Regional initiatives should be strengthened through increased funding and cooperation with Governments at the regional level. | UN | وينبغي تعزيز المبادرات الإقليمية عن طريق زيادة التمويل والتعاون مع الحكومات على الصعيد الإقليمي. |
International funding and cooperation to address the challenges of the HIV/AIDS epidemic | UN | التمويل والتعاون على الصعيد الدولي لمواجهة تحديات وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
My delegation believes that the eradication of AIDS would benefit the entire world, and funding and cooperation to combat this scourge must therefore occupy a priority position in the policies of multilateral bodies, bilateral donors and private foundations. | UN | إن وفد بلدي يعتقد أن القضاء على الإيدز سيفيد العالم بأسره، ولهذا يجب أن يحتل التمويل والتعاون لمكافحة هذا الوبال مكانا ذا أولوية في سياسات الهيئات المتعددة الأطراف، والمانحين الثنائيين والمؤسسات الخاصة. |
(e) Strengthen regional initiatives through increased funding and cooperation with regional governments and organizations; | UN | (هـ) تعزيز المبادرات الإقليمية من خلال زيادة التمويل والتعاون مع الحكومات والمنظمات الإقليمية؛ |
99. The IOM, via funding and cooperation by the SIDC, carries out a series of actions aiming at the improvement of the system for recognizing and assisting victims. | UN | 99- وتنفذ المنظمة الدولية للهجرة، عبر تقديم التمويل والتعاون من خلال دائرة التعاون الإنمائي الدولي، سلسلة من الأنشطة التي تهدف إلى تحسين النظام الخاص بالاعتراف بالضحايا ومساعدتهم. |
4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية الأخرى المعنية أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للأخطار، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية المعنية الأخرى أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Calls upon Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to accelerate the implementation of the Hyogo Framework for Action, emphasizes the promotion and strengthening of disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages them to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تهيب بالدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الإنسانية والإنمائية الأخرى المعنية أن تعجل بتنفيذ إطار عمل هيوغو، وتشدد على الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للأخطار، وتشجع تلك الجهات على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |
4. Emphasizes the need to promote and strengthen disaster preparedness activities at all levels, in particular in hazard-prone areas, and encourages Member States, the United Nations system and other relevant humanitarian and development actors to increase funding and cooperation for disaster risk reduction activities, including disaster preparedness; | UN | 4 - تشدد على ضرورة الترويج لأنشطة التأهب للكوارث وتعزيزها على جميع المستويات، وبخاصة في المناطق المعرضة للخطر، وتشجع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة المعنية الأخرى العاملة في مجالي تقديم المساعدة الإنسانية والتنمية على زيادة التمويل والتعاون فيما يتعلق بأنشطة الحد من أخطار الكوارث، بما في ذلك التأهب للكوارث؛ |