"future king" - Translation from English to Arabic

    • الملك المستقبلي
        
    • ملك المستقبل
        
    The Duke's sole responsibility now is to protect the future king. Open Subtitles إن المسئولية الوحيد للدوق الآن هي أن يحمي الملك المستقبلي
    To leave here or marry the future king of France? Open Subtitles أن تذهبي أو أن تتزوجي الملك المستقبلي لفرنسا ؟
    And while you're at it, you might try spitting out the future king of England. Open Subtitles وبينما كنت في ذلك، قد حاولت بصق الملك المستقبلي من انجلترا.
    Sire, the future king should not deal on his own punishment. Open Subtitles سيدي . ينبغي على ملك المستقبل عدم اقحام نفسه بتنفيذ عقوبته
    A future king isn't supposed to get so emotional. Open Subtitles ليس من المفترض ملك المستقبل للحصول على عاطفي جدا.
    Maximilian, the future king of Bavaria, hurried to the scene of the calamity to see if he could help. Open Subtitles ماكسيميليان الملك المستقبلي لمملكة بافاريا أسرع الى مسرح المصيبة ليساعد فيما يقدر
    In attracting the concern of the future king of Bavaria, young Joseph Fraunhofer found an aperture into a different universe. Open Subtitles جذب جوزيف إنتباه الملك المستقبلي لبافاريا وحينها قام جوزيف فرانهوفر الصغير بإيجاد فتحة الى كون جديد
    The future king doesn't give a damn about General Open Subtitles إن الملك المستقبلي لا يأبه بشأن رتبه بهذه التفاهة
    I pledge my loyalty to the future king of France. Open Subtitles أنا أتعهد بولائي إلى الملك المستقبلي لفرنسا
    Well, she is dining with the future king of England, so she's got that going for her. Open Subtitles حسنا، وقالت انها الطعام مع الملك المستقبلي من إنجلترا، حتى انها حصلت على هذا الذهاب لها.
    Me and the future king of England, having all the coffee. Open Subtitles لي ولكم. لي و الملك المستقبلي من إنجلترا، وجود جميع القهوة.
    It is not now nor in the history of time has it ever been okay for you to lose your shit with the future king of England. Open Subtitles وليس من الآن ولا في التاريخ من الوقت أنها لم تكن أبدا بخير بالنسبة لك لانقاص القرف مع الملك المستقبلي من انجلترا.
    Trust me, he's not the type you want around a future king. Open Subtitles وثق بي,إنه ليس نوع الرجال الذي ترغب بأن يكون حول الملك المستقبلي.
    Promise me that you'll stay in France until the future king is safe and my mother is secured as regent. Open Subtitles عديني بأنكِ ستبقين في فرنسا حتى يأمن الملك المستقبلي وتأمن أمي الحصول على الوصايه.
    That by sleeping with a future king, you had no idea that you'd be handing over your freedom, freedom to choose your own suitor. Open Subtitles وبأنه بمجرد أن مارستِ الحب مع الملك المستقبلي, لم تكوني تعرفي بأنكِ قد أستغنيتِ عن حريتكِ, حرية أختيار خطيبكِ.
    Put the prince's babe in something diaphanous. Put the future king in a tux Open Subtitles فترتدي فتاة الأمير ثوباً شفافاً ونجعل الملك المستقبلي يرتدي بذلة رسمية
    Her death left a lasting trauma on the future king's psyche. Open Subtitles لقد تركت وفاتها أثراً في نفسية الملك المستقبلي.
    And promise me that you'll stay in France until the future king... until he is safe and my mother is secured as regent. Open Subtitles وعديني إنكِ ستبقين في فرنسا حتى يكون الملك... المستقبلي بأمان.
    Arthur is the once and future king who will unite the land of Albion. Open Subtitles آرثر هو ملك المستقبل الذي سَيُوحّدُ أرضَ ألبيون.
    It is more important you live. You're the future king. I'm a servant. Open Subtitles من المهم جداً أن تعيش , أنت ملك المستقبل , أنا مجرّد خادم
    He is a future king. People expect so much of him. He's under a lot of pressure. Open Subtitles انه ملك المستقبل الناس تأمل فيه خيراً لذا فهو تحت ضغط كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more