One small village of indomitable Gauls still holds out against the invaders. | Open Subtitles | إحدى القرى الصغيرة التي لا تقهر الاغريق لا يزال يحمل ضد الغزاة. |
The druid must be neutralized, so that the Gauls have no magic potion. | Open Subtitles | لا بد من تحييد والكاهن، و بحيث الاغريق ليس لديهم السحر. |
A warrior who conquered Helvetia, drove back the Germans, crushed the Gauls, and who will now conquer an island called Britannia. | Open Subtitles | محارب غلب الكراوت أعاد الألمان سحق الغاليين وسيغزو الآن جزيرة |
Even though the Gauls cannot be defeated nobody said they could not be conquered! | Open Subtitles | وإذا كان الغال قد نجوا من الإحتلال فإن أحد لم يدعي أنهم تخلصوا تماماً من المستعمر |
I wonder it took you so long to subdue those odious Gauls. | Open Subtitles | أتساءل لم استغرقتم كل هذا الوقت للسيطرة على الجوليين |
Men, last time we weren't very lucky meeting those Gauls | Open Subtitles | ايها الرجال ، آخر مرّة لم نكن موفقين جدا مع أولئك الغاليون |
Long-haired Gauls and blue-faced Celts. | Open Subtitles | الجوليون ذوو الشعر الطويل و الكيلتيون ذوو الوجوه الزرقاء |
Those Gauls live in the town that resists to my legions. | Open Subtitles | هؤلاء الاغريق يعيشون في المدينة التي تقاوم فيها جحافلي |
I will find the solution to reduce those Gauls. Not to worry. | Open Subtitles | وسوف أجد الحل للحد من هؤلاء الاغريق لا تقلق |
We are in disadvantage with the Gauls. Give us magic potion. | Open Subtitles | نحن في حرب مع الاغريق أعطينا من الجرعه السحر |
The Gauls also and soon they ran out of potion. Go, I saw you enough. | Open Subtitles | الاغريق وأيضا قريبا سيتعبون وليس لديهم الجرعه السحريه |
The Gauls from this village they are from now on is our friends. | Open Subtitles | الاغريق من هذه القرية هم من الآن فصاعدا وأصدقائنا |
Like Caesar entering Rome after defeating the Gauls. | Open Subtitles | مثل قيصر يدخل روما بعد هزيمه الاغريق |
We're looking for Gauls who disembarked illegally. | Open Subtitles | إننا نبحث عن الغاليين الذين دخلوا بطريقة غير مشروعة |
I know him! He's one of the invincible Gauls. | Open Subtitles | إنني أعرفه إنه واحد من الغاليين الذين لا يهزمون |
My dear Gauls, all Britain is grateful to you. | Open Subtitles | أعزائي الغاليين, كل البريطانيين ممتنون لكم |
But the Gauls are invincible! They have a magic potion! | Open Subtitles | إن الغال في منتهى القوة- هذا بسبب المزيج السحر- |
Don't say nonsense, Obelix! We are Gauls, not Roman! | Open Subtitles | يا أوبليكس إننا من الغال ولسنا رومان |
Fine bit of plunder and rapine you made off thebloo Gauls - I bet. | Open Subtitles | النهب و الاغتصاب الذي قمت به مع الجوليين كان جيداً |
You'll make a lot of men very angry with your Gauls and your Celts and your plebs and such. | Open Subtitles | ستغضب الكثيرين مع الجوليين و الكيلتيين و العامة أيضاً |
- The Gauls don't know the meaning of the word. Edifis got 3 of them to help him. | Open Subtitles | مستحيل الغاليون لا يعرفون معنى هذه الكلمة |
Gauls and Celts, old boy. | Open Subtitles | الجوليون و الكيلتيون يا فتى |
There is no threat of invasion. I've just defeated the Gauls. | Open Subtitles | ليس هناك تهديد غزو، هزمتُ الغوليّين للتوّ. |
The gods favor us. No longer will we have to listen to those fucking Gauls again. | Open Subtitles | الألهة تفضلنا، لم يعد هناك ما يدفعنا للاستماع إلى هؤلاء الغوليون الملاعين مجددًا! |
But when he is with those stupid Gauls he starts to forget it | Open Subtitles | ولكنه عندما كان مع هولاؤ ال " جاولس " الاغبياء بدأ في نسيان الخوف |