"gender theme" - Translation from English to Arabic

    • المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية
        
    • المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية
        
    • المواضيعية الجنسانية
        
    • المواضيع الجنسانية
        
    • المواضيعية المعنية بالقضايا الجنسانية
        
    • بالمواضيع الجنسانية
        
    • بالمسائل الجنسانية في زيمبابوي
        
    • المواضيعية المعنية بنوع الجنس
        
    • المتخصص في الشؤون الجنسانية
        
    • المتخصصة في الشؤون الجنسانية
        
    • المواضيعية المعنية بالجنسانية
        
    • المواضيعية المعنية بالمساواة بين الجنسين
        
    • الفرعية المعنية بالشؤون الجنسانية
        
    • المواضيعي الجنساني
        
    • المواضيعي المعني بالشؤون الجنسانية
        
    :: Resource Guide for gender theme Groups being updated, to be completed in 2011 UN :: إنجاز دليل الموارد للأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية الذي يجري استكماله، في عام 2011
    It was further recommended that gender advisers should be placed at the subnational level in mission settings and that coordination and coherence should be improved through the gender theme groups. UN وأُوصي أيضا بوضع مستشارين في المسائل الجنسانية على المستوى دون الوطني في سياق البعثات، وتحسين التنسيق والاتساق من خلال الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية.
    gender theme groups UN الأفرقة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية
    In 2009, 99 gender theme groups were reported, compared to 37 in 2004. UN وفي عام 2009، قدمت 99 من الأفرقة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية تقارير، مقابل تقديم 37 منها تقارير في عام 2004.
    Strengthen country teams and gender theme groups through implementation of the corporate gender strategy and action plan. UN تعزيز الأفرقة القطرية والأفرقة المواضيعية الجنسانية عن طريق تنفيذ الاستراتيجية وخطة العمل المؤسسيتان للشؤون الجنسانية.
    It was a leading advocate for strengthened gender theme groups. UN وكان نصيرا طليعيا لتعزيز مجموعات المواضيع الجنسانية.
    8. Encourages the Fund to support strengthened and coordinated action on gender equality at the country level, in collaboration with the resident coordinator system, including by advocating and building the capacity of gender theme groups within United Nations country teams; UN 8 - تشجع الصندوق على دعم تعزيز وتنسيق الإجراءات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين على المستوى القطري، بالتعاون مع نظام المنسقين المقيمين، بوسائل منها الدعوة وبناء قدرات الأفرقة المواضيعية المعنية بالقضايا الجنسانية ضمن الأفرقة القطرية للأمم المتحدة؛
    61. In 2011 there were 105 gender theme groups, up from 37 in 2004. UN 61 - وفي عام 2011، بلغ عدد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية 105 أفرقة، مقابل 37 فريقا عام 2004.
    :: Completion of Resource Guide for gender theme Groups in 2011 and dissemination to UNCTs UN :: استكمال دليل موارد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية في عام 2011 وتوزيعها على أفرقة الأمم المتحدة القطرية
    :: Updating of UNDG resource guide for UNCT gender theme groups in progress UN :: يجري العمل على استكمال دليل الموارد الذي وضعته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية
    Coordination is organized through women's human rights networks and increasingly taken up by gender theme groups at the country level. UN والتنسيق يُنظم عبر شبكات حقوق الإنسان للمرأة وتضطلع به بشكل متزايد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمسائل الجنسانية على الصعيد القطري.
    According to the resident coordinator annual reports of 2009, there are 99 reported United Nations gender theme groups. UN ووفقا للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2009، هناك 99 من أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية التي أفيد بها.
    (f) gender theme groups (at the country level); UN (و) الأفرقة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية (على المستوى القطري)؛
    In numerous country contexts there already exist arrangements to consult and coordinate on gender-based violence issues in humanitarian settings, such as the protection cluster, the gender-based violence area of responsibility/working group/ subcluster and gender theme groups. UN وتوجد بالفعل في سياقات بلدان عديدة ترتيبات للتشاور والتنسيق بشأن قضايا العنف الجنساني في إطار المساعدة الإنسانية، مثل مجموعة الحماية، ومجال المسؤولية عن العنف الجنساني/الفريق العامل/المجموعة الفرعية، والأفرقة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية.
