"general council and" - Translation from English to Arabic

    • المجلس العام
        
    • والمجلس العام ورؤساء
        
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. UN ويقوم سنويا كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. UN ويجري المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد استعراضاً سنوياً لتقرير الفريق الاستشاري، بما في ذلك التوصيات.
    The WTO General Council and ICITO Executive Committee, UN إن المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية واللجنة التنفيذية للجنة المؤقتة لمنظمة التجارة الدولية،
    The WTO General Council and ICITO Executive Committee, UN إن المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية واللجنة التنفيذية للجنة المؤقتة لمنظمة التجارة الدولية،
    Security Committees at the local level, including prefects, Forces républicaines de Côte d'Ivoire, gendarmerie, police, customs, the General Council and the Mayor, are fully operational in at least 40 out of a total of 108 departments (2011/12: 0; 2012/13: 0; 2013/14: 40) UN تعمل اللجان الأمنية على الصعيد المحلي، بما في ذلك الولاة والقوات الجمهورية لكوت ديفوار، والدرك، والشرطة، والجمارك، والمجلس العام ورؤساء البلديات، بكامل قدراتها في ما لا يقل عن 40 مقاطعة من أصل ما مجموعه 108 مقاطعات (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: 40)
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. UN ويقوم المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير وتوصيات الفريق سنويا.
    The WTO General Council and the Trade and Development Board of UNCTAD consider the JAG reports annually. UN وينظر المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية في تقارير الفريق الاستشاري سنويا.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. UN ويتولى سنويا المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية للأونكتاد استعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك، بما في ذلك التوصيات.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. UN ويقوم كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد سنويا باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك بما في ذلك توصياته.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Group annually. UN ويقوم سنوياً كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. UN ويتولى المجلس العام التابع لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد مراجعة التقرير الذي يصدره الفريق المذكور، بما فيه التوصيات الواردة فيه.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. UN ويقوم المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية في الأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته سنويا.
    We take note of the report of the Committee on Trade and Development in Dedicated Session on the Work Programme on Small Economies to the General Council and agree to the recommendations on future work. UN ونحيط علماً بالتقرير الذي رفعته لجنة التجارة والتنمية إلى المجلس العام في الدورة المخصصة لبرنامج العمل المعني بالاقتصادات الصغيرة ونوافق على التوصيات بشأن العمل المستقبلي.
    46. We take note of the reports from the General Council and subsidiary bodies on the Work Programme on Electronic Commerce, and that the examination of issues under the Work Programme is not yet complete. UN ٤٦- نحيط علماً بالتقارير الواردة من المجلس العام والهيئات الفرعية بشأن برنامج العمل المعني بالتجارة الإلكترونية، كما نحيط علماً بأن النظر في القضايا التي ينطوي عليها برنامج العمل لم يكتمل بعد.
    The three-hour meeting was chaired by Ambassador Kare Bryn of Norway, Chairman of the World Trade Organization General Council, and attended by over 100 delegates from the Geneva missions of the members States to the World Trade Organization. UN ورأس الاجتماع الذي تواصل ثلاث ساعات السفير كاري برين، سفير النرويج ورئيس المجلس العام للمنظمة، وحضره أكثر من 100 مندوب من بعثات الدول الأعضاء في جنيف لدى منظمة التجارة العالمية.
    The World Trade Organization framework agreement was a product of difficult negotiations on the basis of two consecutive draft texts presented by the Chair of the General Council and the Director-General of the World Trade Organization. UN وقد كان الاتفاق الإطاري لمنظمة التجارة العالمية نتاجا لمفاوضات صعبة بشأن مسودة نصين متتاليين قدمهما كل من رئيس المجلس العام والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية.
    Review of recommendations of CBFA by WTO General Council and approval of budget for following biennium UN يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية توصيات اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة، ويجري إقرار ميزانية فترة السنتين التالية
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board reviewed the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. UN ويتولى سنوياً كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس الأونكتاد للتجارة والتنمية استعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته.
    The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. UN ويقوم المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة والتنمية في الأونكتاد باستعراض تقرير وتوصيات الفريق الاستشاري المشترك كل سنة.
    It is expected that the Monterrey Consensus, which has already been widely distributed to WTO members, will be used as an important reference document and considered at forthcoming meetings of relevant intergovernmental bodies of the organization, such as the General Council and/or the Committee on Trade and Development. UN ومن المنتظر لوثيقة توافق آراء مونتيري، التي وزعت على نطاق واسع بالفعل على أعضاء منظمة التجارة العالمية، أن تستخدم بوصفها وثيقة مرجعية هامة وأن توضع موضع النظر في الاجتماعات المقبلة للهيئات الحكومية الدولية المختصة التابعة للمنظمة، مثل المجلس العام و/أو لجنة التجارة والتنمية.
    1.2.1 Security committees at the local level, including Prefects, Forces républicaines de Côte d'Ivoire, gendarmerie, police, customs, General Council and the mayor, are fully operational in at least 40 out of a total of 107 departments (2011/12: 0; 2012/13: 0; 2013/14: 40) UN 1-2-1 تعمل اللجان الأمنية على الصعيد المحلي، بما في ذلك الولاة والقوات الجمهورية لكوت ديفوار، والدرك، والشرطة، والجمارك، والمجلس العام ورؤساء البلديات، بكامل قدراتها في ما لا يقل عن 40 مقاطعة من أصل ما مجموعه 107 مقاطعات (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: 40)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more