The Nabucco pipeline project would bring gas from Central Asia and the Middle East to Europe, bypassing the Russian Federation completely. | UN | وسينقل مشروع خط أنابيب نابوكو الغاز من آسيا الوسطى والشرق الأوسط إلى أوروبا، متجاوزا الاتحاد الروسي بشكل تام. |
Regulated third-party access gives any gas producer the ability to transport its product to the end market and any customer the ability to buy gas from any producer or wholesaler. | UN | فوجود نظام لدخول الغير يعطي أي منتج للغاز القدرة على نقل منتجه إلى السوق النهائية وأي عميل القدرة على شراء الغاز من أي منتج أو تاجر جملة. |
Additional pipelines to ship gas from the Caspian region to Europe are under discussion. | UN | والمناقشات جارية بشأن إنشاء قامة خطوط أنابيب إضافية لنقل الغاز من منطقة بحر قزوين إلى أوروبا. |
We smell gas from your apartment. -Are you serious? | Open Subtitles | مرجبا يا مونيكا، أنا جوي ،لقد أستنشقنا رائحة غاز من شقتكم |
I bet I could siphon gas from my car to yours. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن ننقل الوقود من سيارتي لسيارتك |
The gas from the dying star will gradually disperse, but the tiny white dwarf will burn for billions of years. | Open Subtitles | سيتناثر الغاز المنبعث من النجم المحتضر تدريجيًا لكن القزم الأبيض الصغير سيحترق لبلايين الأعوام |
Uh, I was just wondering, do you, by any chance, know how they get all that gas from the rocks when they do fracking? | Open Subtitles | أنا كنت فقط أتسائل هل هناك أي فرصة كيف يحصلون على الغاز من الصخور عندما يقومون بالتكسير؟ |
And now they're flooding the ventilation system with that gas from the limo. | Open Subtitles | والآن هُم يغمرون نظام التهوية بذلك الغاز من سيّارة الليموزين. |
Why don't you just push all the gas from the top of the stairs? | Open Subtitles | لماذا لا تقوم بدفع كل الغاز من أعلى الدرج؟ |
This is the compound my company uses to extract gas from the ground. | Open Subtitles | هذا هو المُركب الذي تستخدمه شركتي لإستخراج الغاز من الأرض |
The gas from the galactic megastorm smashes into gas and dust at the heart of the galaxy and compresses it into a swirling mass of matter. | Open Subtitles | الغاز من العاصفة المجرّية العملاقة تسحق في الغاز والغبار في قلب المجرّة وتضغطها لكتلة دوّارة من الموادّ |
You're out all day, you get a buildup of gas from a faulty appliance. | Open Subtitles | ستكون في الخارج طوال النهار، ويتراكم الغاز من أحد الأجهزة. |
Now if we can shut that down in the next few minutes, we can stop the gas from permeating the safe zones. | Open Subtitles | لو أمكننا غلق هذا البرنامج خلال دقائق، يمكننا أن نوقف الغاز من التسرب إلى المناطق الامنة |
Now if we can shut that down in the next few minutes, we can stop the gas from permeating the safe zones. | Open Subtitles | من إطفائه خلال الدقائق القادمة، فسيمكننا إيقاف الغاز من التسرب إلى المناطق الامنة |
Suddenly you can't cook dinner anymore... because the smell of the gas from your stove makes you ill. | Open Subtitles | فجأة لا يمكنك الطبخ في المنزل بعد اليوم لأن رائحة الغاز من الفرن تمرضك |
6. Identify pools and gases which have been included in the reference level and explain the reasons for omitting a pool or gas from the reference level construction. | UN | 6- تحديد المجمَّعات والغازات التي أُدرجت في المستوى المرجعي وبيان أسباب استبعاد مجمّع أو غاز من حساب المستوى المرجعي. |
Adsorption involves the separation of a substance (liquid, oil, gas) from one phase and its accumulation at the surface of another (activated carbon, zeolite, silica, etc.). | UN | يتضمن الإمتزاز فصل مادة (سائل، زيت غاز) من مرحلة وتجميعها على سطح مرحلة أخرى (كربون منشط، زيوليت، سيليكا، وغير ذلك). |
You used to take that car out every Saturday, and then we'd siphon gas from your mom's car. | Open Subtitles | اعتدتِ أن تأخذي السيارة كل سبت و كنّا نختلس الوقود من سيّارة والدتكِ |
AM0009 Recovery and utilization of gas from oil wells that would otherwise be flared --- Version 2 | UN | AM0009: استعادة واستخدام الغاز المنبعث من آبار النفط والذي كان سيحترق لولا ذلك - الصيغة 2 |
There would be an instant radial spread of vaporised gas from the centre of the blast. | Open Subtitles | سيكونُ هناك موجات قطرية فورية الانتشار من الغاز المتبخر من مركز الانفجار |
I stole some gas from my dad. | Open Subtitles | سرقت وقود من أبي |
Figure 4. Projected change in GHG emissions by gas from 2000 to 2010 ( " with measures " ) | UN | الشكل 4- التغير المسقط في انبعاثات غازات الدفيئة حسب الغاز في الفترة من 2000 إلى 2010 ( " مع تنفيذ تدابير " ) |
Recovery of chlorine in tail gas from production of chlorine | UN | استعادة الكلورين من غاز المخلفات من إنتاج الكلورين |
Just looking for a car I stole gas from. What's with all the magazines? | Open Subtitles | أبحث عن سيارة سرقت منها وقوداً ما أمر المجلات كلها؟ |