"general assembly at the first part" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة في الجزء الأول
        
    • الجمعية العامة خلال الجزء الأول
        
    It is expected that the report will be presented to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-fourth session, in 2010. UN ومن المتوقع أن يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها المستأنفة الرابعة والستين في عام 2010.
    It is anticipated that a report on this matter would be provided to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-first session. UN ومن المتوقع تقديم تقرير عن تلك المسألة إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    The note is currently under consideration by the General Assembly at the first part of its resumed sixty-first session. UN والمذكرة هي الآن قيد نظر الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    7. Recalls paragraph 50 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to submit to the General Assembly, at the first part of its resumed sixty-eighth session, the information specified therein; UN 7 - تشير إلى الفقرة 50 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة المعلومات المحددة فيها؛
    12. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-ninth session a progress report on the implementation of the project, outlining, inter alia, the project expenditures and total costs. UN 12 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والستين المستأنفة تقريرا مرحليا عن تنفيذ المشروع، يحدد فيه، في جملة أمور، نفقات المشروع وتكاليفه الإجمالية.
    12. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-ninth session a progress report on the implementation of the project, outlining, inter alia, the project expenditures and total costs. UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والستين المستأنفة تقريراً مرحلياً عن تنفيذ المشروع، يحدد فيه، في جملة أمور، نفقات المشروع وتكاليفه الإجمالية.
    It was the intention of the Secretary-General to address all the above-mentioned issues in a comprehensive report to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-second session. UN وكان الأمين العام يعتزم معالجة جميع المسائل المشار إليها آنفا في تقرير شامل يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    * The General Assembly, at the first part of its fifty-fourth session, adopted 20 resolutions that linked these issues with the phenomenon of globalization. UN * اتخذت الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الرابعة والخمسين 20 قرارا تضمنت ربطا لهذه القضايا بظاهرة العولمة.
    Action to be taken by the General Assembly at the first part of its resumed fifty-fifth session UN ثانيا - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة
    The immediate requirements relating to this expansion have been met from within the initial approved resources pending submission of the revised budget requirements to the General Assembly at the first part of its resumed fifty-fifth session. UN وقد تم تلبية الاحتياجات الفورية المتصلة بهذا التوسيع من الموارد الأولية المعتمدة إلى أن تقدم الاحتياجات المنقحة في الميزانية إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة.
    The matter should be reported on in the context of the comprehensive report of the Secretary-General on strengthening security, to be submitted to the General Assembly at the first part of its fifty-ninth session. UN وينبغي رفع تقرير بشأن هذه المسألة في إطار التقرير الشامل للأمين العام بشأن تعزيز الأمن، والمتعين تقديمه إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والخمسين.
    Accordingly, the Committee recommends that the first trial report be produced in time for submission to the General Assembly at the first part of its fifty-ninth session. UN وبناء عليه، توصي اللجنة بإعداد التقرير الذي يمثل المحاولة الأولى وإصداره في وقت يتيح تقديمه إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والخمسين.
    The revised budget for MONUC and financing arrangements for the mission in the Sudan up to 30 June 2005 will be considered by the General Assembly at the first part of its resumed fifty-ninth session. UN وستنظر الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة في الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    9. Notes that the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Office for Project Services will be submitted to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-first session; UN 9 - تلاحظ أن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    3. Reaffirms section I, paragraph 6, of its resolution 60/258, and requests the Unit to continue to submit an advance version of its programme of work to the General Assembly at the first part of its resumed sessions; UN 3 - تؤكد من جديد الفقرة 6 من الجزء الأول من قرارها 60/258، وتطلب إلى الوحدة مواصلة تقديم نسخة مسبقة من برنامج عملها إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دوراتها المستأنفة؛
    23. Requests the Secretary-General to report on steps taken to implement paragraphs 20, 21 and 22 above to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-second session; UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ الفقرات 20 و 21 و 22 أعلاه إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    A report of the Secretary-General to the General Assembly at the first part of its resumed fifty-fifth session is under preparation, in which it will be recommended that the Assembly revise its approval of the UNIFIL budget for the period downward, to the reduced amount of $199,277,800. UN ويجري حاليا إعداد تقرير للأمين العام إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين الذي سيوصَــى فيه بأن تقـوم الجمعيـــة العامة بإعادة النظر في موافقتها على ميزانية القوة وتخفيضها إلى 800 277 199 دولار.
    3. Also requests the Secretary-General to submit the results of that review to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-first session. UN 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم نتائج ذلك الاستعراض إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    9. Notes that the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Office for Project Services will be submitted to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-first session; UN 9 - تلاحظ أن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع سيقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    3. Reaffirms paragraph 6 of its resolution 60/258, and requests the Unit to continue to submit an advance version of its programme of work to the General Assembly at the first part of its resumed sessions; UN 3 - تؤكد من جديد الفقرة 6 من قرارها 60/258 وتطلب إلى الوحدة مواصلة تقديم نسخة مسبقة من برنامج عملها إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دوراتها المستأنفة؛
    The General Assembly may also wish to request the Secretary-General to provide regular briefings on the status of negotiations throughout 2013 and to submit a progress report to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-eighth session, early in 2014, for its consideration and decision. UN وقد تود الجمعية العامة أيضا أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إحاطات إعلامية منتظمة بشأن حالة المفاوضات خلال عام 2013 وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة خلال الجزء الأول من دورتها الثامنة الستين المستأنفة، في مطلع عام 2014، للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more