"general agreement on trade in" - Translation from English to Arabic

    • الاتفاق العام بشأن التجارة في
        
    • الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في
        
    • الاتفاق العام المتعلق بتجارة
        
    • الاتفاق العام للتجارة في
        
    • بالاتفاق العام بشأن التجارة في
        
    • الاتفاق العام بشأن تجارة
        
    • اتفاق عام للتجارة في
        
    • والاتفاق العام المتعلق بتجارة
        
    • الوارد في الاتفاق العام
        
    • الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
        
    • للاتفاق العام بشأن التجارة في
        
    The report then introduces the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN ويثير التقرير بعد ذلك موضوع الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    Similarly, the General Agreement on Trade in Services (GATS) applies in the services sector only. UN وعلى نحو مماثل ينطبق الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات على قطاع الخدمات وحده.
    To this end, article VI of the General Agreement on Trade in Services (GATS) on domestic regulation is being fully taken into account. UN ولهذه الغاية، تراعى تماماً المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات المتعلقة بالقواعد المحلية.
    The manual is expected to take into consideration the four modes of supply as defined in the General Agreement on Trade in Services. UN ومن المتوقع أن يأخذ الدليل في الاعتبار طرق اﻹمداد اﻷربع المحددة في الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات.
    Little progress has been achieved on negotiations on General Agreement on Trade in Services rules. UN وقد تحقق تقدم ضئيل في المفاوضات بشأن قواعد الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات.
    Fourthly, preferential and more favourable treatment for service providers of the least developed countries must be accorded, particularly on the movement of natural persons under Mode IV of the General Agreement on Trade in Services. UN رابعاً، لا بد من توفير المعاملة التفضيلية والأولى بالرعاية لمقدمي الخدمات من أقل البلدان نمواً، لا سيما بالنسبة لحركة الأشخاص الطبيعيين في إطار البند رابعاً من الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات.
    1994 General Agreement on Trade in Services Organization Multilateral Binding Adopted UN الملحق ١ باء: الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والقرارات الوزارية المتعلقة بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات
    The modalities of application of Article IV of the General Agreement on Trade in Services had also to be examined. UN ولا بد أيضاً من دراسة طرق تطبيق المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    The developed countries should be more receptive to the request from developing countries for increased access to their markets under mode 4 of the General Agreement on Trade in Services. UN وينبغي أن تكون البلدان المتقدمة أكثر تقبلاً للطلبات من البلدان النامية على زيادة فرص الوصول إلى أسواقها بمقتضى الأسلوب 4 من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    The number of commitments on education under the GATS (General Agreement on Trade in Services) is the smallest of all sectors. UN وعدد الالتزامات بشأن التعليم بموجب الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات هو أصغر عدد بين القطاعات كافة.
    National treatment as defined in the General Agreement on Trade in Services of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations UN المعاملة الوطنية كما يحددها الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات المنبثق عن جولة أوروغواى للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف
    Many people believe that the success of WTO lies in the final negotiation and acceptance by members of the General Agreement on Trade in Services (GATS) which at the time of writing this report was still under negotiation. UN ويعتقد الكثيرون أن نجاح منظمة التجارة العالمية يكمن في التفاوض النهائي من جانب اﻷعضاء على الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وقبولهم له، وهو الاتفاق الذي ظل حتى وقت إعداد هذا التقرير قيد التفاوض.
    The proposal suggests the possibility of making specific commitments in General Agreement on Trade in Services schedules to open Government procurement to international competition. UN ويطرح المقترح إمكانية وضع التزامات معينة في جداول الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات لفتح باب المناقشة الدولية في مجال المشتريات الحكومية.
    A fresh look at the existing global frameworks for widening the scope of such initiatives for human migration, such as Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services, would be a starting point. UN ويمكن أن تكون نقطة البدء لذلك هي إلقاء نظرة على الأطر العالمية الحالية، مثل الطريقة 4 من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، مع توسيع نطاق هذه المبادرات من أجل الهجرة البشرية.
