"gas supplies" - Translation from English to Arabic

    • إمدادات الغاز
        
    • الإمداد بالغاز
        
    gas supplies were interrupted to our neighbours Ukraine and Belarus. UN وقطعت إمدادات الغاز عن جارتيْنا أوكرانيا وبيلاروس.
    Ad Hoc Group of Experts on the Security of Natural gas supplies UN فريق الخبراء المخصص المعني بأمن إمدادات الغاز الطبيعي
    Coordination of the process of covering State debt to Turkmenistan for consumed gas supplies, reaching agreement on yearly programmes of providing services and goods by Georgian economic agents in the frame of existing debt, negotiations on the unresolved issues related to the remaining amounts of debt UN تنسيق عملية تغطية دين الدولة لدى تركمانستان عن إمدادات الغاز المستهلك، من خلال التوصل إلى اتفاق بشأن برامج سنوية لتقديم الخدمات والسلع من وكلاء اقتصاديين جورجيين في إطار الدين الحالي، وإجراء مفاوضات بشأن المسائل غير المحسومة ذات الصلة بمبالغ الدين المتبقية
    Bosnian Serbs cut the gas supply into the city in late November, an action which, as in the past, led government forces to interfere with gas supplies into areas held by Bosnian Serb forces. UN وقطع صرب البوسنة إمدادات الغاز في المدينة في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، مما دعا القوات الحكومية، كما حدث في الماضي، إلى اعتراض إمدادات الغاز في المناطق التي تسيطر عليها قوات صرب البوسنة.
    Cuts in gas supplies have been a frequent occurrence for more than a year in many sections and the bathroom areas have been left in a state of complete abandon. UN وتشهد العديد من الأقسام انقطاعاً متكرراً في الإمداد بالغاز منذ أكثر من سنة، أما غرف الحمام فباتت مهجورةً كلياً.
    Utilities were, however, at minimal levels and there was a long interruption in gas supplies to Sarajevo in November 1994. UN بيد أن المرافق كانت تعمل بمستوياتها الدنيا وحدث انقطاع طويل في إمدادات الغاز إلى سراييفو في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Bosnian Serbs cut the gas supply into the city in late November, an action which, as in the past, led government forces to interfere with gas supplies into areas held by Bosnian Serb forces. UN وقطع صرب البوسنة إمدادات الغاز في المدينة في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، مما دعا القوات الحكومية، كما حدث في الماضي، إلى اعتراض إمدادات الغاز في المناطق التي تسيطر عليها قوات صرب البوسنة.
    With Gazprom having already doubled gas tariffs for Georgia, the energy noose is tightening. But, thanks to gas supplies from neighboring Azerbaijan, Georgia has not yet been strangled. News-Commentary وبعد أن ضاعفت شركة جازبروم التعريفات على صادراتها من الغاز إلى جورجيا، أصبحت أزمة الطاقة أكثر استحكاماً. ولكن بفضل إمدادات الغاز القادمة من أذربيجان المجاورة، فلم تختنق جورجيا حتى الآن.
    Likewise, Russia has enjoyed leverage over Europe and its small neighbors through its control of natural gas supplies and pipelines. As North America becomes self-sufficient in gas, more from various other regions will be freed up to provide alternative sources for Europe, thereby diminishing Russia’s leverage. News-Commentary وعلى نحو مماثل، كانت روسيا تتمتع بقدر من التأثير على أوروبا وعلى جاراتها الصغيرة من خلال سيطرتها على إمدادات الغاز الطبيعي وخطوط الأنابيب. ومع اكتفاء أميركا الشمالية من الغاز ذاتيا، فإن المزيد من مناطق مختلفة أخرى سوف يتحرر لكي يوفر مصادر بديلة لأوروبا، وبالتالي تقليص النفوذ الروسي.
