"gender education" - Translation from English to Arabic

    • التعليم الجنساني
        
    • التربية الجنسانية
        
    • التثقيف الجنساني
        
    • للتربية الجنسانية
        
    • تعليم الجنسين
        
    • الثقافة الجنسانية
        
    • التثقيف في مجال المساواة بين الجنسين
        
    • لتعليم الجنسين
        
    It would be useful to know whether " gender education " , a term used by the delegation, meant women's studies. UN وقالت إنه سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان مصطلح " التعليم الجنساني " الذي استخدمه الوفد يعني به الدراسات النسائية.
    Special gender education courses are conducted jointly with the Academy of State Administration attached to the Office of the President for workers in the media and staff of public bodies. UN وتنظم دورات التعليم الجنساني الخاصة بالاشتراك مع أكاديمية الإدارة الحكومية الملحقة بديوان الرئيس، وذلك لصالح العاملين في حقل الإعلام وموظفي الهيئات العامة.
    A database has been created for teachers introducing a programme of gender education for their pupils. UN وأنشئت قاعدة بيانات عن أعضاء هيئة التدريس الذين يطبقون برنامج التربية الجنسانية لطلاب المدارس.
    It also notes that gender education is being introduced at tertiary educational institutions. UN وهي تلاحظ أيضا أن التربية الجنسانية يجري إدخالها في مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي.
    include information on funding cuts that affect gender education projects and women crisis centres in the Pacific islands. UN :: إدراج معلومات بشأن تخفيضات التمويل التي تؤثر على مشاريع التثقيف الجنساني ومراكز أزمات المرأة في جزر المحيط الهادئ.
    As part of a plan for skills enhancement in 2012-2016, instructors at institutions of higher education are teaching courses to enhance gender education skills. UN وكجزء من خطة لتعزيز المهارات في الفترة الممتدة من 2012 إلى 2016، يقوم المعلمون في مؤسسات التعليم العالي بتدريس مقررات دراسية لتعزيز مهارات التعليم الجنساني.
    578. Work is continuing on gender education for the public. UN 578- ويجرى العمل الرامي إلى التعليم الجنساني للسكان.
    - promoting gender education in higher educational institutions; UN - تعزيز التعليم الجنساني في مؤسسات التعليم العالي؛
    The Committee also recommends that the State party introduce human rights education, including gender education on the basis of the Convention, into school curricula, and to encourage the media to promote cultural changes with regard to the roles and responsibilities attributed to women and men, as required by article 5 of the Convention. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تدرج التثقيف في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك التعليم الجنساني على أساس الاتفاقية، في المناهج الدراسية، وأن تشجع وسائل الإعلام على تشجيع تغييرات ثقافية فيما يتعلق فيما يتعلق بالأدوار والمسؤوليات المنوطة بالمرأة والرجل، كما تنص على ذلك المادة 5 من الاتفاقية.
    The recently elected President had expressed strong political will to eradicate gender disparities, and efforts would be made to provide gender education for the new members of Parliament. UN وقد أبدى الرئيس المنتخب مؤخرا إرادة سياسية صلبة إزاء القضاء على أوجه التفاوت بين الجنسين، وسوف تبذل جهود لتوفير التعليم الجنساني لأعضاء البرلمان الجدد.
    It also notes that gender education is being introduced at tertiary educational institutions. UN وهي تلاحظ أيضا أن التربية الجنسانية يجري إدخالها في مؤسسات التعليم ما بعد الثانوي.
    gender education during the period under review has tried to address the issues of stereotyping in terms of raising understanding and awareness on women's and men's biological differences versus their gender differences. UN حاولت التربية الجنسانية أثناء الفترة قيد الاستعراض معالجة قضايا القولبة من ناحية زيادة الفهم والوعي بالفروق البيولوجية بين النساء والرجال بالمقارنة باختلافاتهم الجنسانية.
