"further requests the secretary-general to provide" - Translation from English to Arabic

    • تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم
        
    • تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يرصد
        
    • يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم
        
    • يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم
        
    • يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم
        
    14. further requests the Secretary-General to provide resources, as required, in accordance with established United Nations budgetary practice, within the overall appropriations of the programme budget for the biennium 1998-1999, and adequate resources for the biennium 2000-2001, in order to ensure an appropriate programme of public information relating to the preparations for the Tenth Congress; UN ٤١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يرصد ما يلزم من الموارد، وفقا للممارسة المعمول بها في ميزانية اﻷمم المتحدة، وضمن حدود الاعتمادات اﻹجمالية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، وما يكفي من الموارد لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، لضمان تنفيذ برنامج إعلامي ملائم فيما يتعلق باﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العاشر؛
    3. further requests the Secretary-General to provide an update report of the situation on the ground by 30 June 2013 and every six months thereafter; UN 3 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن الحالة على أرض الواقع بحلول 30 حزيران/يونيه 2013، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    8. further requests the Secretary-General to provide by 15 August 2009 a report covering progress made on the issues addressed in paragraphs 5 and 6 during the period February 2009-August 2009; UN 8 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم بحلول 15 آب/أغسطس 2009 تقريرا يشمل التقدم المحرز في المسائل التي جرى تناولها في الفقرتين 5 و 6، خلال الفترة من شباط/فبراير 2009 إلى آب/أغسطس 2009.
    16. further requests the Secretary-General to provide information in his report referred to in paragraph 15 above on the progress by the Government of the Central African Republic to adopt an electoral code, set a date for the legislative elections, and develop specific plans for the conduct of the legislative elections, and to make recommendations on the future role of the United Nations in the legislative elections process; UN ٦١ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم في تقريره المشار إليه في الفقرة ١٥ أعلاه معلومات بشأن التقدم الذي تحرزه حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى في اعتماد قانون انتخابي، وتحديد موعد ﻹجراء الانتخابات التشريعية، ووضع خطط محددة ﻹجراء الانتخابات التشريعية، وتقديم توصيات عن الدور المقبل لﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات التشريعية؛
    " 14. further requests the Secretary-General to provide resources, as required, in accordance with established United Nations budgetary practice, within the overall appropriations of the programme budget for the biennium 1998-1999, and adequate resources for the biennium 2000-2001, in order to ensure an appropriate programme of public information relating to the preparations for the Tenth Congress; UN " ٤١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يرصد ما يلزم من الموارد، وفقا للممارسة المعمول بها في ميزانية اﻷمم المتحدة، وضمن حدود الاعتمادات اﻹجمالية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١ - ٩٩٩١، وما يكفي من الموارد لفترة السنتين ٠٠٠٢ - ١٠٠٢، لضمان تنفيذ برنامج إعلامي ملائم فيما يتعلق باﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العاشر؛
    3. further requests the Secretary-General to provide an update report of the situation on the ground by 30 June 2013 and every six months thereafter; UN 3 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستكملا عن الحالة على أرض الواقع بحلول 30 حزيران/يونيه 2013، ثم مرة كل ستة أشهر بعد ذلك؛
    8. further requests the Secretary-General to provide by 15 August 2009 a report covering progress made on the issues addressed in paragraphs 5 and 6 during the period February 2009-August 2009; UN 8 - يطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم بحلول 15 آب/أغسطس 2009 تقريرا يشمل التقدم المحرز في المسائل التي جرى تناولها في الفقرتين 5 و 6، خلال الفترة من شباط/فبراير 2009 إلى آب/أغسطس 2009.
    16. further requests the Secretary-General to provide information in his report referred to in paragraph 15 above on the progress by the Government of the Central African Republic to adopt an electoral code, set a date for the legislative elections, and develop specific plans for the conduct of the legislative elections, and to make recommendations on the future role of the United Nations in the legislative elections process; UN ٦١ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم في تقريره المشار إليه في الفقرة ١٥ أعلاه معلومات بشأن التقدم الذي تحرزه حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى في اعتماد قانون انتخابي، وتحديد موعد ﻹجراء الانتخابات التشريعية، ووضع خطط محددة ﻹجراء الانتخابات التشريعية، وتقديم توصيات عن الدور المقبل لﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات التشريعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more