Due to their late arrival in Ganja, the experts nominated by the Armenian authorities could not participate in the meeting. | UN | ولم يشارك الخبراء المعينون من السلطات الأرمينية في هذا الاجتماع نظرا لتأخر وصولهم إلى غانجا. |
One of these centers in established in Baku and the other two in the regions of the country, namely Ganja and Nakhchivan. | UN | وأنشئ أحد هذه المراكز الإعلامية في باكو، أما المركزان الآخران فيقعان في منطقتي غانجا وناخشيفان. |
The decision was changed by the Ganja Court of Appeal to the 6 month imprisonment. | UN | وغيرت محكمة استئناف غانجا الحكم إلى السجن لمدة ستة أشهر. |
The elder noted that residents were originally from Baku, Sumgayit, Goranboy, Ganja and Nakhichevan, as well as regions near to the territories covered by the mandate. | UN | وأشار كبير القرية إلى أن أصل المقيمين في القرية من باكو وسومغيت وغورانبوي وغانجا وناختشيفان، بالإضافة إلى المناطق القريبة من الأقاليم التي تغطيها الولاية. |
Most people interviewed in the Kubatly district said they were orgininally from Baku, Sumgayit, Ganja, Chaikent, Artsvashen and also Leninavan. | UN | وقال معظم الأشخاص الذين جرت مقابلتهم في مقاطعة كوباتلي إن أصلهم من باكو وسومغييت وغانجا وشايكنت وأرتسفاشن وكذلك لينينافان. |
Peace out, Ganja beer, before I knit you a noose. | Open Subtitles | السلام، بيرة غانيا, قبل أن أنسج لك عقدة حبل. |
The decision was maintained by the Ganja Court of Appeal. | UN | وأقرت محكمة استئناف غانجا القرار. |
Massacres in Ganja, Baku and other cities between 1988 and 1991 were far more barbaric and massive, leading to deportation and ethnic cleansing of over half a million ethnic Armenians. | UN | وكانت المذابح في غانجا وباكو ومدن أخرى بين عامي 1988 و 1991 أكثر همجية وضخامة بكثير، مما أدى إلى ترحيل أكثر من نصف مليون من ذوي الأصول الأرمينية وتطهيرهم العرقي. |
His place of registration is 21/25 Ganja Ave., Baku. | UN | فمكان الإقامة المسجل فيه هو 21/25، جادة غانجا في باكو. |
On 5 October, the Mission travelled from Ganja to the southernmost fire affected areas. | UN | وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، سافرت البعثة من غانجا إلى المناطق المتضررة التي تقع أقصى الجنوب. |
Ganja Court of Appeal - in Ganja city; | UN | محكمة غانجا للاستئناف، بمدينة غانجا؛ |
His place of registration is 21/25 Ganja Ave., Baku. | UN | فمكان الإقامة المسجل فيه هو 21/25، جادة غانجا في باكو. |
Massacres in Ganja, Baku and other cities between 1988 and 1991 were far more barbaric and massive, leading to the deportation and ethnic cleansing of about half a million Armenians. | UN | وكانت المذابح التي ارتكبت في غانجا وباكو ومدن أخرى في الفترة بين عام ٨٨٩١ وعام ١٩٩١ أكثر وحشية واستفحالا، مما أدى إلى الترحيل والتطهير العرقي لنحو نصف مليون من اﻷرمن. |
All you ladies with the nice cars think anyone who talks like this must have Ganja to sell. | Open Subtitles | .. جميع السيدات اللواتي لديهن سيّارات فارهة .. يعتقدن أن أيّ شخص يتحدث هكذا لابدّ وأن يكون لديه "غانجا" للبيع |
On 4 October, the international experts and the local experts nominated by the Azerbaijani authorities, travelled from Baku to Ganja, where they were to be joined by the local experts nominated by the Armenian authorities. | UN | وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر، سافر الخبراء الدوليون والخبراء المحليون الذين عينتهم السلطات الأذربيجانية من باكو إلى غانجا حيث كان من المقرر أن يلتحق بهم الخبراء المحليون الذي عينتهم السلطات الأرمينية. |
In Khanlik people are all displaced persons from Baku, Sumgayit, Ganja, Leninavan and the Goranboy region who had arrived via Armenia over the last ten years. | UN | كل الناس في خانليك مشردون من باكو وسومغيت وغانجا ولينينافان ومنطقة غورانبوي وصلوا عن طريق أرمينيا خلال السنوات العشر الأخيرة. |
The elder noted that residents were originally from Baku, Sumgayit, Goranboy, Ganja and Nakhichevan, as well as regions near to the territories covered by the mandate. | UN | وأشار كبير القرية إلى أن أصل المقيمين في القرية من باكو وسومغيت وغورانبوي وغانجا وناختشيفان، بالإضافة إلى المناطق القريبة من الأقاليم التي تغطيها الولاية. |
Most people interviewed in the Kubatly district said they were orgininally from Baku, Sumgayit, Ganja, Chaikent, Artsvashen and also Leninavan. | UN | وقال معظم الأشخاص الذين جرت مقابلتهم في مقاطعة كوباتلي إن أصلهم من باكو وسومغييت وغانجا وشايكنت وأرتسفاشن وكذلك لينينافان. |
I don't need to know him because I'm aware of the effects of the Ganja. | Open Subtitles | لست بحاجة للتعرف عليه لأنني على علم آثار غانيا. |
It's Ruth Bader Ganja. | Open Subtitles | فمن روث بدر غانيا. |
Just need a few billion tons of some primo Ganja, and the world would be just fine. | Open Subtitles | فقط بحاجة الى بضعة مليارات طنٍ من بعض الماريجوانا الصافيه والعالم سيكون على ما يرام |