"general assembly and expiring" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة وتنتهي
        
    • الجمعية العامة لهم وتنتهي
        
    • الجمعية العامة له وتنتهي
        
    In addition, there remain two unfilled vacancies on the Committee from Western European and other States: one for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2008; and another for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2009. UN بالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك شاغران في اللجنة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى: شاغر لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31كانون الأول/ديسمبر 2008؛ وشاغر آخر لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    3. At the same meeting, the Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أرجأ المجلس أيضا ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    The Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    23. Mr. Chumakov (Russian Federation) was recommended for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on the date of his appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN 23 - وقد أوصي بتعيين السيد شوماكوف (الاتحاد الروسي) في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لولاية تبدأ في تاريخ تعيين الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    1. As indicated in document A/59/102/Add.2 of 26 May 2005, the General Assembly will be required to appoint, at its current session, a person to fill a vacant seat on the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2005. UN 1 - على نحو ما أشير إليه في الوثيقة A/59/102/Add.2 المؤرخة 26 أيار/مايو 2005، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم، في دورتها الحالية، بتعيين شخص لملء مقعد شاغر في لجنة الاشتراكات لولاية تبدأ في تاريخ تعيينه من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005.
    If there was no objection, he would take it that the Committee wished to recommend that the General Assembly should appoint Mr. Henrique da Silveira Sardinha Pinto as a member of the Committee on Contributions, for a term beginning on the date of his appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2005. UN وقال إنه سيعتبر، إذا لم يكن هناك اعتراض، أن اللجنة تود أن توصي بأن تعين الجمعية العامة السيد هنريك دا سلفيرا ساردينا بينتو عضوا في لجنة الاشتراكات، لفترة تبدأ في تاريخ تعيينه من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وترشيح عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وانتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    3. At the same meeting, the Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أرجأ المجلس كذلك ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترات عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب من الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    o Nominated at the 12th meeting, on 23 April 2014, for election by the General Assembly, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2016, to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2014/201 A). UN (س) رُشحت في الجلسة 12، المعقودة في 23 نيسان/أبريل 2014 لتنتخبها الجمعية العامة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ انتخابها من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016، وذلك لملء مقعد شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2014/201 ألف).
    z Nominated at the 10th meeting, on 27 April 2011, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2011/201 B). UN (ض) رشحت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 باء).
    3. By the same decision, the Council decided to further postpone the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly: four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN 2 - وبموجب المقرر ذاته، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة: تبدأ فترات عضوية أربعة منهم من يوم انتخابهم من قِبل الجمعية العامة وتنتهي في ٣١ كانون الأول /ديسمبر ٢٠١٤؛ وتبدأ فترة عضوية خامسهم في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠١٣ وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2015.
    The Council decided to further postpone the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly; four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN وقرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة - تبدأ فترات عضوية أربعة منهم من يوم انتخابهم من قبل الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وتبدأ فترة عضوية خامسهم في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    s Nominated at the 10th meeting, on 27 April 2011, for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 to fill an outstanding vacancy on the Committee (see decision 2011/201 B). UN (ق) رشحت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب من جانب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 باء).
    2. By the same decision, the Council decided to further postpone the nomination of three members from Western European and other States for election by the General Assembly: two members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2015. UN 2 - وبموجب المقرر ذاته، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة: تبدأ فترتا عضوية اثنين منهم من يوم انتخابهما من قِبل الجمعية العامة وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤؛ وتبدأ فترة عضوية الثالث من يوم انتخابه وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2015.
    The Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. UN وأرجأ المجلس أيضا ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014.
    The Council further postponed the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly: four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014, and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة على النحو التالي: أربعة أعضاء لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 وعضو واحد لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    o At its 32nd meeting, on 16 July 2008, the Council further postponed the nomination of three members from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 (see decision 2008/201 E). UN (س) وفي جلسته 32، المعقودة في 16 تموز/يوليه 2008، أرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر المقرر 2008/201 هاء).
    3. Mr. Kozaki (Japan) was recommended for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on the date of his appointment by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. UN 3 - أوصي بتعيين السيد كوزاكي (اليابان) في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لولاية تبدأ من تاريخ تعيين الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    At its 38th meeting, on 27 July 2009, the Council postponed the nomination of one member from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 (see decision 2009/201 D). UN وفي جلسته 38، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2009، أرجأ المجلس ترشيح عضو واحد من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2009/201 دال).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more