"gas tank" - Translation from English to Arabic

    • خزان الوقود
        
    • خزان الغاز
        
    • خزان البنزين
        
    • خزان وقود
        
    • خزّان الوقود
        
    • بخزان الوقود
        
    • تانك البنزين
        
    • تنك البنزين
        
    If the gas tank didn't rupture and nothing electrical was burned, then how did the fire start? Open Subtitles لو أنّ خزان الوقود لم يتصدع ولم يحترق أيّ عنصر كهربائي فكيف اشتعلت النار إذاً؟
    Yeah, they were lucky they managed to crawl away from the wreck before the gas tank exploded. Open Subtitles نعم، لقد كانوا محظوظين تمكنوا من الزحف بعيدا عن الحطام قبل أن ينفجر خزان الوقود.
    Yeah, I'm well aware of the relationship between the gas tank and the needle. Open Subtitles أجل , أنا مدرك تماما للعلاقة التي بين خزان الوقود والإبرة.
    Well, if we can't douse it, maybe we can prevent it from spreading to the gas tank. Open Subtitles حسنا، إذا لم نتمكن من اخماد ذلك، ربما نستطيع منعه من الانتشار إلى خزان الغاز.
    Oh, they're right there next to where the gas tank was. Open Subtitles انهم هناك مباشره بجوار مكان خزان البنزين
    We passed the compound's gas tank. Put it in reverse. Open Subtitles لقد مررنا في طريقنا على خزان وقود المجمع قد بالإتجاه المعاكس
    It's possible because I put two in his gas tank. Open Subtitles هذا ممكن لأنني أطلقت رصاصتين على خزّان الوقود
    Okay, a little sugar in the gas tank. No problem. Open Subtitles حسناً, لا صعوبةً في وضعِ بعضاً من السكرِ في خزان الوقود
    So I hit play and there's my daughter standing next to her car... she has the door open on the gas tank and she's doing this: Open Subtitles فضغطت زر التشغيل و ها هى ابنتى تقف بجانب سيارتها و فتحت باب خزان الوقود و تفعل هكذا
    What people don't realize is when they torch a car,the gas tank goes first. Open Subtitles ما لا يدركه الناس أنّه عندما يشعلون سيّارة فإنّ خزان الوقود ينفجر أوّلاً
    The gas tank was punctured, and the fuel ignited instantly. Open Subtitles خزان الوقود كان مثقوبا، فاشتعل الوقود فورا.
    Open gas tank, stuffed something inside, Open Subtitles ، فتح غطاء خزان الوقود ، و أدخلَ شيءً بداخلهِ
    Especially with 3 ounces of cocaine in your gas tank. Open Subtitles ولا سيما مع وجود ثلاث أونسات كوكايين في خزان الوقود خاصتك.
    Let's start with why this was in the gas tank of your bike? Open Subtitles لنبدأ بسبب وجود هذا في خزان الوقود بدراجتك
    gas tank alone can't do this kind of damage. Open Subtitles خزان الغاز وحدها لا يمكن القيام بهذا النوع من الضرر.
    I got a call yesterday of a gas tank explosion at Tongsadong factory. Open Subtitles تلقيت مكالمة أمس عن انفجار خزان الغاز في مصنع تونجسادونج
    I mean, considering the amount of damage done to the sides of the SUV from the blast, it's likely that the gas tank was split and then relocated into the doors. Open Subtitles أعنى,على اعتبار كميه الأضرار التى حدثت على جانبى الشاحنه من الانفجار على الأرجح خزان البنزين قد انفصل
    The bomb techs said that when the gas tank blew, it turned the stall into a blast furnace. Open Subtitles أخصائى المفرقعات قال أنه عندما انفجر خزان البنزين حول غمد الإصبع الى سخان للانفجار
    I'm looking out my window, and there's a young fellow urinating in the gas tank of a red Cavalier. Open Subtitles وهناك شاب يتبول في خزان وقود كاليفار حمراء
    Every cocky T. Rex currently swimming around in the gas tank of your car. Open Subtitles كل ديناصور مغرور يسبح حالياً في خزان وقود سيارتك.
    That's if they don't light off the gas tank first. Open Subtitles هذا إن لم يفجّروا خزّان الوقود أولاً.
    So when my mechanic looks over this car, he's not gonna find missing spark plugs or sugar in the gas tank? Open Subtitles عندما يتفحص الميكانيكي هذه السيارة فلن يجد مقابس تشغيل مفقودة أو سكر بخزان الوقود
    They know we're in here even if they can't see us. What good is it to leave the gas tank emp... the activity excites them. Open Subtitles يعرفون بأنّنا هنا حتى إذا لا يستطيعون رؤيتنا الأفضل ترك تانك البنزين فارغ
    Most people think that shooting the gas tank of a vehicle makes it explode. Open Subtitles يظن أغلب الناس بأن إطلاق النار على تنك البنزين سيجعلها تنفجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more