"gül" - Translation from English to Arabic

    • غول
        
    • غل
        
    • جول
        
    Following the incident, Kurdistan Regional Government President Barzani spoke to Turkish President Abdullah Gül and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan. UN وفي أعقاب الحادث، تحادث رئيس حكومة إقليم كردستان بارزاني مع الرئيس التركي غول ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان.
    That has been unequivocally underlined by President Gül and Prime Minister Erdoğan on every occasion. UN وقد أكد ذلك بشكل لا لبس فيه الرئيس غول ورئيس الوزراء أردوغان في كل مناسبة.
    Lastly, I wish to point out the unsubstantiated allegation made by Mr. Gül that Turkish Cypriots reside in isolation. UN وأخيرا، أود أن أشير إلى الادعاء الذي لا مبرر له الذي أدلى به السيد غول بأن القبارصة الأتراك يعيشون في عزلة.
    I shall now read, in its totality, Foreign Minister Gül's message. UN وأقرأ الآن رسالة وزير الخارجية غول كاملة.
    President Gül: The mission of the United Nations is to protect the dignity, security and well-being of all human beings. UN الرئيس غل (تكلم بالإنكليزية): رسالة الأمم المتحدة تتمثل في حماية كرامة كل المخلوقات البشرية وأمنها ورفاهها.
    Further testimony of that improvement is the fact that, with my Turkish counterpart, Abdullah Gül, we simultaneously submitted yesterday in this building our ratification instruments for the Ottawa Treaty banning landmines. UN ومن الأدلة الأخرى على تحسُّن تلك العلاقات أنني بالأمس، وفي هذا المبنى، قدمت مع نظيري التركي، عبد الله غول وفي وقت واحد صكوك تصديقنا على معاهدة أوتاوا لحظر الألغام الأرضية.
    On 7 March, President Talabani visited Ankara; then, on 23 March, the President of Turkey, Abdullah Gül, visited Baghdad. UN وفي 7 آذار/مارس، زار الرئيس طالباني أنقرة، ثم في 23 آذار/مارس، قام الرئيس التركي عبد الله غول بزيارة بغداد.
    The third is Mr. Gül's assessment of the raison d'être of the process agreed on 8 July 2006 by the leaders of the two communities in Cyprus. UN والجانب الثالث هو تقييم السيد غول لمبررات العملية التي اتفق عليها قادة الطائفتين في قبرص في 8 تموز/يوليه 2006.
    Obviously, Mr. Gül's aim is to bypass the creation of common ground for negotiation and revive the Annan plan in the form in which it was rejected in a referendum. UN ومن الواضح أن هدف السيد غول من وراء ذلك هو التنصل من إيجاد أرضية مشتركة للمفاوضات، وإحياء خطة عنان بالشكل الذي رُفضت به من قبل في استفتاء شعبي.
    Indeed, intolerance goes right to the top of the Turkish government. Foreign Minister Abdullah Gül abruptly cancelled a recent press conference in Copenhagen when he spied a Kurdish journalist in the audience and the Danes refused to evict him. News-Commentary ولقد بلغ التعصب في تركيا قمة الحكومة التركية. فقد قرر عبد الله غول وزير خارجية تركيا وعلى نحو مفاجئ إلغاء مؤتمر صحافي في كوبنهاجن حين لمح صحافياً كردياً بين الجمهور ورفض الدنمركيون طرده.
    I welcomed the bold decision of President Gül to accept the invitation, which made him my co-author in the " football diplomacy " initiative. UN ورحبتُ بالقرار الجريء للرئيس غول بقبول الدعوة، ليصبح بذلك المؤلف المشارك لمبادرة " دبلوماسية كرة القدم " .
    I am confident that the time has come to solve Armenian-Turkish problems, and on that issue I observed a similar resolve on the part of President Gül. UN وإنني واثق بأن الوقت قد حان لحل المشاكل الأرمنية - التركية، وقد لاحظتُ، بالنسبة إلى تلك المسألة، عزما مماثلا لدى الرئيس غول.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 20 January 2006 addressed to you by His Excellency Mr. Abdullah Gül, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Turkey. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2006 وموجهة إليكم من سعادة نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية لجمهورية تركيا السيد عبد الله غول.
    Mr. Gül (Turkey): I wish to begin by warmly congratulating the President of the General Assembly. UN السيد غول (تركيا) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء أود أن أهنئ رئيسة الجمعية العامة تهنئة حارة.
    The first is Mr. Gül's reference to the so-called Turkish Republic of Northern Cyprus, reference to which is a testament to Turkey's lack of commitment to the reunification of Cyprus, but only to the secessionist aspirations of the breakaway regime it has installed in the area of Cyprus that it continues to occupy. UN والجانب الأول هو إشارة السيد غول إلى ما يسمى جمهورية قبرص الشمالية التركية، التي تدل الإشارة إليها على عدم التزام تركيا بإعادة توحيد قبرص، والتزامها فقط بالتطلعات الانفصالية للنظام المنفصل الذي أنشأته في المنطقة التي ما برحت تحتلها من قبرص.
    Mr. Gül (Turkey): At the outset, I would like to convey the condolences of my people to the friendly people of the United States on the tragic loss of life and large-scale destruction caused by Hurricane Katrina. UN السيد غول (تركيا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أنقل تعازي شعبي إلى شعب الولايات المتحدة الصديق فيما خلّفه الإعصار كاترينا من خسارة أليمة في الأرواح ومن تدمير واسع النطاق.
    Mr. Gül (Turkey): I would like to start by congratulating you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its fifty-ninth session. UN السيد غول (تركيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أستهل بياني بتهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Mr. Gül (Turkey): I should like to start by extending our warmest congratulations to you, Mr. President, on your election as President of the General Assembly at its fifty-eighth session, as well as our full support. UN السيد غول (تركيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أستهل كلمتي بالإعراب لكم عن أحر التهاني على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، وعن استعدادنا لتأييدكم الكامل.
    Mr. Gül (Turkey): At the outset, I would like to announce that Turkey aligns itself with the statement that was delivered on behalf of the European Union. UN السيد غل (تركيا) (تكلم بالانكليزية): أود بداية أن أعلن تأييد تركيا للبيان الذي تم الإدلاء به باسم الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Gül promised that Turkey would be supportive in seeking a lasting solution under the auspices of my good offices mission. UN ووعد السيد جول بالمساندة من جانب تركيا في مسعى التوصل إلى حل دائم في ظل إشراف بعثة الأمين العام للمساعي الحميدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more