    They are also convenors of the gender theme groups at the country level. UN كما أنهم المنظمون لاجتماعات الأفرقة المواضيعية الجنسانية على الصعيد القطري.
    gender theme groups establish strategies for country-based collaboration to promote gender equality and women's human rights. J.4. UN قيام الأفرقة المواضيعية الجنسانية بوضع استراتيجيات تعاون على الصعيد القطري لتعزيز المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة.
    (iii) Strengthen collaboration between United Nations country teams on gender equality programmes, including through joint activities, and strengthen the capacity of gender theme groups to support such activities; UN ' 3` تُعزز التعاون بين أفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن برامج المساواة بين الجنسين، بما في ذلك الأنشطة المشتركة، وأن تعزز قدرات مجموعات المواضيع الجنسانية لدعم هذه الأنشطة؛
    8. Encourages the Fund to support strengthened and coordinated action on gender equality at the country level, in collaboration with the resident coordinator system, including by advocating and building the capacity of gender theme groups within United Nations country teams; UN 8 - تشجع الصندوق على دعم تعزيز وتنسيق الإجراءات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين على المستوى القطري، بالتعاون مع نظام المنسقين المقيمين، بوسائل منها الدعوة وبناء قدرات الأفرقة المواضيعية المعنية بالقضايا الجنسانية ضمن الأفرقة القطرية للأمم المتحدة؛
    In 2003, there were 86 gender theme groups in 78 of the 135 programme countries where the United Nations system operates. UN وفي عام 2003، بلغ عدد الأفرقة المعنية بالمواضيع الجنسانية 86 فرقة في 78 بلدا من البلدان المشمولة بالبرامج البالغ عددها 135 والتي تعمل فيها منظومة الأمم المتحدة.
    The Zimbabwe United Nations country team gender theme group had used that approach without being a " delivering as one " country; UN فقد استخدم فريق الأمم المتحدة القطري المعني بالمسائل الجنسانية في زيمبابوي هذا النهج من دون أن تكون زيمبابوي من البلدان التي تطبق نهج توحيد الأداء؛
    In some countries, gender theme groups are also involved in the formulation of national development strategies by providing technical and analytical assistance to national Governments. UN وفي بعض البلدان، تشارك أيضاً الأفرقة المواضيعية المعنية بنوع الجنس في وضع استراتيجيات إنمائية وطنية من خلال توفير المساعدة التقنية والتحليلية للحكومات الوطنية.
    The Network is a civil society representative on the national United Nations gender theme Group. UN وتتولّى الشبكة مهمة العمل كممثل للمجتمع المدني في فريق الأمم المتحدة الوطني المتخصص في الشؤون الجنسانية.
    It is currently chairing or co-chairing gender theme groups in 45 countries and has contributed to the development of United Nations Development Assistance Frameworks in some 20 countries. UN وترأس الهيئة حاليا الأفرقة المتخصصة في الشؤون الجنسانية في 45 بلدا أو تشارك في رئاستها، وساهمت في وضع أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في نحو 20 بلدا.
    70. As another example, United Nations country team gender theme groups in many countries are developing joint programmes of work under a common framework of support, including working mechanisms for coordinated interface with national coordination structures. UN 70 - وثمة نموذج آخر، هو الأفرقة المواضيعية المعنية بالجنسانية التي تنبثق عن أفرقة الأمم المتحدة القطرية في بلدان عديدة وتضع برامج مشتركة للعمل في نطاق إطار مشترك للدعم، يتضمن آليات عمل للتماس المنسق مع هياكل التنسيق الوطنية.
    With support from the gender theme Group, non-governmental organizations implemented projects including " 2006. A thousand women's testimonies and stories. UN وبدعم من الفريق المواضيعي الجنساني نفذت المنظمات غير الحكومية مشروعين هما: " عام 2006: 000 1 شهادة وقصة نسائية.
    For example, in Belarus the gender theme group advocates for gender mainstreaming in programming work, with special attention to the implementation of the Committee's recommendations, and in 2012 it supported the monitoring and evaluation of gender mainstreaming in national development plans. UN ففي بيلاروس على سبيل المثال، ينهض الفريق المواضيعي المعني بالشؤون الجنسانية بالدعوة إلى تعميم إدماج المنظور الجنساني في أعمال البرمجة، مع إيلاء الاهتمام بصفة خاصة لتنفيذ توصيات اللجنة، وقدَّم الدعم في عام ٢٠١٢ لأنشطة رصد وتقييم تعميم إدماج المنظور الجنساني في الخطط الإنمائية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more