"gas canisters" - Translation from English to Arabic

    • قنابل الغاز
        
    • وقنابل الغاز
        
    • وعبوات الغاز
        
    • قنابل غاز
        
    • بعبوات الغاز
        
    • أسطوانات الغاز
        
    Tear gas canisters were dropped from the helicopters onto the crowd. UN وأسقطت طائرات الهليكوبتر قنابل الغاز المسيل للدموع على الجموع.
    Reportedly, IDF fired tens of tear gas canisters among the houses, which forced some families to leave their homes. UN وأُفيد أن الجيش الإسرائيلي أطلق عشرات من قنابل الغاز المسيل للدموع بين البيوت، مما اضطر بعض الأسر إلى مغادرة منازلها.
    The students threw stones and the soldiers initially responded by firing tear gas canisters. UN ورشق الطلاب الجنود بالحجارة ورد الجنود في البداية بإطلاق قنابل الغاز المسيل للدموع.
    Today, Israeli occupying forces once again violently stormed the compound, attacking and injuring Palestinian worshipers with rubber-coated steel bullets and tear gas canisters and arresting several worshipers. UN ففي هذا اليوم، اقتحمت قوات الاحتلال الإسرائيلية مجمع الحرم مرة أخرى، وهجمت على المصلين الفلسطينيين بالرصاص المغطى بالمطاط وقنابل الغاز المسيل للدموع فجرحت وألقت القبض على عدة مصلين.
    :: In demonstrations in Al Khalil, occupying forces shot and injured three Palestinians and caused suffering to many others as a result of the shooting of tear gas canisters. UN :: في مظاهرات في مدينة الخليل، أطلقت قوات الاحتلال النار على ثلاثة فلسطينيين وأصابتهم بجروح وتسببت في معاناة للعديد من الأشخاص الآخرين نتيجة لإطلاق النار وعبوات الغاز المسيل للدموع.
    Forty-one incidents involved Israeli security forces operations near or inside schools, forced entry without forewarning, the firing of tear gas canisters and sound bombs into school yards and, in some cases, structural damage to schools. UN وفي 41 حادثا منها قامت قوات الأمن الإسرائيلية بعمليات بالقرب من المدارس أو داخلها، واقتحمتها دون سابق إنذار وأطلقت قنابل غاز مسيل للدموع وقنابل صوتية في أفنيتها وألحقت أضرارا جسيمة بمباني المدارس في بعض الحالات.
    They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. UN فرآهم جنود من قوات الدفاع الإسرائيلية، وصعد سبعة منهم التلة وأطلقوا قنابل الغاز المسيل للدموع ورصاصات معدنية مكسوة بالمطاط.
    Ten children were injured during military operations in Gaza, including by live ammunition gun shots and tear gas canisters, and 20 others as a result of unexploded ordnance incidents. UN وجُرح عشرة أطفال خلال عمليات عسكرية في غزة نتيجة لأسباب عدة من بينها إطلاق النار من بنادق مستخدمة فيها الذخيرة الحية وإلقاء قنابل الغاز المسيل للدموع وأصيب20 آخرون في حوادث متصلة بذخائر غير منفجرة.
    According to reports, Israeli occupying forces cordoned off the southern building of Al-Aqsa Mosque and fired a barrage of tear gas canisters, rubber-coated bullets and stun grenades towards the worshippers, who took refuge in the mosque. UN وتفيد التقارير أن قوات الاحتلال الإسرائيلية قامت بتطويق المبنى الجنوبي للمسجد الأقصى، وأطلقت وابلاً من قنابل الغاز المسيل للدموع والرصاص المطاطي والقنابل الصاعقة على المصلين الذين لاذوا بالمسجد.
    As a result, at least 25 Palestinians were injured, including some hospitalized for respiratory injuries due to the firing of tear gas canisters. UN وجُرح بسبب ذلك ما لا يقل عن 25 فلسطينياً، منهم من نُقل إلى المستشفى لإصابات في الجهاز التنفسي ناتجة عن إطلاق قنابل الغاز المسيل للدموع.
    According to an eyewitness account collected by OHCHR, a group of Palestinian protesters were throwing stones at IDF soldiers who were firing tear gas canisters at them. UN وحسب رواية أحد الشهود العيان التي جمعتها مفوضية حقوق الإنسان، كانت مجموعة من المتظاهرين الفلسطينيين يرشقون الحجارة على جنود جيش الدفاع الإسرائيلي الذين كانوا يطلقون عليهم قنابل الغاز المسيل للدموع.
