"general counsel" - Translation from English to Arabic

    • المستشار العام
        
    • المحامي العام
        
    • المستشار القانوني العام
        
    • مستشار عام
        
    • المستشارة العامة
        
    • مستشارة عامة
        
    • والمستشار العام
        
    • أجراه المستشار القانوني
        
    • مستشارنا العام
        
    • مستشار قانوني عام
        
    (8) The rule stated in article 8 also finds support in the following statement of the General Counsel of the International Monetary Fund: UN 8 - ويرد أيضاً تأكيد للقاعدة المنصوص عليها في المادة 8 في ما قاله المستشار العام لصندوق النقد الدولي من أنه:
    The time limits were extended in response to a request to that effect made by the General Counsel of IFAD. UN وقد مددت الآجال استجابة لطلب بهذا الصدد قدمه المستشار العام للصندوق.
    It is the General Counsel's opinion that UNOPS might recover a total amount of $0.6 million. UN ويرى المحامي العام أن المكتب يمكن أن يسترد مبلغا إجماليا قدره 0.6 مليون دولار.
    Discussions regarding further early termination options have been disrupted by the departure of the landlord's General Counsel and a change in the landlord's internal management. UN وقد تعطلت المناقشات بشأن خيارات الإنهاء المبكر بسبب رحيل المحامي العام للمالك، وحدوث تغير في الإدارة الداخلية للمالك.
    The General Counsel acts as Chair of the Committee. UN ويتولى المستشار القانوني العام رئاسة اللجنة.
    General Counsel of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UN مستشار عام لدى منظمة الأمم المتحدة للعلم والتربية والثقافة
    My opinion as General Counsel is to pay it. Open Subtitles إنهم لا شيء رأيي بصفتي المستشارة العامة أن ندفعهم
    Sampliner Senior Counsel, Office of Assistant General Counsel for International Affairs, U.S. Department of the Treasury UN مستشار أقدم، مكتب مساعد المستشار العام للشؤون الدولية، وزارة خزانة الولايات المتحدة
    Federico Andreu, General Counsel, International Commission of Jurists UN فيديريكو أندرو، المستشار العام بلجنة الحقوقيين الدوليين؛
    The General Counsel had participated in a preparatory meeting in Marrakesh, Morocco, in 2004. UN وكان المستشار العام قد شارك في اجتماع تحضيري عقد في مراكش، المغرب في عام 2004.
    Ms. Kathleen M. Kenne Assistant General Counsel, Legislative and Corrections Issues Board, Office of General Counsel and Review, Bureau of Prisons UN مساعدة مستشار عام، مجلس القضايا التشريعية والإصلاحية، مكتب المستشار العام ومراجعة الأحكام، مكتب السجون
    Ms. Carolyn A. Sabol Deputy General Counsel, Office of the General Counsel and Review, Bureau of Prisons UN مستشارة عامة بالإنابة، ديوان المستشار العام ومراجعة الأحكام، مكتب السجون
    Insofar as entities are concerned, the General Counsel of IMF stated: UN وفيما يخص الكيانات، أفاد المستشار العام لصندوق النقد الدولي بما يلي:
    She wants me to be her General Counsel, starting immediately. Open Subtitles إنها تريد مني أن أكون المحامي العام لها، بدأ من الأن
    And was this negative evaluation this week after he reported wrongdoing to NSA General Counsel Roger Garber? Open Subtitles وهل جاء التقييم السيء هذا الأسبوع بعد أن رفع تقريرًا بالإبلاغ عن فساد في الوكالة إلى المحامي العام روجر غاربر؟
    43. In paragraph 62 of annex II to the report, a reclassification of a P-5 post to D-1 level is requested for the post of General Counsel in the Legal and Witnesses Division. UN 43 - وفي الفقرة 62 من المرفق الثاني بالتقرير، طلبت إعادة تصنيف وظيفة المحامي العام في شعبة الشؤون القانونية والشهود من رتبة ف - 5 إلى رتبة مد - 1.
    7. Finally, it is gratifying to note that the Office of the General Counsel of the European Bank for Reconstruction and Development now formally refers to the UNCITRAL Legislative Guide as a benchmark of best internationally accepted standards. UN 7- أخيرا، من دواعي الغبطة ملاحظة أن مكتب المستشار القانوني العام للمصرف الأوروبي للانشاء والتعمير أصبح يرجع رسميا إلى دليل الأونسيترال التشريعي باعتباره مَعْلما لأفضل المعايير المقبولة دوليا.
    The UNOPS General Counsel elaborated on the introduction of early detection of conflicts of interest in recruitment and reaffirmed UNOPS focus on ethics, especially at the field level and in future reporting. UN أما المستشار القانوني العام لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فقد أسهب في الحديث عن الأخذ بأسلوب الكشف المبكّر عن حالات تضارب المصالح في عمليات التوظيف مؤكّداً من جديد تركيز المكتب على عنصر الأخلاقيات وخاصة على مستوى الميدان وفي عمليات تقديم التقارير مستقبلاً.
    87. A summary and details of the contingent liabilities according to the assessment of the General Counsel as at the end of the biennium 2010-2011 are provided in the following table: UN 90 - ويرد في الجدول أدناه موجز وتفاصيل الخصوم الطارئة حسب التقدير الحالي الذي أجراه المستشار القانوني العام مع نهاية فترة السنتين 2010-2011.
    As General Counsel, Leonard, you were to be put up for membership here or the Jonathan Club if it had been your preference. Open Subtitles (بصفتك مستشار عام يا (ليونارد اكنت لتحصل على عضوية هنا "أم في نادي "جوناثان
    General Counsel and Corporate Secretary UN المستشارة العامة وأمينة شؤون الأعمال
    The Director of Internal Audit and the General Counsel participate as observers. UN ويشارك مدير المراجعة الداخلية للحسابات والمستشار العام بصفة مراقبين.
    98. A summary and details of contingent liabilities in accordance with the assessment of the General Counsel as at the end of the biennium 2008-2009 are shown in the tables below: UN 98 - ويرد في الجدول التالي موجز وتفاصيل للخصوم الطارئة وفقا للتقييم الحالي الذي أجراه المستشار القانوني في نهاية فترة السنتين 2008-2009:
    You remember Sandy, our General Counsel, and Judith from Legal. Open Subtitles تتذكر ساندي ، مستشارنا العام وجوديث من الحقوق
    General Counsel: May 1997-May 2000 UN مستشار قانوني عام: أيار/مايو 1997 إلى أيار/مايو 2000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more