"gédéon" - Translation from English to Arabic

    • جيديون
        
    • غيديون
        
    The Government Procurator of Moundou allegedly informed his superiors that Mbaïlassem Gédéon had died of suffocation owing to the heat in a crowded cell intended only for eight persons. UN وزعم أن وكيل الحكومة في موندو قد أبلغ رؤساءه بأن مبيلاسم جيديون قد توفي بسبب الاختناق الناتج عن الحرارة في زنزانة مكتظة مصممة فقط لثمانية أفراد.
    MONUC has written to the Auditeur militaire, asking him to expedite the judicial investigation into the crimes of which Gédéon is suspected. UN وكتبت البعثة إلى مراجع الحسابات العسكري، طالبة منه التعجيل بالبحث القضائي في الجرائم التي يشتبه في ارتكاب جيديون لها.
    During 2013, Gédéon was active in his native Manono territory. UN وخلال عام 2013، كان جيديون نشطا في إقليم مانونو مسقط رأسه.
    9. In Katanga, the Mayi-Mayi group led by Gédéon Kyungu Mutanga, known as " Kata Katanga " , intensified attacks against the FARDC and State authorities in Pweto, Manono and Moba territories. UN 9 - وفي كاتانغا، كثفت جماعة الماي ماي التي يقودها جيديون كيونغو موتانغا، والمعروفة باسم " كاتا كاتانغا، هجماتها على القوات المسلحة الكونغولية وسلطات الدولة في إقليمي بويتو وموبا.
    Subsequently, on 12 May, Gédéon handed himself over to MONUC in Mitwaba and is now being held by FARDC in Lubumbashi. UN وفيما بعد، سلّم غيديون نفسه للبعثة في ميتوابا في 12 أيار/مايو، وهو محتجز حاليا لدى القوات المسلحة في لوبومباشي.
    In late October 2013, however, numerous government and local sources told the Group that Gédéon had moved to the outskirts of Lubumbashi, near Kinsevere. UN لكن في أواخر تشرين الأول/أكتوبر 2013، أبلغت مصادر حكومية ومحلية عديدة الفريقَ بأن جيديون قد انتقل إلى ضواحي لوبومباشي، بالقرب من كِنسيفير.
    Contrary to his intention to surrender, Gédéon Kyunguto set up headquarters in the caves of Kibawa in western Moba territory, from which he started recruiting and training local youth. UN وعلى عكس ما تردد عن اعتزامه الاستسلام، أنشأ جيديون كيونغو مقرا في كهوف كيباوا في إقليم موبا الغربية، بدأ منه تجنيد وتدريب شباب محليين.
    Two prison cells were specifically targeted: those of Gédéon and “Maman” Kainda, the latter an elderly lady and a militant supporter of Katangese independence. UN واستهدفوا زنزانتين في السجن على وجه التحديد هما: زنزانة جيديون وزنزانة ”ماما“ كايندا، وهي سيدة عجوز تناضل من أجل استقلال كاتنغا.
    80. The trial of Kyungu Mutanga, also known as " Gédéon " , began on 7 August 2007 and is still ongoing. UN 80 - وبدأت في 7 آب/أغسطس 2007 محاكمة كيونغو موتانغا، المعروف أيضا باسم " جيديون " ، وهي لا تزال جارية.
    On 19 May 2006, an arrest warrant against Gédéon was issued for insurrection, crimes against humanity and attempted murder. UN وفي 19 أيار/مايو 2006، صدر أمر بالقبض على جيديون بتهمة العصيان، وارتكاب جرائم ضد الإنسانية، والشروع في القتل.
    On 12 May 2006, however, an important breakthrough was made when Kyungu Mutanga, a Mai-Mai leader also known as Gédéon, operating in Katanga Province, surrendered in Mitwaba. UN ولكن في 12 أيار/مايو 2006 سُجِّل تقدم كبير عندما قام كيونغو موتانغا، أحد قادة الماي ماي، المعروف أيضا باسم جيديون والناشط في مقاطعة كاتانغا، بتسليم نفسه في ميتوابا.
