Mrs. Garza didn't want to stay in the house. | Open Subtitles | لم ترغب السيدة غارزا في البقاء في المنزل. |
Garza was a prosecutor your dad went to with this stuff. | Open Subtitles | غارزا كان النائب العام الذي ذهب أبوك إليه بهذه الأشياء. |
I did some asking around, it turns out that's Garza's wife. | Open Subtitles | قمت بالسؤال هنا وهناك, اتضح أن تلك كانت زوجة غارزا. |
According to the newspapers, Garza was hit sometime last night, right ? | Open Subtitles | طبقا للصحف جارزا تم ضربه في وقت ما امس اليس كذلك؟ |
Before Garza, they'd never had a civilian casualty because they had strict rules of engagement. | Open Subtitles | قبل جارزا لم يكن يستهدفوا أي مدنيين لأن،لديهم قواعد صارمة للأشتباك |
You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto Garza. | Open Subtitles | أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل مساعد المحاميين البرتو غارسا. |
They're saying it's a match to that man Garza. | Open Subtitles | يقولون انه يتطابق مع دم ذلك الرجل غارزا. |
I did some asking around, it turns out that's Garza's wife. | Open Subtitles | قمت بالسؤال هنا وهناك, اتضح أن تلك كانت زوجة غارزا. |
Travis and Garza allied, Liber8 splintered, and both groups appealing to completely different constituencies. | Open Subtitles | ترافيس و غارزا تحالفا ، حركة التحرير 8 انقسمت وكلتا المجموعتين تناشد الدوائر الانتخابية المختلفة كلياً |
Are you seriously gonna let Garza try anything? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة في ترك غارزا تفعل شيئاً ما؟ |
You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto Garza | Open Subtitles | مقبوض عليك بتهمة قتل المدعي العام البيرتو غارزا. |
I don't know why Garza's widow was telling lies about me. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا كانت أرملة غارزا تكذب فيما يخصني. |
Someone should call Mrs. Garza at the club, tell her she can go home if she wants. | Open Subtitles | يجدر بأحدهم الإتصال بالسيدة غارزا في النادي, ويخبرها أنه بإستطاعتها العودة للمنزل إن شائت. |
Just signed out based on Mrs. Garza ID. | Open Subtitles | للتو تم توقيعة بناءا على شهادة السيدة غارزا. |
I'm the guy who gets to tell Garza's widow we got the bastards. | Open Subtitles | أنا هو الذي عليه أن يخبر زوجة جارزا إننا أمسكنا بهؤلاس السفلة |
- Sadtech, site one. - Garza would take him there? | Open Subtitles | ساد تك ، الموقع الأول هل جارزا ستأخذه الى هناك ؟ |
Karen Alvarado, Diego's mom... her maiden name is Garza. | Open Subtitles | "كارين ألفرادو" والدة "ديجو" "كان اسم عائلتها "جارزا |
You're under arrest for the murder of assistant D.A. Alberto Garza. | Open Subtitles | أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل مُساعدِ النائب العام . ألبيرتو جارزا. |
They're saying he killed Garza, took a bullet in the process. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنه قتل "جارزا", و نال رصاصة أثناء ذلك. |
It became my business when your boyfriend murdered Alberto Garza. | Open Subtitles | يكون من شأنى عندما يقتل صديقك ألبرتو غارسا . |
Garza, you and I will infiltrate, see what's going on. | Open Subtitles | جرزا سنتسلل إلى هناك ونعرف ماذا يدور |
He was an undercover DEA agent named Refugio Garza. | Open Subtitles | بل،كان عميل بوكالة مكافحة المخدرات متخفي يدعى،ريفيرجو كارزا |
There's no way he could've killed anyone in 91, let alone Garza. | Open Subtitles | لذا فلا يمكن أن يكون قد قتل أي أحد عام 91 ,فمابالك بغارزا |
1. At the invitation of the Chairperson, Mr. González Felix, Mr. Arias Marin, Mr. Ampudia Mello, Ms. Morgan Sotomayor, Ms. Garza Hurtado, Ms. Sanchez Valderrama, Ms. Pérez Duarte y N. and Mr. Sánchez Gutiérrez (Mexico) took places at the Committee table. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيسة، أخذ السيد غونساليس فليكس والسيد آرياس مارين والسيد أمبوديا ميللو والسيدة مورغان سوتومايور والسيدة غارثا هورتادو والسيدة سانشيز فالديراما والسيدة بيريز دوارتي إي إن والسيد سانشيز غوتييريز (المكسيك) أماكنهم حول طاولة اللجنة. |
They're pretty hot and heavy on that package. They think it's tied to Garza. | Open Subtitles | انهم يريدون هذا الطرد يعتقدون أن له علاقة بغارسا |