"gancho" - Translation from English to Arabic

    • غانتشو
        
    • غانشو
        
    • السيد غانجو
        
    The next speaker on my list for today's meeting is Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria. UN والمتكلم التالي على قائمتي لجلسة هذا اليوم هو السفير غانتشو غانيف من بلغاريا.
    Welcome to everybody, and a special welcome to our new colleague from Bulgaria, Ambassador Gancho Ganev, who has just arrived and assumed his new post after a very long and very distinguished career in the Bulgarian foreign service, coming straight from the Cabinet of the Minister. UN مرحبا بالجميع، ومرحبا بشكل خاص بزميلنا الجديد من بلغاريا، السفير غانتشو غانيف، الذي وصل للتو وتولى منصبه الجديد بعد مشوار طويل ومتميز جدا في السلك الدبلوماسي البلغاري، وأتى مباشرة من ديوان الوزير.
    Furthermore, in accordance with the established practice, the next review conference will be held in 2011 and preparations are currently under way under the auspices of Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, who is the Chairperson-designate of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties to the Convention. UN وعلاوة على ذلك، وفقا للممارسة المتبعة، سيعقد مؤتمر الاستعراض المقبل في عام 2011 والاستعدادات تجري حاليا تحت رعاية السفير غانتشو غانيف، ممثل بلغاريا، وهو الرئيس المعين لاجتماع الأطراف االساميةالسامية المتعاقدة في الاتفاقية لعام 2010.
    25. Under the presidency of Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, the Conference held six plenary meetings. UN 25- برئاسة سفير بلغاريا السيد غانشو غانيف، عقد المؤتمر ست جلسات عامة.
    In this regard, I would like to point out that the Ukrainian delegation gives its full support to the statement delivered today by the Ambassador of Bulgaria, Mr. Gancho Ganev, on behalf of the Group of Eastern European States. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى أن وفد أوكرانيا يدعم بالكامل البيان الذي أدلى به اليوم سفير بلغاريا، السيد غانشو غانيف، باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    Document CD/1889 will remain on the table, and it is for my friend and colleague, Ambassador Gancho Ganev, to decide on the best course to follow. UN ستظل الوثيقة CD/1889 معروضة على المؤتمر، وسيتكفل صديقي وزميلي، سعادة السفير غانشو غانيف، باتخاذ القرار بشأن أفضل مسلك يمكن سلوكه بشأنها.
    At its first plenary meeting, on 25 November 2010, the Meeting confirmed by acclamation the nomination of Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as Chairperson of the Meeting. UN وفي الجلسة العامة الأولى، المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أقر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية بالتزكية تسمية سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً للاجتماع.
    34. Gancho Stefanov, a Rom, was allegedly hit on the head with a hard object by two plain—clothes police officers at his home in Elenino, Stara Zagora region, on 20 October 1995 and was hospitalized with grave injuries suffered as a result. UN ٤٣- وادعي بأن غانتشو ستيفانوف، وهو من جماعة الروما، تعرض في بيته في إلينينو، في منطقة ستارازاغورا، يوم ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ للضرب على رأسه بواسطة شيء صلب من جانب اثنين من رجال الشرطة يرتديان ملابس مدنية، ونقل الى المستشفى نتيجة ما لحق به من إصابات خطيرة.
    9. The 2009 Meeting of the High Contracting Parties also designated Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as Chairperson of the 2010 Meeting of the High Contracting Parties, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts. UN 9- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2009 أن يعيّن سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2010، وعيّن الوزير جيسوس س. دومينغو من الفلبين رئيساً لفريق الخبراء الحكوميين.
    39. The Meeting of the High Contracting Parties decided to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as President of the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to be held in 2011, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts. UN 39- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية أن يعيّن سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية، الذي سيعقد في عام 2011، وعيّن الوزير جيسوس س. دومينغو من الفلبين رئيساً لفريق الخبراء الحكوميين.
