"games of" - Translation from English to Arabic

    • ألعاب
        
    • الألعاب
        
    • للألعاب
        
    • اﻷلعاب اﻷوليمبية
        
    • العاب
        
    • بألعاب
        
    • مباريات
        
    • من لعبة
        
    • لألعاب
        
    Impotent and senile old man that want to put you onto their old chess Games of war and power. Open Subtitles فتلك ألعاب الرجال العجائز الكهول الخاملين الذين يرغبون في اقحامك في ألاعيب الحرب والسلطة التي تشبه الشطرنج
    Over the coming weeks, Australia will have the honour of hosting the first Olympic Games of the new century. UN وفي الأسابيع المقبلة، سوف تتشرف استراليا باستضافة أول ألعاب أوليمبية في القرن الجديد.
    Venezuela won the greatest number of medals at the fourth Games of the Bolivarian Alliance of the Americas, currently being held in our country. UN وحصدت فنزويلا أكبر عدد من الميداليات في دورة الألعاب الرابعة للتحالف البوليفاري للأمريكتين، المنعقدة حاليا في بلدناا.
    The countries of the South also deserve to host such Games of brotherhood and solidarity without commercial interests. UN فبلدان الجنوب أيضا جديرة باستضافة هذه الألعاب التي تقوم على الإخاء والتضامن بدون مصالح تجارية.
    A similar project will be submitted by Brazil in a timely manner in preparation for the Summer Olympic Games of 2016. UN وستتقدم البرازيل بمشروع مماثل في الوقت المناسب من باب الاستعدادات للألعاب الأولمبية الصيفية في عام 2016.
    We are one of only two countries, along with Greece, to participate in every Summer Olympic Games of the modern era. UN فنحن أحد بلدين فقط، والبلد اﻵخر هو اليونان، يشاركان في كل دورات اﻷلعاب اﻷوليمبية الصيفية في العصر الحديث.
    We had three Games of five-card stud going around the clock. Open Subtitles كُنا نقدم ثلاث العاب من الخمس ورقات على مدار الساعة
    The first was the Games of the XIV Olympiad in Melbourne in 1956. UN وكانت اﻷولى ألعاب اﻷوليمبياد الرابع عشر في ملبورن عام ١٩٥٦.
    In 2007, Monaco will host the Games of the Small States of Europe, an event created in 1984, which welcomes athletes from eight small European States in the best competitive spirit. UN في عام 2007، ستستضيف موناكو ألعاب دول أوروبا الصغيرة، المهرجان الذي تم استحداثه في عام 1984 والذي يرحب بالرياضيين من 8 دول أوروبية صغيرة وتسوده أفضل روح تنافسية.
    :: Natural and legal persons who normally operate Games of chance for a living; UN :: الأشخاص الطبيعيون والاعتباريون الذين يتكسبون بصورة اعتيادية من تشغيل ألعاب الحظ؛
    Secondly, our country hosted 42 nations for three weeks for the celebration of the fourteenth Pan-American Games of 2003. UN ثانيا، استضاف بلدنا 42 دولة لمدة ثلاثة أسابيع للاحتفال بدورة ألعاب البلدان الأمريكية الرابعة عشر في عام 2003.
    The Act on Games of Chance has established a Culture Promotion Fund. UN وقد أنشأ قانون ألعاب الحظ صندوقا لتشجيع الثقافة.
    It seems you are no stranger to competing Games of sport. Open Subtitles يبدو أنك لست غريبا على ألعاب المنافسة الرياضية
    The Arctic Winter Games of 2002 will be held in Nuuk, the capital of Greenland. UN وستنظم دورة الألعاب الشتوية في المنطقة القطبية الشمالية في نوك عاصمة غرينلاند عام 2002.
    Hope this doesn't turn into one of those whacked-out Games of tic-tac-toe. Open Subtitles أتمنى ألا يتحول هذا الى أحد هذه الألعاب مثل,تيك,تاك,تو
    If we are to place our men in the opening Games of the new arena.. Open Subtitles إن كُنا سوف نضع رجالنا فى الألعاب المَفتوحةفىساحةالقتالالجديدة..
    Asiada 2011 will be the first Winter Games of the continent, and my Government is striving to make them a memorable event for the region. UN وستكون آسيادا 2011 أول دورة للألعاب الشتوية للقارة، وتسعى حكومة بلدي جاهدة لجعلها حدثاً جدير بأن يذكر في المنطقة.
    In 74 days the last Olympic Winter Games of this century will begin. UN وفي غضون ٤٧ يوما ستبدأ آخر دورة في اﻷلعاب اﻷوليمبية الشتوية في هذا القرن.
    And maybe have his ass handed to him in a couple of Games of dig dug. Open Subtitles وربما يتم تسليمه مؤخرتة فى بعض العاب الحركة
    entities conducting activity involving Games of chance, mutual betting and automatic machine games, UN :: الكيانات التي تقوم بنشاط يتعلق بألعاب القمار، واليانصيب وألعاب الآلات الأوتوماتيكية،
    I've played countless Games of chess with you and the one thing you cannot do is bluff. Open Subtitles لقد لعبت معك مباريات شطرنج لاتعد ولا تحصى وشيء واحد لايمكنك القيام به هو الخدع
    That's the smell of his balls after lunch and two Games of racquetball. Open Subtitles هذه هي رائحة خصيته بعد تناول الغذاء وجولتين من لعبة الإسكواش.
    Our agreement calls for repayment of your debt plus thirty percent, to be delivered the day after the Games of the Vulcanalia. Open Subtitles اتفاقنا أن تدفع ما عليك من ديون مع 30% فوائد "في اليوم التالي لألعاب "فولكاناليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more