:: Advances the overall goal of gender equality and the empowerment of women, particularly the economic empowerment of women; | UN | :: تساعد على تحقيق الهدف العام المتمثّل في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وخصوصاً تمكين المرأة اقتصادياً؛ |
gender equality and the empowerment of women in natural disasters | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية |
Investing in gender equality and the empowerment of women | UN | الاستثمار في مسألة المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women | UN | الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
In this conference he presented a paper on gender equality and the empowerment of Women for sustainable development. | UN | وقدم ورقة في هذا المؤتمر عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من أجل تحقيق التنمية المستدامة. |
A progress report was also prepared on progress towards gender equality and the empowerment of women in the developing regions. | UN | وتم أيضا إعداد تقرير مرحلي عن التقدم المحرز صوب تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في المناطق النامية. |
Legislation for gender equality and the empowerment of women in care work | UN | تشريعات لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في مجال أعمال الرعاية |
Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women | UN | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
UNOPS emphasizes gender equality and the empowerment of women in its efforts and will measure and report on its contributions accordingly. | UN | ويؤكد المكتب فيما يبذله من جهود على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وسيقيِّم مساهماته ويقدم تقارير عنها وفقا لذلك. |
Focus: national experiences in implementing the agreed conclusions on financing for gender equality and the empowerment of women | UN | الموضوع الرئيسي: التجارب الوطنية في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
gender equality and the empowerment of women in natural disasters | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية |
This process will also be critical for strengthening gender equality and the empowerment of women in the post-2015 development agenda. | UN | وستكون هذه العملية حاسمة أيضاً لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
gender equality and the empowerment of women in natural disasters | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية |
gender equality and the empowerment of women in natural disasters | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية |
Financing for gender equality and the empowerment of women | UN | تمويل أنشطة تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Financing for gender equality and the empowerment of women | UN | التمويل من أجل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Statement on the establishment of the United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women | UN | بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Total, United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women | UN | المجموع، جهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
We also welcome and strongly support the establishment of UN Women as a single consolidated entity to deal with issues pertaining to gender equality and the empowerment of women. | UN | كما أننا نرحب بإنشاء جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، وندعمه دعماً قوياً بصفته جهازاً موحَّداً وحيداً، للتعامل مع المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women | UN | ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
It emphasized the importance of including gender equality and the empowerment of women as a stand-alone goal in the post-2015 development agenda. | UN | ويشدد الإعلان على أهمية إدراج المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة كهدف قائم بذاته في خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
gender equality and the empowerment of women are essential to promoting peace, security and above all development. | UN | والمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة أمران أساسيان لتعزيز السلام والأمن والتنمية في المقام الأول. |
For example, cooperatives can play an important role in the promotion of gender equality and the empowerment of women. | UN | وعلى سبيل المثال فالتعاونيات يمكن أن تؤدي دوراً مهماً في تعزيز مساواة الجنسين وتمكين المرأة. |
Strengthening the family, the basic unit of society, promotes gender equality and the empowerment of women. | UN | إن تعزيز الأسرة، وهي الوحدة الأساسية للمجتمع، يؤدي إلى النهوض بالمساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة. |
We call on the international community to work together to promote gender equality and the empowerment of women. | UN | وندعو المجتمع الدولي إلى العمل معاً من أجل تعزيز المساواة الجنسانية وتمكين المرأة. |
gender equality and the empowerment of women are cross-cutting issues of ECE subprogrammes. | UN | فالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من المسائل المشتركة بين البرامج الفرعية للجنة. |
China endorsed the efforts of the United Nations Entity for gender equality and the empowerment of Women (UN-Women) to adhere to the principle of national ownership while increasing its support for women in developing countries. | UN | 4 - وأوضحَت أن الصين تؤيّد جهود هيئة الأمم المتحدة المعنية بمساواة الجنسين وتمكين المرأة في الالتزام بمبدأ المِلكية الوطنية، مع العمل على زيادة دعمها للمرأة في البلدان النامية. |
Specifically, they strengthen the capacity of UNWomen to support countries in their pursuit of nationally owned priorities in gender equality and the empowerment of women. | UN | وبالتحديد، تساهم هذه الموارد في تعزيز قدرة الهيئة على دعم البلدان فيما تبذله من جهود لتحقيق أولويات تتولى جهات وطنية زمام أمورها فيما يتصل بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |