المرأة، مماثلة على العموم، بحيث تضمن ربع قراراتها المتخذة في عام 2011 منظورا جنسانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more