"funded by regular resources" - Translation from English to Arabic

    • الممولة من الموارد العادية
        
    • ممولة من الموارد العادية
        
    The results of the operations funded by regular resources and other resources have not been combined in the financial statements. UN ونتائج العمليات الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى لا تظهر سويا في البيانات المالية.
    The results of the operations funded by regular resources and other resources have not been combined in the financial statements. UN ونتائج العمليات الممولة من الموارد العادية والممولة من الموارد الأخرى لا تظهر سوياً في البيانات المالية.
    The 2013 Private Fundraising and Partnerships budget included $4.1 million for country office sales activities and private fundraising activities funded by regular resources. UN وقد شملت ميزانية عام 2013 لجمع الأموال في القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه 4.1 ملايين دولار لما تقوم به المكاتب القطرية من أنشطة البيع وجمع الأموال في القطاع الخاص الممولة من الموارد العادية.
    g Including international Professional staff and national officers occupying posts funded by regular resources. UN (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.
    g Including international Professional staff and National Officers occupying posts funded by regular resources. UN (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.
    They consist of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and supplementary funds as well as funds available for the acquisition of capital assets. UN وتتكون من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والأموال التكميلية، وكذلك الأموال المتاحة لحيازة أصول رأسمالية.
    The fund balance consists of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and supplementary funds as well as funds available for the acquisition of capital assets. UN ويتكون هذا الرصيد من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والأموال التكميلية وكذلك الأموال المتاحة لاحتياز أصول رأسمالية.
    15. Activities funded by regular resources are shown in tables 5, 6, 7 and 8. UN 15 - تظهر الأنشطة الممولة من الموارد العادية في الجداول 5 و 6 و 7 و 8.
    15. 15Activities funded by regular resources are shown in tables 4, 5 and 6. UN 15 - تظهر الأنشطة الممولة من الموارد العادية في الجداول 4 و 5 و 6.
    A fund balance consists of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and supplementary funds as well as funds available for the acquisition of capital assets. UN ويتكون هذا الرصيد من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والأموال التكميلية وكذلك الأموال المتاحة لاحتياز أصول رأسمالية.
    A fund balance consists of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and supplementary funds as well as funds available for the acquisition of capital assets. UN ويتكون هذا الرصيد من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والأموال التكميلية وكذلك الأموال المتاحة لاحتياز أصول رأسمالية.
    By contrast, programme support, management and administration expenditure, which carry the fixed costs incurred to run the organization, represented 54.4 per cent of programme assistance funded by regular resources. UN وعلى العكس من ذلك، كانت نفقات دعم البرامج والإدارة والتنظيم، التي تتحمل التكاليف الثابتة المتكبدة لإدارة المنظمة، تمثل 54.4 في المائة من المساعدة البرنامجية الممولة من الموارد العادية.
    A fund balance consists of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and supplementary funds as well as funds available for the acquisition of capital assets. UN ويتكون هذا الرصيد من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والأموال التكميلية، وكذلك الأموال المتاحة لحيازة أصول رأسمالية.
    14. Activities funded by regular resources are shown in tables 5, 6 and 7. UN 14 - تظهر الأنشطة الممولة من الموارد العادية في الجداول 5 و 6 و 7.
    20The balance of unexpended resources of $83 million shown in table 6 represents the pool of resources available to finance UNDP activities funded by regular resources. UN 23 - يمثل رصيد الموارد غير المنفقة البالغ 83 مليون دولار المبين في الجدول 6 مجموع الموارد المتاحة لتمويل أنشطة البرنامج الإنمائي الممولة من الموارد العادية.
    They consist of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and other resources as well as funds available for the acquisition of capital assets and set aside for procurement service shortfalls, losses not covered by commercial insurance, after-service health insurance and separation costs. UN وهي تتألف من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى، وكذلك الأموال المتاحة لاقتناء الأصول الرأسمالية وضعت جانبا لنقص خدمات الشراء، والخسائر التي لا يغطيها التأمين التجاري، وتكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وانتهاء الخدمة.
    They consist of funds available for the implementation of programmes funded by regular resources and other resources as well as funds available for the acquisition of capital assets and set aside for procurement service shortfalls, losses not covered by commercial insurance, after-service health insurance and separation costs. UN وهي تتألف من الأموال المتاحة لتنفيذ البرامج الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى، وكذلك الأموال المتاحة لاقتناء أصول رأسمالية والتي توضع جانبا لتغطية النقص في خدمات الشراء، والخسائر التي لا يغطيها التأمين التجاري، وتكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وانتهاء الخدمة.
    9. To secure the Entity's cash inflows, payments from Member States are requested early in the financial year so that operations funded by regular resources can be effectively implemented. UN 9 - وبغية كفالة التدفقات النقدية للهيئة، يطلب من الدول الأعضاء تسديد المبالغ التي تعهدت بها في وقت مبكر من السنة المالية للتمكين من تنفيذ العمليات الممولة من الموارد العادية بفعالية.
    h Including international Professional staff and National Officers occupying posts funded by regular resources. UN (ح) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more