    The possible agreement is expected to build upon the achievement of the General Agreement on Trade in Services and capture a substantial part of the liberalization achieved under regional trade agreements on services. UN ومن المتوقع أن يستند الاتفاق المحتمل إلى تحقيق الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات وأن يجسّد جزءا كبيرا من التحرير التجاري الذي تحقق في إطار الاتفاقات التجارية الإقليمية المتعلقة بالخدمات.
    Similarly, the General Agreement on Trade in Services (GATS), while facilitating expanded inflows of foreign capital, will place increasing pressure on developing economies to liberalize and open up their service industries to foreign competition. UN وكذلك فإن الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات ييسر تدفق رأس المال اﻷجنبي، وفي الوقت نفسه يضع ضغطا متزايدا على الاقتصادات النامية كيما تحرر صناعات الخدمات لديها وتفتحها للمنافسة اﻷجنبية.
    Business Guide to the General Agreement on Trade in Services UN دليل تجاري بشأن الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات
    Labour movement under mode IV of the General Agreement on Trade in Services and differential treatment for developing countries needed to be fast-tracked. UN وينبغي تسريع تنقل العمال في إطار الأسلوب الرابع المنصوص عليه في الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات، كما ينبغي تسريع المعاملة التفضيلية للبلدان النامية.
    In this regard, priority needs to be granted to methods and mode of supply under Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN وفي هذا الصدد، يجب منح الأولوية لطرائق التوريد في إطار الأسلوب 4 من الاتفاق العام للتجارة في الخدمات.
    The agreement reached brings basic telecommunications into the framework of the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN والاتفاق الذي تم التوصل اليه يدمج الاتصالات اﻷساسية في إطار الاتفاق العام بشأن تجارة الخدمات.
    4. Delegations taking the floor agreed that the issue of the role of services in economic development of developing countries was an important one, and that it was timely for the Commission and the Secretariat to address that issue, especially in light of the successful conclusion of the Uruguay Round of multilateral negotiations with a General Agreement on Trade in Services. UN ٤ - ووافقت الوفود المتحدثة على أن دور الخدمات في التنمية الاقتصادية للبلدان النامية مسألة هامة، وأن الوقت قد حان للجنة واﻷمانة لمعالجة هذه المسألة، وبخاصة في ضوء نجاح اختتام مفاوضات جولة أوروغواي التجارية المتعددة اﻷطراف بوضع اتفاق عام للتجارة في الخدمات.
    Its aim was to examine the relationship between States' obligations to ensure the right to adequate food and the regime set up under the World Trade Organization agreements, in particular the Agreement on Agriculture, but also the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and the General Agreement on Trade in Services. UN وكان الهدف منها هو دراسة العلاقة القائمة بين التزامات الدول بضمان الحق في الغذاء الكافي والنظام الذي وضع في إطار اتفاقات منظمة التجارة العالمية، ولا سيما الاتفاق المتعلق بالزراعة، بل وكذلك الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات.
    The embargo and sanctions have limited Cuba's access to markets, capital, technology and investment and are not in conformity with multilateral trading regimes and cannot be justified even under the " essential security interests " exception clause of the World Trade Organization's General Agreement on Trade in Services. UN ويـحـِـد الحصار والجزاءات من وصول كوبا إلى الأسواق ورأس المال والتكنولوجيا والاستثمار، كما أنهما لا يتماشيان مع نظم التجارة المتعددة الأطراف، ولا يمكن تبريرهما حتى استنادا إلى شرط الاستثناء بشأن " المصالح الأمنية الأساسية " الوارد في الاتفاق العام لمنظمة التجارة العالمية بشأن التجارة في الخدمات.
    4. The report reviews both the benefits and challenges faced by women as a result of the growth of the service sector and examines the gender perspectives of the General Agreement on Trade in Services. UN 4 - ويستعرض التقرير كلا من المزايا والتحديات التي تواجه المرأة نتيجة لنمو قطاع الخدمات ويتناول بالدراسة المنظورات الجنسانية في مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (مجموعة " غات " (.
    24. Some experts noticed that the precise boundaries between the movement of services providers under the General Agreement on Trade in Services (GATS) mode 4 and migration were not clear. UN 24- ولاحظ بعض الخبراء الغموض الذي يكتنف الحدود الدقيقة الفاصلة بين الهجرة وحركة مقدمي الخدمات من خلال الأسلوب 4 للاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والهجرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more