12. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that the Government of Israel was responsible for the situation on the ground in the Occupied Territories. | UN | 12 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن حكومة إسرائيل مسؤولة عن الحالة على الأرض في الأراضي المحتلة. |
Mr. Ahmed Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) | UN | السيد أحمد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية) |
26. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that the Israeli delegation's criticism of the work of the Committee was unjust and far from the truth. | UN | 26 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن انتقاد الوفد الإسرائيلي لعمل اللجنة ظالم وبعيد عن الحقيقة. |
13. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that, in line with the recommendations of UNISPACE III, his country constantly sought to make use of space applications in order to better manage its natural resources and further its own development. | UN | 13 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إنه تمشياً مع توصيات يونيسبيس الثالث، يسعى بلده دوماً إلى الاستفادة من التطبيقات الفضائية في إدارة موارده الطبيعية على نحو أفضل وتعزيز التنمية. |
1. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that Israel had continued to refuse to cooperate with the Special Committee and had not desisted from its illegal activities, which ranged from extrajudicial killings to the construction of the racist separation wall. | UN | 1 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن إسرائيل واصلت رفض التعاون مع اللجنة الخاصة ولم تكف عن أنشطتها غير المشروعة، التي تراوحت بين الإعدام بغير محاكمة وبناء الجدار الفاصل العنصري. |
18. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that his country had devised a policy for incorporating space-related technology in development projects to resolve the problems it faced, particularly desertification and the scarcity of water in the region. | UN | 18 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن بلده وضع سياسة لإدخال التكنولوجيا المتعلقة بالفضاء في مشاريع التنمية لحل المشاكل التي يواجهها، ولا سيما التصحر وندرة المياه في المنطقة. |
43. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that the United Kingdom, Germany and Italy had failed to shoulder their responsibility for clearing the landmines which they had planted on his country's soil during the Second World War. | UN | 43 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن المملكة المتحدة وألمانيا وإيطاليا لم تقم بتحمل مسؤولياتها وإزالة الألغام الأرضية التي زرعتها في أرض بلده في الحرب العالمية الثانية. |
45. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) called on the international community and the United Nations to exert pressure on Israel to cooperate with the Special Committee, which was endeavouring to bring the Israeli occupation of all Arab territories to an end. | UN | 45 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): دعا المجتمع الدولي والأمم المتحدة إلى الضغط على إسرائيل للتعاون مع اللجنة الخاصة التي تسعى إلى إنهاء الاحتلال الإسرائيلي لجميع الأراضي العربية. |
Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): I would like to align my statement with the statement made by the representative of Swaziland on behalf of the African Group. | UN | السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): أعرب عن تأييدنا للبيان الذي ألقاه ممثل سوازيلند بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
75. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that Palestinians had been suffering under the Israeli occupation since 1948; such occupation was also the main cause of instability in the Middle East. | UN | 75 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن الفلسطينيين يعانون في ظل الاحتلال الإسرائيلي منذ عام 1948؛ وهذا الاحتلال أيضاً هو السبب الرئيسي في عدم الاستقرار في الشرق الأوسط. |
10. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said that his country had been the first to declare its independence through the United Nations following its own bitter experience of colonialism and that it was consequently well aware of the potential role of the Organization in that regard. | UN | 10 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن بلده كان أول بلد يعلن استقلاله من خلال الأمم المتحدة عقب تجربته المريرة مع الاستعمار؛ وأن بلده، بالتالي، على وعي تام بالدور المتوقع للمنظمة في هذا الصدد. |
Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) (spoke in Arabic): I would first like to thank the Secretary-General for his detailed and comprehensive report (A/64/364). We commend the United Nations Assistance Mission in Afghanistan for its remarkable work in that country. | UN | السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): أود في البداية أن أعرب عن شكري للأمين العام على تقريره المفصل والشامل المعروض علينا اليوم، وكذلك للجهود التي تبذلها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان والعمل المتميز الذي تقوم به. |
66. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) said he was stunned by the harsh criticisms voiced by the representative of Israel and his lack of respect not only for the members of the Special Committee and the States which they represented, but for the entire international community. | UN | 66 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): قال إنه ذهل من الانتقادات القاسية التي أعرب عنها ممثل إسرائيل وعدم احترامه ليس لأعضاء اللجنة الخاصة ولا للدول التي يمثلونها فحسب، بل للمجتمع الدولي بأسره. |
66. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) expressed disappointment at the fact that, despite universal acknowledgement that self-determination was an inalienable right, the Second International Decade for the Eradication of Colonialism was about to end without noticeable progress having been made in the implementation of the plan of action. | UN | 66 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): أعرب عن خيبة أمله لأنه رغم الاعتراف العالمي بأن حق تقرير المصير هو حق غير قابل للتصرف، فإن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار يوشك على الانقضاء دون تقدم ملموس في تنفيذ خطة العمل. |
20. Mr. Gebreel (Libyan Arab Jamahiriya) welcomed the Department's efforts to call attention to the issue of Palestine but wondered whether sufficient attention was paid to increasing awareness of that issue among the many visitors to the Secretariat. | UN | 20 - السيد جبريل (الجماهيرية العربية الليبية): أعرب عن ترحيبه بالجهود التي تبذلها الإدارة للفت الانتباه إلى قضية فلسطين، ولكنه تساءل عما إذا كان يجري إيلاء اهتمام كافٍ لزيادة الوعي بتلك القضية بين زائري الأمانة العامة العديدين. |