    In other words, gender education has only been an element of official education. Therefore, it is important in the near future to efficiently organize works on provision of gender education to the population in general, especially children and youth dropped out of schools and citizens with low educational level. UN وبعبارة أخرى، لم تكن التربية الجنسانية سوى عنصر في التعليم الرسمي.ولذلك، من الأهمية أن يجري، على نحو متسم بالكفاءة، تنظيم أعمال في المستقبل القريب بشأن توفير التربية الجنسانية للسكان بوجه عام، ولا سيما الأطفال والشباب المتسربون من المدارس والمواطنون الحاصلون على مستوى تعليمي منخفض.
    He asked whether the Government was considering establishing any time frames or monitoring mechanisms for assessing the outcomes of the many measures that were being taken to develop and improve gender education. UN وتساءل عما إذا كانت الحكومة قد نظرت في وضع أي أطر زمنية أو آليات رصد لتقييم نواتج تدابير كثيرة يجري اتخاذها لتطوير التربية الجنسانية وتحسينها.
    At the school for young specialists, lessons have taken place on the subject of " gender education for schoolchildren " . UN وألقيت دروس عن موضوع " التربية الجنسانية لتلاميذ المدارس " في إطار مدرسة إعداد الشباب المتخصصين.
    62. The Ministry of Education and its subdivisions have a large number of gender education projects involving awareness-raising and improving education on gender equality. UN 62- ويتوفر لدى وزارة التعليم وفروعها عدد كبير من برامج التثقيف الجنساني ومنها ما يتصل بالتوعية وتحسن التعليم الخاص بالمساواة بين الجنسين.
    Information would also be appreciated on the role played by the media in gender education and on the concrete results of awareness-raising activities. UN وأعربت عن تقديرها أيضا للحصول على معلومات بشأن الدور الذي تقوم به وسائط الإعلام في التثقيف الجنساني وبشأن النتائج العملية لأنشطة رفع الوعي.
    It was found, in fact, that in Internet there are many sites linked to gender issues, as well as relating discussion groups: The Network, as a whole, is a low-cost breeding ground for innovating initiatives in the field of the gender education. UN وقد تبين، في الواقع، أنه توجد مواقع كثيرة على الإنترنت مرتبطة بالقضايا الجنسانية ومتعلقة بأفرقة مناقشة: الشبكة، بأسرها، منبت منخفض التكلفة للمبادرات الابتكارية في مجال التثقيف الجنساني.
    Article 6 of the draft law guarantees the introduction of gender education courses and the development of scientific research into issues of gender equity. UN وترد في المادة 6 من مشروع القانون ضمانات لإدخال دورات للتربية الجنسانية وتطوير البحوث العلمية بشأن مسائل المساواة في الحقوق بين الجنسين.
    18. The report mentions the gender education Policy which aims to improve the quality of life through general education for all. UN 18 - ويشير التقرير إلى سياسة تعليم الجنسين التي تهدف إلى تحسين نوعية الحياة بتوفير التعليم العام للجميع.
    The Gender Consortium is a team composed of academia, professors of higher educational institutions and action researchers working to improve and promote gender education and gender studies. UN والاتحاد المعني بالشؤون الجنسانية هو فريق يضم أكاديميين وأساتذة تابعين لمؤسسات التعليم العالي وباحثين يعملون من أجل تحسين وتعزيز الثقافة الجنسانية والدراسات الجنسانية.
    Under the plan, work on expanding gender education will continue. UN كما سيستمر توسيع نطاق التثقيف في مجال المساواة بين الجنسين.
    247. A gender education Strategy for Victorian schools will develop innovative learning and teaching practices for particular groups of girls and boys in schools. UN 247 - وستقدم استراتيجية لتعليم الجنسين في مدارس فكتوريا ممارسات ابتكارية في مجالي التعلم والتدريس لفئات خاصة من الفتيات والأولاد في المدارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more