"g of" - Translation from English to Arabic

    • زاي المؤرخ
        
    • زاي من
        
    • غرام من
        
    • غم من
        
    • غراما من
        
    • ز من
        
    • غ من
        
    • غراماً من
        
    • زاي في
        
    7. The Centre continued to carry out its mandate as contained in General Assembly resolution 40/151 G of 16 December 1985. UN ٧ - ظل المركز يضطلع بولايته على النحو الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٠/١٥١ زاي المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥.
    (g) Report of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolution 47/69 G of 14 December 1992 (A/48/375); UN )ز( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٦٩ زاي المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )573/84/A(؛
    " Recalling its resolutions 47/54 A of 9 December 1992 and 47/54 G of 8 April 1993, UN " وإذ تشير إلى قراريها ٤٧/٥٤ ألف المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣،
    Section G of this part of the document covers, inter alia, the issue of transfer of environmentally sound technology and know-how. UN ويشمل الجزء زاي من هذا الفرع من الوثيقة، في جملة أمور، مسألة نقل التكنولوجيا السليمة بيئياً والدراية العملية.
    It is therefore proposed that the wording of rule G of the proposal should be revised. UN ولذلك نقترح تغيير صياغة القاعدة زاي من الاقتراح الذي نبحثه.
    No outer packaging shall contain more than 400 G of substance. UN ولا تحوي أي عبوة خارجية أكثر من 400 غرام من المادة.
    " Recalling its resolution 47/54 G of 8 April 1993, UN " إذ تشير إلى قرارها ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣،
    The Convention had been adopted by the General Assembly by its resolution 40/64 G of 10 December 1985. UN وكانت الجمعية العامة قد اعتمدت الاتفاقية بموجب قرارها ٤٠/٦٤ زاي المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٥.
    " Recalling its resolutions 47/54 A of 9 December 1992 and 47/54 G of 8 April 1993, UN " واذ تشير الى قراريها ٤٧/٥٤ ألف المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣،
    Reaffirming its resolutions 47/54 G of 8 April 1993 and 48/87 of 16 December 1993, UN إذ تؤكد من جديد قراريها ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٣ و ٤٨/٨٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣،
    Recalling its resolution 45/62 G of 4 December 1990 on the tenth anniversary of the Institute, UN وإذ تشير إلى قرارها 45/62 زاي المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 عن الذكري السنوية العاشرة للمعهد،
    2. The United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa was established in 1986, in accordance with General Assembly resolution 40/151 G of 16 December 1985. Its headquarters is located at Lomé. UN ٢ - أنشئ مركز اﻷمم المتحدة اﻹقليمي للسلم ونزع السلاح في أفريقيا عام ١٩٨٦، وفقا لقرار الجمعية العامة رقم ٤٠/١٥١ زاي المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥، ويقع مقره في لومي.
    Recalling its resolutions 51/45 N of 10 December 1996 and 52/38 G of 9 December 1997, UN إذ تشير إلى قراريهـا ٥١/٤٥ نون المـؤرخ ١٠ كانـون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦ و ٥٢/٣٨ زاي المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    Recalling its resolutions 54/96 G of 15 December 1999 and 55/170 of 14 December 2000, UN إذ تشير إلى قراريها 54/96 زاي المؤرخ 15 كانـــون الأول/ديسمبر 1999 و 55/170 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    2. The Centre was established in 1986 in accordance with General Assembly resolution 40/151 G of 16 December 1985. UN 2 - أنشئ المركز في عام 1986 وفقا لقرار الجمعية العامة 40/151 زاي المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1985.
    Some recent initiatives of the United Nations system in that regard are presented below, while those taken at the regional level are presented in section G of the present chapter. UN ويرد أدناه عرض لبعض مبادرات منظومة الأمم المتحدة المتخذة مؤخرا في هذا الصدد، بينما يرد عرض للمبادرات المتخذة على الصعيد الإقليمي في الفرع زاي من هذا الفصل.
    He therefore requested a recorded vote on section G of the draft decision. UN ولذلك، طلب إجراء تصويت مسجل على الجزء زاي من مشروع المقرر.
    33. The Chairman said that a recorded vote had been requested on section G of draft decision A/C.5/63/L.27. UN 33 - الرئيس: قال إنه طُلب إجراء تصويت مسجل على الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27.
    For example, in Mutongo a pair of trousers can be purchased for $8, while in the mines it has a value of 1 G of gold, estimated at around $45. UN فعلى سبيل المثال، يمكن شراء سروال في موتونغو مقابل 8 دولارات، على حين أن قيمته في مناطق المناجم تساوي سعر غرام من الذهب، أي حوالي 45 دولارا.
    34.4.3.4.1 30.0 g +- 0.1 G of each of the reference mixtures and 30.0 g +- 0.1 G of both mixtures of the test substance are prepared. UN 34-4-3-4-1 يُحضَّر 30.0 غم +- 0.1 غم من كل من المخاليط المرجعية و30.0 غم +- 0.1 غم من مخلوطَي مادة الاختبار.
    In total, the company exported 954.85 G of gold worth $39,587.62 earning the Government $1,187.64 at 3 per cent royalty. UN وفي المجموع، صدَّرت الشركة 954.85 غراما من الذهب بقيمة 587.62 39 دولارا، مما أدر على الحكومة ربحا قدره 187.64 1 دولارا بإتاوة نسبتها 3 في المائة.
    84. The Government of Brazil requests that " subparagraphs (c) and (g) of this article should be redrafted. UN ٨٤ - تطلب حكومة البرازيل تحسين " نص الفقرتين الفرعيتين )ج( و )ز( من مشروع المادة.
    500 g or less, but more than 15 G of plutonium UN 500 غ أو أقل ولكن أكثر من 15 غ من البلوتونيوم
    Upon arrival in Spain, the parcel was opened in the presence of a judge and its content was analyzed, being 1,622 G of cocaine. UN وقد فُتِح الطرد، لدى وصوله إلى إسبانيا، في حضور قاضٍ، وتبين من خلال التحليل أنه يحتوي 622 1 غراماً من الكوكايين.
    Critical area of concern G of the Platform for Action deals with women in power and decision-making. UN يتناول مجال الاهتمام الحاسم زاي في منهاج العمل موضوع المرأة في مواقع السلطة وصنع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more