The criteria in General Assembly decision 49/426 were clear. | UN | فالمعايير الواردة في مقرر الجمعية العامة 49/426 واضحة. |
The Andean Development Corporation met the criteria for observer status set forth in General Assembly decision 49/426. | UN | 16 - وقد لبّت المؤسسة معايير منح مركز المراقب المبينة في مقرر الجمعية العامة 49/426. |
It was prepared in compliance with the 1984 General Assembly decision requesting the Director of UNIDIR to report annually on the Institute's activities. | UN | وقد أُعد التقرير امتثالا لمقرر الجمعية العامة 1984 الذي طلب إلى مدير المعهد أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المعهد. |
12. In accordance with General Assembly decision 54/404, participation in the special session should be at a highest political level possible. | UN | 12 - وفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، ينبغي أن تكون المشاركة في الجلسة الاستثنائية على أعلى مستوى سياسي ممكن. |
The increase is the amount authorized by General Assembly decision 48/470. | UN | والزيادة تمثل المبلغ الذي أذن به بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٠. |
Latvia has recognized the National Transitional Council of Libya and supported the General Assembly decision to allow the Council to represent Libya at this session. | UN | اعترفت لاتفيا بالمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا، وأيدت قرار الجمعية العامة السماح للمجلس بتمثيل ليبيا في هذه الدورة. |
Her delegation was sensitive to the concerns of others about adherence to the criteria of General Assembly decision 49/426. | UN | ومضت قائلة إن وفد بلدها يشعر بحساسية تجاه شواغل الآخرين بشأن التقيد بمعايير مقرر الجمعية العامة 49/426. |
Unfortunately, the adoption of General Assembly decision 47/456 by a vote had also divided the Members of the Organization. | UN | ولسوء الحظ فإن اعتماد مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٦ بالتصويت قد أدى أيضا الى انقسام بين أعضاء المنظمة. |
Fifty States had not supported General Assembly decision 47/456. | UN | ولم تؤيد خمسون دولة مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٦. |
The Committee decided to draw the General Assembly's attention to the need for full implementation of paragraph 17 of General Assembly decision 34/401. | UN | ١٥ - قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ضرورة التنفيذ التام للفقرة ١٧ من مقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١. |
On 14 September, this resolution was complemented by a General Assembly decision on the organization of the work of the First Committee. | UN | وفـي ١٤ أيلول/سبتمبر، تمم هذا القرار مقرر الجمعية العامة بشأن تنظيم أعمال اللجنة اﻷولى. |
42. In establishing the proposed scale, the Committee had duly taken into consideration General Assembly decision 47/456. | UN | ٤٢ - وقال إن اللجنة عندما وضعت جدول اﻷنصبة المقررة المقترح، قد أخذت في اعتبارها كما ينبغي مقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٦. |
May I remind delegations that also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود أيضا بأنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد بيانات تعليل التصويت بمدة عشر دقائق. |
May I remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. | UN | هل لي أن أذكّر الوفود أيضا بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401، تقتصر مدة تعليلات التصويت على عشر دقائق. |
At the outset, we would like to express our satisfaction about the General Assembly decision on the consideration of the report of the Human Rights Council. | UN | وفي البداية، نود الإعراب عن ارتياحنا لمقرر الجمعية العامة بشأن النظر في تقرير مجلس حقوق الإنسان. |
May I remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. | UN | وأود أن أذكّر الوفود أيضا بأن تعليل التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401 كذلك، تحدد مدته بـ 10 دقائق؟ |
In that connection, he drew attention to paragraph 8 of the draft resolution concerning apportionment in accordance with General Assembly decision 48/475 A. | UN | وفي هذا الصدد، استرعى الانتباه الى الفقرة ٨ من مشروع القرار المتعلق بتقسيم المبلغ وفقا لمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٥ ألف. |