    The Ministry of Health set up a commission which, after observing a small number of patients in hospitals and examining used gas canisters, concluded that the gases employed by Government security forces were innocuous. UN 38- وأنشأت وزارة الصحة لجنة خلُصت، بعد مراقبة عدد صغير من المرضى في المستشفيات وفحص قنابل الغاز المسيل للدموع، إلى أن الغازات التي استعملتها قوات الأمن الحكومية لم تكن ضارة.
    The Israel Defense Forces soldiers fired tear gas canisters towards the Palestinians, rubber bullets, injuring one Palestinian, and then live ammunition. UN وقد أطلق جنود الجيش الإسرائيلي قنابل الغاز المسيل للدموع باتجاه الفلسطينيين، والرصاص المطاطي مما أدى إلى إصابة فلسطيني واحد، وتبع ذلك إطلاق الذخيرة الحية.
    The soldiers also fired warning shots in the air to disperse the Palestinians, as well as several tear gas canisters and finally used their batons against some Palestinians to force them to leave their own land. UN كما أطلق الجنود طلقات تحذيرية في الهواء لتفريق الفلسطينيين، فضلا عن إطلاق عدد من قنابل الغاز المسيل للدموع واستخدموا في نهاية الأمر هراواتهم ضد بعض الفلسطينيين لإجبارهم على مغادرة أراضيهم.
    However, at around 1 p.m. the members of Brimob began firing tear gas canisters into the church grounds and firing shots into the air. UN إلا أنه، حوالي الواحدة بعد الظهر، بدأ أفراد اللواء في إطلاق قنابل الغاز المسيلة للدموع داخل حرم الكنيسة وفي إطلاق الرصاص في الهواء.
    According to credible accounts from various eyewitnesses, helicopters were used both for observation and for aerial support to the mobile units of the security forces on the ground by launching tear gas canisters or directing reinforcements to specific locations. UN ووفقا لإفادات موثوقة أدلى بها مختلف شهود العيان، استعملت الطائرات العمودية من أجل المراقبة وتقديم الدعم الجوي إلى الوحدات المتنقلة في قوى الأمن على الأرض بإطلاق قنابل الغاز المسيل للدموع أو توجيه التعزيزات إلى مواقع محددة.
    This includes an incident on 12 July in which the occupying forces fired stun grenades and tear gas canisters at protesters who had gathered in Al-Khalil (Hebron) to demonstrate against the illegal Israeli settlements. UN وشمل ذلك واقعة حدثت في 12 تموز/يوليه عندما أطلقت قوات الاحتلال قنابل صوت وقنابل الغاز المسيل للدموع على المتظاهرين الذين تجمعوا في مدينة الخليل للتظاهر ضد المستوطنات الإسرائيلية غير القانونية.
    The settlers and IDF used firearms, sound bombs and tear gas canisters against Palestinian civilians, who in response threw stones. UN واستخدم المستوطنون وجنود جيش الدفاع الإسرائيلي الأسلحة النارية والقنابل الصوتية وقنابل الغاز المسيل للدموع ضد المدنيين الفلسطينيين الذي ردّوا برشق المستوطنين والجنود بالحجارة.
    Both the settlers and Israeli security forces opened fire at Palestinian civilians with firearms, sound bombs and tear gas canisters. UN وأطلق كل من المستوطنين وقوات الأمن النار على المدنيين الفلسطينيين بواسطة الأسلحة النارية والقنابل الصوتية وعبوات الغاز المسيل للدموع.
    In 15 of the incidents, Israeli security forces fired tear gas canisters into schools run by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), some during class hours, without forewarning. UN وفي 15 من تلك الحوادث، أطلقت قوات الأمن الإسرائيلية دون سابق إنذار قنابل غاز مسيل للدموع داخل مدارس تديرها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) وفعلت ذلك في بعض الحالات في أثناء ساعات الدراسة.
    At least 15 Palestinian protesters were injured by rubber-coated bullets while more than 40 other people suffered from tear gas inhalation and others were hit by high-velocity gas canisters and stun grenades in the various demonstrations. UN وأصيب ما لا يقل عن 15 متظاهراً فلسطينياً بالرصاص المطاطي بينما عانى أكثر من 40 شخصاً آخرين بسبب استنشاق الغاز المسيل للدموع وأصيب آخرون بعبوات الغاز المسيل للدموع فائقة السرعة وقنابل الصوت في مختلف المظاهرات.
    Also yesterday, security forces discovered a suspicious vehicle that contained dozens of kilograms of explosives hidden in gas canisters. UN وبالأمس أيضا، اكتشفت قوات الأمن سيارة مشبوهة تحمل عشرات الكيلوغرامات من مواد متفجرة أُخفيت في أسطوانات الغاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more