"further orally revised" - Translation from English to Arabic

    • المنقحة شفويا مرة أخرى
        
    • تنقيحات شفوية أخرى
        
    • تنقيحات شفوية إضافية
        
    • المزيد من التنقيحات الشفوية
        
    • عليها تنقيح شفوي إضافي
        
    • تنقيحا آخر
        
    • تنقيحا إضافيا
        
    • تنقيحا شفويا آخر على
        
    The Committee adopted draft resolution A/C.3/61/L.4, as further orally revised. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.4بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    The Committee then adopted draft resolution A/C.3/58/L.8, as further orally revised. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.8 بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    8. At the same meeting, Egypt, Ethiopia, Guinea, India, Iraq, Mali, the Niger, the Sudan and Uganda joined in sponsoring the draft resolution as further orally revised. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها، اشتركت اثيوبيا، وأوغندا، والسودان، والعراق، وغينيا، ومالي، ومصر، والنيجر، والهند، في تقديم مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    The representative of India further orally revised the draft resolution. UN وأدخل ممثل الهند تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار.
    The representative of Albania further orally revised the draft resolution and announced that Belgium, Croatia and Senegal had also joined as sponsors. UN وأدخل ممثل ألبانيا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار. وأعلن أن بلجيكا والسنغال وكرواتيا قد انضمت أيضا إلى المقدمين.
    The representative of Mongolia then further orally revised the draft resolution. UN وقام ممثل منغوليا بإدخال تنقيحات شفوية إضافية على مشروع القرار.
    The Committee then adopted the draft resolution, as further orally revised, without a vote. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها المزيد من التنقيحات الشفوية.
    The Committee adopted the draft resolution, as further orally revised. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تنقيح شفوي إضافي.
    29. At the same meeting, the Commission adopted the draft resolution, as further orally revised. UN ٢٩ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    34. At the same meeting, Guatemala joined in sponsoring the revised draft decision, as further orally revised. UN ٤٣ - وفي الجلسة ذاتها، انضمت غواتيمالا إلى قائمة مقدمي مشروع المقرر المنقح، بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    The Committee adopted draft resolution A/C.3/61/L.15, as further orally revised. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.15 بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى.
    35. The Commission then adopted draft decision E/CN.5/1996/L.6/Rev.1, as further orally revised (see chap. I, sect. B, draft decision I). UN ٣٥ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع المقرر E/CN.5/1996/L.6/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى )انظر الفصل اﻷول، الفرع باء، مشروع المقرر اﻷول(.
    26. The Commission then adopted the draft resolution, as further orally revised (see chap. I, sect. C, Commission resolution S-1996/1). UN ٢٦ - وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، قرار اللجنة دإ - ١٩٩٦/١(.
    63. Mr. Khane (Secretary of the Committee) took note of the comment of the representative of Pakistan. He said that Saudi Arabia and Uzbekistan had been added to the sponsors of draft resolution A/C.3/62/L.65/Rev.1 as further orally revised. UN 63 - السيد خان (أمين اللجنة): أحاط علما بالتعليق الذي أدلى به ممثل باكستان؛ وأعلن أن المملكة العربية السعودية وأوزبكستان قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/62/L.65/Rev.1، بالصيغة المنقحة شفويا مرة أخرى.
    19. At the same meeting, the representative of Cuba further orally revised the draft resolution as follows: UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار وذلك على النحو التالي:
    46. At the same meeting, the representative of Austria further orally revised the draft resolution as follows: UN 46 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل النمسا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار على النحو التالي:
    202. The draft resolution was further orally revised by Ms. Hampson, Mr. Joinet, Mr. Sorabjee, Mr. Yokota and Ms. Zerrougui. UN 202- وأجرى كل من السيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيد سورابجي والسيد يوكوتا والسيدة زروقي تنقيحات شفوية أخرى لمشروع القرار.
    The Committee adopted the draft resolution, as further orally revised, without a vote. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته التي أدخلت عليها تنقيحات شفوية إضافية.
    The Committee then adopted the draft resolution, as further orally revised. UN وبعد ذلك، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته التي أُدخلت عليها تنقيحات شفوية إضافية.
    The Committee then adopted the draft resolution as a whole, as further orally revised, by a recorded vote of 155 to 2, with 2 abstentions. UN وبعد ذلك، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته التي أُدخل عليها المزيد من التنقيحات الشفوية بتصويت مسجل بأغلبية 155 صوتا مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت.
    Burkina Faso, Burundi, Lesotho, Morocco, Nigeria, Saint Vincent and the Grenadines, Senegal and Somalia joined in sponsoring the draft resolution, as further orally revised. UN وانضمت بوركينا فاسو، وبوروندي، وسانت فنسنت وجزر غرينادين، والسنغال، والصومال، وليسوتو، والمغرب، ونيجيريا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تنقيح شفوي إضافي.
    The Committee adopted the draft resolution, as further orally revised. UN اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة تنقيحا آخر شفويا.
    The Committee then adopted the draft resolution, as further orally revised. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة تنقيحا إضافيا شفويا.
    The representative of Denmark further orally revised the draft resolution. UN وأجرى ممثل الدانمرك تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more