May I remind members that, in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكر اﻷعضاء بأن تعليلات التصويت، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
2. The Bulgarian Government welcomes General Assembly decision 47/414 of 25 November 1992, by which the Assembly decided to re-establish the Working Group in the framework of the Sixth Committee at its forty-eighth session. | UN | ٢ - وترحب الحكومة البلغارية بمقرر الجمعية العامة ٧/٤١٤ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ والذي قررت بمقتضاه الجمعية معاودة إنشاء الفريق العامل في إطار اللجنة السادسة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
11. Written observations submitted by Member States pursuant to General Assembly decision 48/415 are contained in document A/49/258. | UN | ١١ - وترد في الوثيقة A/49/258 الملاحظات الكتابية التي قدمتها الدول اﻷعضاء عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤١٥. |
(i) The prompt operationalizing of the General Assembly decision to establish IAAC; | UN | ' 1` الإسراع بوضع قرار الجمعية العامة بإنشاء اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة موضع التنفيذ؛ |
2. Mauritius reaffirms its full support for General Assembly decision 48/411 of 9 December 1993 on the holding of an international conference on the elimination of terrorism. | UN | ٢ - وتؤكد موريشيوس، مجددا، تأييدها التام لقرار الجمعية العامة ٤٨/٤١١، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بشأن عقد مؤتمر دولي بشأن القضاء على اﻹرهاب. |
His delegation welcomed the recent General Assembly decision to authorize 400 posts for the Department in response to the Secretary-General ’s request. | UN | وأعلن أن وفد بلده يرحب بقرار الجمعية العامة الأخير باﻹذن ﺑ ٤٠٠ وظيفة للإدارة استجابة لطلب الأمين العام. |
Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty, fourth session [General Assembly resolutions 63/240, 64/48 and General Assembly decision 66/518] | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة، الدورة الرابعة [قرارا الجمعية العامة 63/240 و 64/48 ومقرر الجمعية العامة 66/518] |
With regard to the Development Account, the Committee was informed that maintenance at the 1998–1999 level was being proposed pending a General Assembly decision on the operating arrangements for the Account. | UN | وفيما يتعلق بحساب التنمية، أُبلغت اللجنة أنه اقتُرح إبقاء مستوى الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ على حاله دون تغيير ريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن الترتيبات التشغيلية للحساب. |
The Advisory Committee's recommendation had been endorsed by the General Assembly in resolution 49/233; the schedule itself was set out in General Assembly decision 49/478. | UN | وذكَّر بأن الجمعية العامة أقرت توصية اللجنة الاستشارية بقرارها 49/233، وحدد الجدول نفسه في مقرَّر الجمعية العامة 49/478. |
A General Assembly decision on a strategy is critical. | UN | ويكتسي اتخاذ الجمعية العامة لقرار بشأن استراتيجية الخطة أهمية كبيرة. |
:: Continuation of work on mobility in light of General Assembly decision | UN | :: مواصلة العمل في تناول مسألة التنقل في ضوء ما قررته الجمعية العامة |
However, General Assembly decision 49/470 did not amount to a write-off of their peacekeeping arrears. | UN | غير أن الجمعية العامة في مقررها 49/470 لم تنص على إلغاء متأخرات عمليات حفظ السلام. |
As Members know, there is a General Assembly decision whereby the President of the General Assembly is supposed to produce a report on this debate. | UN | وكما يعلم الأعضاء، هناك مقرر للجمعية العامة يفترض بمقتضاه أن يعد رئيس الجمعية تقريرا عن هذه المناقشة. |
9. The Chair suggested that, in accordance with General Assembly decision 55/488, the Committee should take note of the report of the Secretary-General on the way forward: a disability-inclusive development agenda towards 2015 and beyond (A/68/95). | UN | 9 - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما، وفقا لمقرَّر الجمعية العامة 55/488، بتقرير الأمين العام بشأن سبل المضي قُدما: وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده (A/68/95). |