"gender equality in education" - Translation from English to Arabic

    • المساواة بين الجنسين في التعليم
        
    • المساواة بين الجنسين في مجال التعليم
        
    • بالمساواة بين الجنسين في مجال التعليم
        
    • والمساواة بين الجنسين في التعليم
        
    • المساواة بين الجنسين في قطاع التعليم
        
    • بالمساواة بين الجنسين في التعليم
        
    • والمساواة بين الجنسين في مجال التعليم
        
    Some emphasized the need to address gender-based and sexual violence and strengthen gender equality in education as part of peacebuilding. UN وأكد بعض الوفود ضرورة التصدي للعنف الجنساني والجنسي وتعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم كجزء من بناء السلام.
    Some emphasized the need to address gender-based and sexual violence and strengthen gender equality in education as part of peacebuilding. UN وأكد بعض الوفود ضرورة التصدي للعنف الجنساني والجنسي وتعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم كجزء من بناء السلام.
    However, the Federal Government, in cooperation with the State and Territory governments, has played an increasing role in promoting gender equality in education. UN بيد أن الحكومة الاتحادية ما برحت تقوم، بالتعاون مع حكومات الولايات والأقاليم، بدور متزايد في تعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم.
    gender equality in education is another critical element for achieving the MDGs. UN وتشكل المساواة بين الجنسين في مجال التعليم عنصرا حيويا آخر لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Technical assistance was provided to support projects related to gender equality in education and women’s health. UN وقد قدمت المساعدة التقنية لدعم المشاريع المتصلة بتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم وبصحة المرأة.
    Universal primary education and gender equality in education UN توفير التعليم الابتدائي للجميع وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم
    The Ministry also issued a report from a special seminar on gender equality in education and research in 2003. UN وقد أصدرت الوزارة أيضا في عام 2003 تقريرا من حلقة دراسية خاصة عن المساواة بين الجنسين في التعليم والبحث.
    A partner Government's long term commitment to achieve gender equality in education is one of the criteria for increased funding from the UK Government. UN ويعتبر التزام الحكومة الشريكة في الأجل الطويل بتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم من المعايير اللازمة لزيادة التمويل المقدم من حكومة المملكة المتحدة.
    Promoting gender equality in education is a key focus for the UK. Health. UN ويمثل تعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم أحد محاور التركيز الأساسية للمملكة المتحدة.
    Only 18 countries are likely to achieve gender equality in education by 2015. UN وفي المقابل، فإن هناك 18 دولة فقط لديها الفرصة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول العام 2015.
    Participants committed themselves to working for gender equality in education and gender parity in enrolment by 2005. UN وتعهد المشتركون بالعمل على تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم وتساوي الجنسين في معدل الالتحاق بحلول عام 2005.
    Through the years several different measures have been implemented to promote gender equality in education and research. UN وعلى مرّ السنين، نُفِّذَت عدة تدابير مختلفة لتعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم والبحث.
    :: Pursuing gender equality in education, business and public service; UN :: مواصلة السعي إلى تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم والأعمال التجارية والخدمة العامة؛
    In education, the challenge is to strategize the achievement of gender equality in education and through education. UN وفي مجال التعليم، يتمثل المحك في إضفاء الصبغة الاستراتيجية على تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم ومن خلاله.
    In 2002, the Republic of Korea amended its basic education act to promote gender equality in education. UN وقامت جمهورية كوريا في عام 2002، بتعديل قانون التعليم الأساسي لديها لتعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم.
    It lauded progress towards gender equality in education. UN وأثنت على التقدم المحرز نحو تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم.
    The 1997 Constitution contains two articles spelling out gender equality in education: UN ويتضمن دستور عام 1997 مادتين تنصان على المساواة بين الجنسين في مجال التعليم:
    gender equality in education must be reinforced. UN ويجب تعزيز المساواة بين الجنسين في مجال التعليم.
    It considered that Tonga needs to extend its efforts to fully achieve Millennium Development Goal 3, despite its progress to meet gender equality in education. UN وقالت إنها ترى أنه يتعين على تونغا أن توسِّع نطاق جهودها لتشمل تحقيق الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية تحقيقاً كاملاً، على الرغم ممّا حققته من تقدّم لتحقيق المساواة بين الجنسين في مجال التعليم.
    According to available data, between a third and a half of LDCs are on track to achieve the MDG target on gender equality in education. UN وفقاً للبيانات المتاحة، فإن ما بين ثلث إلى نصف أقل البلدان نمواً هي في طريقها إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين في مجال التعليم.
    Universal primary education and gender equality in education UN توفير التعليم الابتدائي للجميع والمساواة بين الجنسين في التعليم
    The Funds are being committed to facilitate gender equality in education and the acceleration of girl's education. UN ويُعهد إلى الصناديق بتيسير المساواة بين الجنسين في قطاع التعليم والإسراع بتعليم الفتيات.
    Some countries have taken specific measures such as the elaboration of a political plan on gender equality in education or the appointment of a coordinator for activities on gender equality. UN واتخذت بعض البلدان تدابير محددة مثل وضع خطة سياسية تتعلق بالمساواة بين الجنسين في التعليم أو تعيين منسق للأنشطة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    gender equality in education is guaranteed by article 10 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which identifies the need for women's equal access to technical and professional education. UN والمساواة بين الجنسين في مجال التعليم تضمنها المادة 10 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، التي تحدد ضرورة حصول المرأة، بالتساوي مع الرجل، على التعليم التقني والمهني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more