    44. The Meeting of the High Contracting Parties decided to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as Chairperson of the Meeting of the High Contracting Parties to be held in 2010, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts. UN 44- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية أن يسمي سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية الذي سيعقد في عام 2010، وعيّن ممثل الفلبين الوزير جيسوس س. دومينغو رئيسا لفريق الخبراء الحكوميين.
    President: Mr. Gancho Ganev (Bulgaria) UN الرئيس: السيد غانتشو غانيف (بلغاريا)
    President: Mr. Gancho Ganev (Bulgaria) UN الرئيس: السيد غانتشو غانيف (بلغاريا)
    3. The Meeting of the High Contracting Parties decided, as contained in paragraph 44 of its Report (CCW/MSP/2009/5), to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as Chairperson of the Meeting of the High Contracting Parties to be held in 2010, and appointed Minister Jesus S. Domingo of the Philippines as Chairperson of the Group of Governmental Experts. UN 3- وقرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية، وفقاً لما تتضمنه الفقرة 44 من تقريره (CCW/MSP/2009/5)، أن يعين سفير بلغاريا غانتشو غانيف رئيساً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية الذي سيعقد في عام 2010، وعيّن ممثل الفلبين الوزير جيسوس س. دومينغو رئيسا لفريق الخبراء الحكوميين.
    Given the nature of today's discussions, I would like to thank the secretariat of the Conference on Disarmament and the current President, Ambassador Gancho Ganev, for giving us the opportunity to discuss important aspects of the work of the Conference on Disarmament and the high-level meeting scheduled to be held in New York. UN ونظراً إلى طبيعة مناقشات هذا اليوم، أود أن أشكر أمانة مؤتمر نزع السلاح والرئيس الحالي، سعادة السفير غانشو غانيف، على كونه أتاح لنا فرصة مناقشة جوانب مهمة من عمل المؤتمر والاجتماع الرفيع المستوى المزمع عقده في نيويورك.
    11. At its first plenary meeting, on 14 November 2011, the Conference confirmed the nomination of Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as President of the Fourth Review Conference. UN 11- وفي الجلسة العامة الأولى المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أقر المؤتمر تعيين سفير بلغاريا السيد غانشو غانيف رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الرابع.
    The meetings were chaired by the President-designate of the Fourth Review Conference, Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, and considered the issues of universality; compliance; the Draft Final Document of the Fourth Review Conference; status and operation, as well as new and pending issues. UN ورأس الجلسات الرئيس المعيَّن للمؤتمر الاستعراضي الرابع، السفير غانشو غانيف من بلغاريا، وجرى فيها النظر في قضيتي العالمية والامتثال ومشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع المركز والتطبيق وكذلك القضايا الجديدة والعالقة.
    The Conference also elected Ambassador Eric Danon (France) and Ambassador Gancho Ganev (Bulgaria) as Vice-Chairmen of the Committee. UN وانتخب المؤتمر أيضاً السفير إيريك دانون (فرنسا) والسفير غانشو غانيف (بلغاريا) نائبين لرئيس اللجنة.
    Vice-Chairman: Ambassador Gancho Ganev (Bulgaria) UN نائب الرئيس: السفير غانشو غانيف (بلغاريا)
    At their meeting in 2010, the High Contracting Parties had decided to designate Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria as President of the Fourth Review Conference (CCW/MSP/2010/5, para. 39). UN وقررت الأطراف المتعاقدة السامية، في اجتماعها الذي عقد في عام 2010، أن تعيّن سفير بلغاريا، السيد غانشو غانيف، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الرابع (CCW/MSP/2010/5، الفقرة 39).
    9. On Monday 2 April 2012, the meeting was opened by Ambassador Gancho Ganev of Bulgaria, President of the Fourth Review Conference. UN 9- وفي يوم الإثنين الموافق 2 نيسان/أبريل 2012، افتتح الاجتماع سفير بلغاريا، السيد غانجو غانيف، رئيس المؤتمر الاستعراضي الرابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more