"furnish information on" - Translation from English to Arabic

    • تقدم معلومات عن
        
    The State party should furnish information on the number of judges removed during the process, the reasons for their removal, and the procedure followed. UN وينبغي للدولة الطرف أن تقدم معلومات عن عدد القضاة الذين تم عزلهم من مناصبهم أثناء هذه العملية، وأسباب عزلهم والإجراءات المتبعة في ذلك.
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request Members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة ٩-٤ )د( من الدستور على أن يطلب المجلس الى الدول اﻷعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتها ذات الصلة بعمل المنظمة .
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request Members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة 9-4(د) من الدستور على أن يطلب المجلس الى الدول الأعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتها ذات الصلة بعمل المنظمة.
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request Members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة 9-4(د) من الدستور على أن يطلب المجلس إلى الدول الأعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتها ذات الصلة بعمل المنظمة.
    It was not enough for the State party merely to report that it had reformed its legislation; it should also furnish information on its implementation, so that the Committee could assess the degree of progress made. UN 30- ومضى يقول إنه لا يكفي الدولة الطرف مجرد الإبلاغ بأنها أصلحت تشريعاتها؛ بل ينبغي لها أيضاً أن تقدم معلومات عن تنفيذ هذا الإصلاح بحيث تستطيع اللجنة تقييم درجة التقدم المحرز.
    The Inquiry, which was sent to all permanent missions to the United Nations in New York in 2008, requests Governments to furnish information on their views and policies with respect to a wide array of population and development issues. UN والمطلوب من الحكومات، في الاستقصاء المرسل في عام 2008 إلى جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك، أن تقدم معلومات عن آرائها وسياساتها فيما يتعلق بطائفة عريضة من المسائل ذات الصلة بالسكان والتنمية.
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة 9-4 (د) من الدستور على أن يطلب المجلس إلى الدول الأعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتهــا ذات الصلــة بعمل المنظمـة.
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة 9-4 (د) من الدستور على أن يطلب المجلس إلى الدول الأعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتهــا ذات الصلــة بعمل المنظمـة.
    Article 9.4 (d) of the Constitution stipulates that the Board shall request members to furnish information on their activities related to the work of the Organization. UN وتنص المادة 9-4 (د) من الدستور على أن يطلب المجلس إلى الدول الأعضاء أن تقدم معلومات عن أنشطتهــا ذات الصلــة بعمل المنظمـة.
    In addition, the Committee asks the State party to furnish information on: (a) the availability and accessibility of sexual and reproductive health services; (b) sex education programmes in the country's schools; and (c) legislation dealing with abortion and statistics on the abortion rate, disaggregated by age group. UN وعلاوة على ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن: (أ) توافر خدمات الصحة الجنسية والإنجابية ومدى إمكانية الوصول إليها؛ (ب) وبرامج التربية الجنسية في المدرسة؛ (ج) والتشريعات التي تنظم الإجهاض، وبيانات إحصائية عن معدلات الإجهاض، مصنفة حسب الفئة العمرية.
    In addition, the Committee asks the State party to furnish information on: (a) the availability and accessibility of sexual and reproductive health services; (b) sex education programmes in the country's schools; and (c) legislation dealing with abortion and statistics on the abortion rate, disaggregated by age group. UN وعلاوة على ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن: (أ) توافر خدمات الصحة الجنسية والإنجابية ومدى إمكانية الوصول إليها؛ (ب) وبرامج التربية الجنسية في المدرسة؛ (ج) والتشريعات التي تؤطر الإجهاض والمعطيات الإحصائية عن معدلات الإجهاض مصنفة حسب الفئات العمرية.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " , hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت للتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " (1)، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " , hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت للتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " (1)، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " ,a hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت للتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " (أ)، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " , hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت للتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " (1)، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " , hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت للتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " ()، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.
    In its general guidelines for periodic reports, the Committee requires that States parties furnish information on " any independent body established to promote and protect the rights of the child ... " , hence, it consistently addresses this issue during its dialogue with States parties. UN وطلبت اللجنة، في مبادئها التوجيهية العامة لتقديم التقارير الدورية، من الدول الأطراف أن تقدم معلومات عن " أي هيئة مستقلة أنشئت لتعزيز وحماية حقوق الطفل ... " ()، ومن ثم فإن اللجنة تتصدى بصورة منتظمة لهذه المسألة أثناء الحوار الذي تجريه مع الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more