"gave his" - Translation from English to Arabic

    • ضحى
        
    • أعطى
        
    • ضحّى
        
    • وهب
        
    That man gave his life for him. He didn't even look back. Open Subtitles لقد ضحى هذا الرجل بحياته من اجله وحتى لم يلتفت اليه
    God so loved this world that He gave his only son. Open Subtitles لقد أحب الرب هذا العالم حتى أنه ضحى بابنه الوحيد
    The late professor, Mr. Yutaka Akino, who gave his life during his mission of peacekeeping in Tajikistan, was one of my close friends. UN وقد كان المرحوم الاستاذ يوتاكا أكينو الذي ضحى بحياته أثناء بعثته لحفظ السلام في طاجيكستان، من أصدقائي اﻷعزاء.
    For thirty-nine years he was in the party and gave his son? Open Subtitles تسعة و ثلاثين عاما , كان أعطى الحزب و ابنها ؟
    This morning I spoke with my Minister, Mr. Jadranko Prlić, and he gave his full support for our co-sponsorship of the draft resolution. UN تكلمت هذا الصباح مع وزيري، السيد جادرانكو برليتش، الذي أعطى تأييده الكامل لمشاركتنا في تقديم مشروع القرار.
    And who gave his life for mine six weeks ago. Open Subtitles والذي ضحّى بحياته من أجلي منذ ستّة أسابيع
    Though frail with fighting for his own life, he gave his life to the process many felt was failing. UN وعلى الرغم مــن شعوره بالضعف في صراعه من أجــل البقاء، فقد وهب حياتــه للعملية التي شعر عديدون بأنها فاشلة.
    Mitch Murray, the sharp-dressed salesman who gave his life to this company, but he was also cooking the books, inflating the numbers, so it looked as if every branch office of Central Coast was doing gangbusters business. Open Subtitles متش ماري بائع يرتدي شارب الذي ضحى بحياته لهذه الشركة، ولكنه أيضا طبخ الكتب،
    My father gave his life so that we may have a chance to defeat this. Open Subtitles أبي ضحى بحياته حتى يتسنى لنا فرصة لهزيمة هذا.
    To Tom, who gave his life in courageous defense of the confederacy. Open Subtitles لتوم، الذي ضحى بحياته في الدفاع الشجاع من الكونفدرالية.
    So what does he do with the second chance his father gave his life to buy for him? Open Subtitles فماذا يفعل بالفرصة الّتي ضحى أبوه بحياته ليوفرها له؟
    The bisexual goat who gave his life that your son might live. Open Subtitles والماعز المخنثين الذي ضحى بحياته أن ابنك قد يعيش.
    So loved the world, he gave his only begotten son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life. Open Subtitles الذي يحب العالم كثيراً .. والذي ضحى بأبنه الوحيد والذي من يؤمن به
    I'm getting sick and tired of hearing again and again and again about Pearl Harbor and about how my son "gave his life for his country." Open Subtitles لقد سئمتُ وتعبت لسماعي هذا الكلام مرات عديدة عن بيرل هاربر وعن إبني بأنهُ ضحى بحياته لأجل بلده
    What if the journalist gave his girlfriend copies of his work for safekeeping? Open Subtitles ماذا لو أعطى الصحفي نسخاً من عمله لصديقته لحفظها؟
    Lee Kang To gave his tail the slip to go to the Jeong Ja Ok Tailor Shop. Open Subtitles لقد أعطى لي كانغ تو الشرطي معلومات ليذهبوا الى محل جونغ جا اوك
    "Rainbow Bird gave his shiny silver feather "to the crow who only had black feathers. Open Subtitles طائر قوس قزح أعطى ريشته الفضية اللامعة للغراب الذي يملك سوى الريش الأسود فقط
    I fight in the war to which your father gave his life. Open Subtitles أني أقاتل في الحرب التي أعطى والدك حياته من أجلها
    It's awfully convenient he gave his gun to Stuart, don't you think? Open Subtitles انهامناسبةبشكلمروع أعطى سلاحه لستيوارت الا تعتقدين ذلك ؟
    He gave his life for someone he didn't know. Open Subtitles لقد ضحّى بحياته من أجل شخص لمْ يكن يعرفه.
    He gave his life saving a bus full of small children and-- Open Subtitles ضحّى بنفسه لينقذ حافلةً ملأىبأطفالصغار...
    Prime Minister Ghafoorzai gave his life for the cause of peace in Afghanistan. UN وقد وهب رئيس الوزراء غفورزاي حياته لخدمة قضية السلام في أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more