"general assembly that an additional item" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة بإدراج بند إضافي
        
    In paragraph 1 of the report, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled " Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States " should be included in the agenda of the current session. UN لقد قرر المكتب، في الفقرة 1 من التقرير، أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول أفريقيا الوسطى " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    In paragraph 1 of the report, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item, entitled " Cooperation between the United Nations and the Organization for Prohibition of Chemical Weapons " , should be included in the agenda of the current session. UN في الفقرة 1 من التقرير قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمــة حظـــر الأسلحة الكيميائيــة " مـن جدول أعمال الدورة الحالية.
    In paragraph 1 of the report, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled “Observer status for the community of Portuguese-Speaking countries in the General Assembly” should be included in the agenda of the current session. UN في الفقرة ١ من التقرير، قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled " Observer status for Partners in Population and Development in the General Assembly " should be included in the draft agenda of the fifty-sixth session. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح منظمة الشركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين.
    The President: In paragraph 2 of the report, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item, entitled " Follow-up to the outcome of the Millennium Summit " , should be included in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فــــي الفقــرة 2 من التقرير، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President: In paragraph 3 of the report, the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item, entitled " Peace, security and reunification on the Korean peninsula " , should be included in the agenda of the current session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 3 من التقرير، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " السلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية وإعادة توحيدها " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    In paragraph 2 of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item, entitled " Observer status for the Economic Community of West African States in the General Assembly " , be included in the agenda of the current session under heading I, Organizational, administrative and other matters. UN وفي الفقرة 2 من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان: " منح الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مركز المراقب في الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء، المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى.
    In paragraph 1 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item, entitled " Financing of the United Nations Mission to Liberia " , be included in the agenda of the current session. UN في الفقرة 1 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    In paragraph 2 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item, entitled " Admission of the International Criminal Court to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund " , be included in the agenda of the current session. UN في الفقرة 2 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " قبول انضمام المحكمة الجنائية الدولية إلى عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The Acting President: In the first paragraph of the report contained in document A/58/250/Add.3, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " International Year of Physics, 2005 " be included in the agenda of the current session. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): في الفقرة الأولى من التقرير الوارد في الوثيقة A/58/250/Add.3، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " إعلان سنة 2005 سنة دولية للفيزياء " في جدول أعمال الدورة الحالية.
    The President (spoke in French): In paragraph 1 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Andean Zone of Peace " be included in the agenda of the current session under heading A -- Maintenance of international peace and security. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): في الفقرة 1 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " منطقة السلام في الأنديز " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان ألف - صون السلام والأمن الدوليين.
    In paragraph 2 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Appointment of the Secretary-General of the United Nations " be included in the agenda of the current session under heading I (Organizational, administrative and other matters). UN وفي الفقرة 2 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي معنون " تعيين الأمين العام للأمم المتحدة " إلى جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    11. The Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled " Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia " should be included in the agenda of the current session under heading I (organizational, administrative and other matters). UN 11 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا مركز المراقب " فى جدول اعمال الدورة الحالية تحت العنوان الأول (المسائل التنظيمية والاداريه ومسائل أخرى).
    In paragraph 2 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Granting of observer status for the International Fund for Saving the Aral Sea in the General Assembly " be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN وفي الفقرة 2 (أ) من التقرير، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للصندوق الدولي لإنقاذ بحر الآرال " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    The President (spoke in French): The General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled " Follow-up to the high-level meeting held on 24 September 2010; revitalizing the work of the Conference on Disarmament and taking forward multilateral disarmament negotiations " be included in the agenda of the current session under heading G (Disarmament). UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي معنون " متابعة الاجتماع الرفيع المستوى المعقود في 24 أيلول/سبتمبر 2010؛ تنشيط أعمال مؤتمر نزع السلاح والمضي قدماً بمفاوضات نزع السلاح على الصعيد المتعدد الأطراف " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي (نزع السلاح).
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 1 (a) of its report (A/66/250/Add.1), the General Committee decided to recommend to the General Assembly that an additional item entitled " Observer status for the West African Economic and Monetary Union in the General Assembly " be included in the agenda of the current session under heading I (Organizational, administrative and other matters). UN الرئيس: في الفقرة 1 (أ) من التقرير قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي عنوانه " منح الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء " المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى " .
    The Acting President: In paragraph 2 (a) of the same report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Financing of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad " be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وقرر المكتب، في الفقرة 2 (أ) من نفس التقرير، توصية الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    In paragraph 3 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia " be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN وقرر المكتب، في الفقرة 3 (أ) من التقرير، توصية الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح مركز المراقب للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    In paragraph 4 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Observer status for the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf " be included in the agenda of the current session under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN وقرر المكتب، في الفقرة 4 (أ) من التقرير، توصية الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " منح مركز المراقب لمجلس التعاون لدول الخليج العربية " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " .
    In paragraph 5 (a) of the report, the General Committee recommends to the General Assembly that an additional item entitled " Peace, security and reunification on the Korean peninsula " be included in the agenda of the current session under heading A, " Maintenance of international peace and security " . UN وقرر المكتب، في الفقرة 5 (أ) من التقرير، توصية الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " السلام والأمن في شبه الجزيرة الكورية وإعادة توحيدها " في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان ألف، " صون السلام والأمن الدوليين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more