It invited the GCOS secretariat, in cooperation with the GCOS Regional Workshop Advisory Committee, to report on the results of the programme to the SBSTA at its twenty-fifth session. | UN | ودعت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى أن تقدم، بالتعاون مع اللجنة الاستشارية لحلقة العمل الإقليمية، تقريراً عن نتائج برنامج الهيئة الفرعية في دورتهـا الخامسة والعشرين. |
It further encouraged the GCOS secretariat to expedite the remaining programme of regional workshops. | UN | وشجعت كذلك أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ على التعجيل بإنجاز ما تبقى من برنامج حلقات العمل الإقليمية. |
The SBSTA also requested the GCOS secretariat to prepare a synthesis of these submissions and to forward this synthesis to the secretariat for consideration by the SBSTA at its nineteenth session; | UN | كما طلبت الهيئة الفرعية من أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ أن تُعد توليفاً لهذه الردود وأن تحيله إلى الأمانة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة عشرة؛ |
As part of this ongoing process, the Global Climate Observing System (GCOS) secretariat has developed a second report on the adequacy of the system. | UN | وكجزء من هذه العملية المستمرة، قامت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بإعداد تقرير ثان عن مدى كفاية نظام المراقبة. |
This could be done through national communications or further reports by the GCOS secretariat. | UN | ويمكن أن يحدث ذلك عن طريق البلاغات الوطنية أو بتقديم مزيد من التقارير من جانب أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ. |
It invited the GCOS secretariat to further expand such initiatives and encouraged Parties in a position to do so to support these efforts. | UN | ودعت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى زيادة توسيع نطاق هذه المبادرات وشجعت الأطراف القادرة على دعم تلك الجهود. |
The SBSTA encouraged the GCOS secretariat to provide a draft of the new implementation plan to the SBSTA by its forty-third session in 2015. | UN | وشجعت الهيئة الفرعية أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ على تقديم مشروع خطة التنفيذ الجديدة إلى الهيئة الفرعية قبل انعقاد دورتها الثالثة والأربعين في عام 2015. |
The Global Climate Observing System (GCOS) secretariat maintains a current list of all international data centres associated with GCOS together with a list of current contacts at those centres. | UN | وتحتفظ أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بقائمة حالية بجميع المراكز الدولية للبيانات ذات الصلة بالنظام العالمي لمراقبة المناخ، إلى جانب قائمة بجهات الاتصال الحالية في تلك المراكز. |
In addition statements were made by a representative of the GCOS secretariat and by a representative of the United States of America speaking on behalf of the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ببيان ممثل عن أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ وممثل عن الولايات المتحدة الأمريكية متكلماً باسم اللجنة المعنية بسواتل مراقبة الأرض. |
The SBSTA took note of the prospectus provided by the GCOS secretariat on a second assessment of the adequacy of the global climate observing system; Cooperation with United Nations bodies | UN | وأحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بالمذكرة الإعلامية التي قدمتها أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ في عملية تقييم ثانية لكفاية النظام العالمي لمراقبة المناخ؛ |
These could be coordinated by the GCOS secretariat on behalf of the participating programs and with the participation of SBSTA. | UN | ويمكن أن تقوم أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بتنسيق هذه التقارير نيابة عن البرامج المشتركة وبمشاركة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
The GCOS secretariat also provided information, particularly with respect to the operation of surface and upper air networks and ocean observation networks in different regions. | UN | كما قدمت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ معلومات، لا سيما فيما يتعلق بتشغيل شبكات الهواء السطحي والعُلوي وشبكات رصد المحيطات في مختلف المناطق. |
Due to the wide range of views on this matter, the GCOS secretariat is working with representatives from a number of interested nations and other organizations to better document a possible process. | UN | ونظرا لاتساع نطاق الآراء في هذا الشأن، تعمل أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ مع ممثلين من عدد من الأمم المهتمة بالأمر وغيرها من المنظمات على تدوين عملية ممكنة تدوينا أفضل. |
The GCOS secretariat has provided such draft reporting guidance. | UN | 21- وقدمت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ توجيها من هذا القبيل فيما يتعلق بوضع مشاريع تقارير الإبلاغ. |
A representative of the GCOS secretariat is also expected to present an oral report on the activities of that body, pursuant to decision 14/CP.4. | UN | كما يتوقع أن يقوم ممثل عن أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بتقديم تقرير شفوي عن أنشطة هذه الهيئة عملاً بالمقرر 14/م أ-4. |
The SBSTA further invited the GCOS secretariat to comment, in its report, on the accessibility of data from global data centres; | UN | كما دعت الهيئة الفرعية أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى التعليق، في تقريرها، على مدى تيسر الحصول على البيانات من مراكز البيانات العالمية؛ |
It may also wish to consider the synthesis, prepared by the GCOS secretariat, of the submissions on actions arising from the second adequacy report. FCCC/SBSTA/2003/10/Add.1 | UN | وقد تود الهيئة الفرعية أيضاً أن تنظر في ا لتقرير الذي أعدته أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ والذي يتضمن توليفاً للآراء الواردة حول الإجراءات الناشئة عن التقرير الثاني بشأن مدى كفاية نظم المراقبة. |
The SBSTA invited the GCOS secretariat, in its preparation of the adequacy report, to take into account relevant decisions of the Conference of the Parties on capacity building, technology transfer and adaptation. | UN | ودعت الهيئة الفرعية أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى أن تضع في اعتبارها، لدى إعداد تقرير الكفاية، ما اتخذه مؤتمر الأطراف من مقررات ذات صلة ببناء القدرات ونقل التكنولوجيا والتكيف. |
It invited the GCOS secretariat to make the follow-up regional action plans available to the SBSTA for consideration at its sixteenth session, with a view to recommending a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. | UN | ودعت أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى إتاحة خطط العمل الإقليمية المتعلقة بالمتابعة للهيئة الفرعية كي تنظر فيها أثناء دورتها السادسة عشرة، بهدف وضع توصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيه مؤتمر الأطراف أثناء دورته الثامنة. |
Parties are invited to come prepared to provide further guidance to the GCOS secretariat on the adequacy report and the follow-up regional action plans and regional workshops, with a view to recommending a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. | UN | والأطراف مدعوة إلى الحضور وهي مستعدة لإسداء مزيد من النصح إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بشأن تقرير الكفاية وخطط العمل الإقليمية المتعلقة بالمتابعة وكذلك ورقات العمل الإقليمية بهدف التوصية بمشروع مقرر بصدد هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة. |