    70. MONUC has learned with concern that the Mai-Mai leader Kyungu Kasongo Mutanga, known as " Gédéon " , may be given a command position and an officer's rank upon being integrated into the army. UN 70 - وقد علمت البعثة مع القلق أن زعيم الماى - ماى، كيونغو كازونغو موتانغا، المعروف باسم " جيديون " قد يعطى منصبا قياديا ورتبة ضابط فور ضمه إلى الجيش.
    127. On 5 June 2007, the former leader of the Mayi-Mayi militia, Kyungu Mutanga, alias " Gédéon " , appeared before the Kipushi military court in Katanga province. UN 127 - وفي 5 حزيران/يونيه2007، مَثُل القائد السابق لميليشيات الماي الماي، كيوغو موتانغا، المعروف باسم " جيديون " أمام المحكمة العسكرية لكيبوشي، مقاطعة كاتانغا.
    Again, in the Democratic Republic of the Congo, Congolese judges applied the definition of crimes against humanity as defined in the Rome Statute in the trial of Mai-Mai warlord Gédéon Kyungu Mutanga. UN وزيادةً على ذلك، ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية طبق القضاة الكونغوليون تعريف الجرائم ضد الإنسانية، كما ورد في نظام روما الأساسي، في محاكمة أمير الحرب الماي - ماي جيديون كيونغو موتانغا.
    The leader of Mayi-Mayi Kata Katanga, Gédéon Kyungu Mutanga, was convicted in 2009 of crimes against humanity, but he escaped from prison in Lubumbashi in September 2011. UN وقد أدين زعيم المايي - مايي كاتا كاتانغا، جيديون كيونغو موتانغا، في عام 2009، بارتكاب جرائم ضد الإنسانية ولكنه فر من السجن في مدينة لوبومباشي في أيلول/سبتمبر 2011.
    On 7 September, suspected Mayi-Mayi combatants attacked Kasapa prison in Katanga and freed 747 inmates, including former Mayi-Mayi leader Gédéon Kyungu Mutanga. UN وفي 7 أيلول/سبتمبر، هاجم أشخاص يشتبه بأنهم مقاتلون من الماي ماي سجن كاسابا في كاتانغا وحرروا 747 نزيلاً، بمن فيهم زعيم الماي ماي السابق جيديون كيونغو موتانغا.
    66. On the other hand, the trial of Mai-Mai warlord Gédéon Kyungu Mutanga that started in May 2007 and ended on 5 March 2009 sent a strong message against impunity. UN 66 - وفي المقابل، وجهت محاكمة زعيم الحرب في جماعات ماي - ماي، جيديون كيونغو موتانغا، التي بدأت في أيار/مايو 2007 وانتهت في 5 آذار/مارس 2009، رسالة قوية ضد الإفلات من العقاب.
    CORAK members explained to the Group how they prepared and executed the freeing of notorious Mai Mai chief Gédéon Kyungu Mutanga in September 2011. His followers have now joined the independence cause. UN وقد أوضح أعضاء تلك الحركة للفريق كيفية تحضيرهم وتنفيذهم في أيلول/سبتبمر 2011 لعملية إطلاق سراح رئيس جماعة الماي - ماي الشهير جيديون كيونغو موتانغا، الذي انضم أتباعه الآن إلى قضية الاستقلال.
    Mai Mai Gédéon combatants conducted a series of attacks in the town before and during the elections, and have stated to the Group that they were planning new ones. UN ونفذ مقاتلو جماعة ماي - ماي جيديون سلسلة من الهجمات في البلدة قبل الانتخابات وأثناءها، وذكروا للفريق أنهم يخططون لشن هجمات جديدة.
    FYIROKO, Gédéon, Chef de Cabinet (military affairs) of the President of the Republic, Colonel UN غيديون فييروكو، مدير المكتب العسكري لرئيس الجمهورية، عقيد
    77. In this connection, the surrender of Mayi-Mayi commander Gédéon and his forces in Mitwaba is a welcome development. UN 77 - وفي هذا الصدد، يشكل استسلام غيديون قائد المايي - مايي وقواته في ميتوابا تطورا جديرا بالترحيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more