    In late 2014, Russia cut off Ukraine completely, again signaling its readiness to use gas supplies as a weapon of foreign policy. The EU rushed in to broker a settlement that some contend was against Ukraine's interests. News-Commentary وفي أواخر عام 2014، قطعت روسيا الغاز عن أوكرانيا تماما، ومرة أخرى أشارت إلى استعدادها لاستخدام إمدادات الغاز كسلاح من أسلحة السياسة الخارجية. وهرع الاتحاد الأوروبي إلى التوسط للتوصل إلى تسوية يؤكد البعض أنها كانت ضد مصالح أوكرانيا.
    gas supplies Power supplies UN إمدادات الغاز
    gas supplies Power supplies UN إمدادات الغاز
    gas supplies UN إمدادات الغاز
    gas supplies UN إمدادات الغاز
    gas supplies UN إمدادات الغاز
    gas supplies UN إمدادات الغاز
    Some natural gas supplies are high in Hg vapor, but the Hg is routinely removed during refinement before distribution to avoid degradation of aluminum heat exchange surfaces via amalgamation in gas-processing plants (30). UN فبعض إمدادات الغاز الطبيعي تحتوي على نسبة عالية من بخار الزئبق، لكن الزئبق يُنزع منها بصورة روتينية أثناء التكرير قبل توزيع الغاز، لتجنُّب الإضرار بسطوح تبادل الحرارة المصنوعة من الألومنيوم بواسطة الملغمة في مصانع تحضير الغاز (30).
    At first glance, there seems to be no problem. But the real reason Russia wants to build Nord Stream – which is more expensive than the existing gas-pipeline network – is that it will enable Russia to interrupt gas supplies to EU member countries like Poland, the Baltic states, and neighbors like Ukraine, while keeping its German and other West European customers snug and warm. News-Commentary للوهلة الأولى قد لا يبدو في الأمر أي مشكلة. ولكن السبب الحقيقي وراء رغبة روسيا في مد خط أنابيب نورد ستريم ـ وهو الخط الأكثر تكلفة من شبكة خطوط أنابيب الغاز القائمة حالياً ـ هو أنه سوف يمكن روسيا من قطع إمدادات الغاز عن بلدان أعضاء في الاتحاد الأوروبي، مثل بولندا ودول البلطيق، أو بلدان مجاورة مثل أوكرانيا، في حين يظل عملاؤها في ألمانيا وغيرها من بلدان أوروبا الغربية متمتعين بالراحة والدفء.
    It is in Russia’s own interest that the EU deal with it as a united entity. Continued fear and uncertainty about Russian gas supplies would undoubtedly lead the most exposed EU countries to seek to protect themselves by blocking EU-Russia negotiations on new partnership and cooperation agreements. News-Commentary الواقع أنه لمن مصلحة روسيا ذاتها أن يتعامل معها الاتحاد الأوروبي بوصفه كياناً موحداً. ذلك أن استمرار المخاوف والشكوك بشأن إمدادات الغاز الروسية من شأنه أن يقود بلدان الاتحاد الأوروبي الأكثر عُرضة للخطر إلى محاولة حماية نفسها بعرقلة المفاوضات الجارية بين الاتحاد الأوروبي وروسيا بشأن إبرام اتفاقيات شراكة وتعاون جديدة.
    That idea is foolish economically and strategically. Ukraine’s industries need to modernize, not become more addicted to cheap gas, and gas transit will become almost as monopolistic as gas supply – a dismal prospect, given past cut-offs of gas supplies between Russia and Europe. News-Commentary والواقع أن هذه الفكرة تتسم بالحماقة على الصعيدين الاقتصادي والاستراتيجي. ذلك أن الصناعات في أوكرانيا تحتاج إلى التحديث وليس المزيد من الإدمان على الغاز الرخيص، ولا شك أن انتقال الغاز يتحول بهذا إلى عملية شبه احتكارية مثله كمثل إمداد الغاز ـ وهو احتمال مروع نظراً لتاريخ انقطاع إمدادات الغاز بين روسيا وأوروبا.
    Security of gas supplies could become more critical over the long term as the expected growth of natural gas consumption in many countries will inevitably boost import dependency in those countries. UN وقد يصبح ضمان أمن الإمداد بالغاز أهم في الأجل الطويل، إذ لا مناص من أن يؤدي النمو المتوقع في استهلاك الغاز الطبيعي في عدة بلدان إلى زيادة اعتمادها على الواردات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more