"gcr" - Translation from English to Arabic

    • المجلس اليوناني للاجئين
        
    • والمجلس اليوناني للاجئين
        
    Changes in GCR UN التغيرات التي حدثت في المجلس اليوناني للاجئين
    PRESENCE OF GCR IN WIDER COLLABORATIONS UN وجود المجلس اليوناني للاجئين في أعمال تعاونية أوسع نطاقا
    GCR is one of the six non-governmental organisations members of the NCHR. UN يعد المجلس اليوناني للاجئين إحدى ست منظمات غير حكومية أعضاء في اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    GCR is also a member of the NGOs Network of European Orientation organised by the Ministry of Foreign Affairs. UN كما أن المجلس اليوناني للاجئين عضو في شبكة المنظمات غير الحكومية ذات التوجه الأوروبي التي تنظمها وزارة الخارجية.
    In 2008, the total cost of its programmes was euros 1,769,377, provided by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) 2.68 per cent; GCR 0.05 per cent; European Union 25.68 per cent; Government 55.72 per cent; private sector 15.87 per cent. UN وفي عام 2008، وصلت التكلفة الإجمالية لبرامجه إلى 377 769 1 يورو قدمت منها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين 2.68 في المائة؛ والمجلس اليوناني للاجئين 0.05 في المائة؛ والاتحاد الأوروبي 25.68 في المائة؛ والحكومة 55.72 في المائة؛ والقطاع الخاص 15.87 في المائة.
    GCR participates in the Board of Directors and the Scientific Committees of the programme. UN ويشارك المجلس اليوناني للاجئين في مجلس الإدارة وفي اللجان العلمية للبرنامج.
    A number of important documents have been prepared by GCR and published. UN قام المجلس اليوناني للاجئين بإعداد عدد من الوثائق الهامة ونشرها.
    As mentioned GCR activities continued to be focused on the protection and integration of refugees on the basis of the 1951 Geneva Convention and the New York Protocol. UN وحسب ما ورد آنفا، فقد استمرت أنشطة المجلس اليوناني للاجئين في التركيز على حماية وإدماج اللاجئين على أساس اتفاقية جنيف لعام 1951 وبروتوكول نيويورك.
    Further, a member of the GCR's governing board is an elected president of the Department III of the NCHR, which is responsible for the application of human rights to the refugees. UN وعلاوة على ذلك فإن أحد أعضاء مجلس إدارة المجلس اليوناني للاجئين هو رئيس منتخب للإدارة الثالثة باللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، وهو مسؤول عن تطبيق حقوق الإنسان على اللاجئين.
    GCR participated in and/or organized public discussions for this purpose. UN يشارك المجلس اليوناني للاجئين في و/أو ينظِّم مناقشات عامة لهذا الغرض.
    GCR continued to support, at the operational level, one of the main goals and objectives of the United Nations, the protection and integration of refugees on the basis of the 1951 Geneva Convention and the New York Protocol of 1967. UN واصل المجلس اليوناني للاجئين تقديم الدعم، على المستوى التنفيذي، لأحد الأهداف والغايات الرئيسية للأمم المتحدة، ألا وهو حماية وإدماج اللاجئين على أساس اتفاقية جنيف لعام 1951 وبروتوكول نيويورك لعام 1967.
    Sources of Funding: The UNHCR which was the main funding provider of GCR, has been reducing its financial support to Greece. GCR has been seeking alternate funding and manages to cover its activities from European Union (EU), Government, private sector, fund-raising and its membership contributions. UN مصادر التمويل: تقوم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي كانت الممول الرئيسي للمجلس اليوناني للاجئين، بتخفيض دعمها المالي لليونان، ويسعى المجلس اليوناني للاجئين إلى الحصول على تمويل بديل، ونجح في تغطية أنشطته عن طريق الاتحاد الأوروبي والحكومة والقطاع الخاص وجمع الأموال ومساهمات الأعضاء.
    The HERMES programme. The first phase of this EU research programme was undertaken by GCR and NGOs from three other European countries and was completed in July 2003. UN برنامج هرمس - تم تنفيذ المرحلة الأولى من برنامج البحث هذا التابع للاتحاد الأوروبي بواسطة المجلس اليوناني للاجئين ومنظمات غير حكومية من ثلاثة بلدان أوروبية أخرى وتم إكماله في تموز/يوليه 2003.
    During the deliberations of the various departments of the NCHR, GCR's representatives have taken an active role in raising issues and submitting recommendations for the improvement of legislation and of practices relating to refugees and to asylum seekers. UN وأثناء المداولات التي دارت في مختلف إدارات اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، شارك ممثلو المجلس اليوناني للاجئين مشاركة نشطة في إثارة القضايا وتقديم التوصيات من أجل تحسين التشريعات والممارسات المتصلة باللاجئين وبطالبي اللجوء.
    GCR participates in the NGO National Counselling Committee of the Ministry of Foreign Affairs together with all the NGOs that are registered in the IDC register and is invited to all the respective meetings. UN يشارك المجلس اليوناني للاجئين في اللجنة الاستشارية الوطنية مع المنظمات غير الحكومية والتابعة لوزارة الشؤون الخارجية مع جميع المنظمات غير الحكومية المسجلة في سجل مجلس التنمية الدولية، وهو يُدعى إلى حضور جميع الاجتماعات ذات الصلة.
    GCR participates in two development collaborations of this European Initiative through the Ministry of Labour that were approved in May 2002. UN يشارك المجلس اليوناني للاجئين في عمليتين تعاونيتين إنمائيتين لهذه المبادرة الأوروبية عن طريق وزارة العمل، وهما العمليتان اللتان تم إقرارهما في أيار/مايو 2002.
    GCR focused on research aimed at recording systems and procedures that characterise the Greek labour market in respect with the integration in it of the disadvantaged groups, particularly of refugees, immigrants, Gypsies, etc. UN ويركز المجلس اليوناني للاجئين على الأبحاث الرامية إلى تسجيل النظم والإجراءات التي تميز سوق العمل اليوناني فيما يتعلق بإدماج الفئات المحرومة، ولا سيما اللاجئين والمهاجرين والغجر ... إلخ.
    GCR participates in and/or collaborates with international and national NGOs, including ECRE, ECRAN, and others, in programmes aimed at the protection of refugees. UN يشارك المجلس اليوناني للاجئين في المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، بما في ذلك المجلس الأوروبي المعني باللاجئين والمنفيين وهيئة " إيكران " وغيرها من المنظمات، في برامج رامية إلى حماية اللاجئين.
    Although invited in a number of meetings organized by ECOSOC, GCR has been unable to attend, due to non-availability of funding, but particularly because the subject matters debated had mostly no direct bearing on Refugee issues. UN رغم دعوة المجلس الاقتصادي والاجتماعي للمجلس اليوناني للاجئين للمشاركة في عدد من الاجتماعات التي ينظمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فلم يتمكن المجلس اليوناني للاجئين من المشاركة نظرا لعدم توفر التمويل، ولا سيما لكون المواضيع المطروحة للمناقشة غير ذات صلة مباشرة بقضايا اللاجئين.
    In 2004, the total cost of its programmes was Euros 1.330.707,18, provided by UNHCR 8,13%; GCR 0,1%; EU.27,80%; Government 56,99%; Private sector 6,66%. UN وفي عام 2004 وصل مجموع تكاليف برامجه إلى مبلغ 606.18 330 13 يورو قدمت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين 8.13 في المائة منها والمجلس اليوناني للاجئين 0.1 في المائة والاتحاد الأوروبي 27.80 في المائة والحكومة 56.99 في المائة والقطاع الخاص 6.66 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more