(iv) general exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures; | UN | ' 4` التبادل العام للمعلومات عن الآليات الوطنية المتعلقة بالتدابير المتخذة لتخفيف الحطام الفضائي؛ |
(iv) general exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures; | UN | ' 4` التبادل العام للمعلومات عن الآليات الوطنية المتعلقة بالتدابير المتخذة لتخفيف الحطام الفضائي؛ |
The proposed addition to its agenda of an item on the general exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures was also welcome. | UN | ورحب أيضا باقتراح إضافة بند على جدول أعمالها عن التبادل العام للمعلومات عن الآليات الوطنية المتعلقة بإجراءات التخفيف من الحطام الفضائي. |
general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures, taking into account the work of the Scientific and Technical Subcommittee | UN | تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان |
12. general exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space. | UN | 12- تبادُل عام للمعلومات بشأن صكوك الأمم المتحدة غير الملزمة قانوناً المعنية بالفضاء الخارجي. |
Merely five years into the life of the Convention, states may hold a preference for more frequent interaction to benefit from political support and peer pressure as well as the general exchange of information and implementation efforts. | UN | ولما كان عمر الاتفاقية لا يتجاوز خمس سنوات فقد تفضل الدول أن تكون وتيرة التفاعل أكبر للاستفادة من الدعم السياسي والضغط المتبادل بين الأقران، فضلاً عن التبادل العام للمعلومات والاطلاع على المساعي المبذولة على صعيد التنفيذ. |
Merely five years into the life of the Convention, States may hold a preference for more frequent interaction to benefit from political support and peer pressure as well as the general exchange of information and implementation efforts. | UN | ولما كان عمر الاتفاقية لا يتجاوز خمس سنوات، فقد تفضل الدول أن تكون وتيرة التفاعل أكبر للاستفادة من الدعم السياسي والضغط المتبادل بين الأقران، فضلاً عن التبادل العام للمعلومات والاطلاع على المساعي المبذولة على صعيد التنفيذ. |
(c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; | UN | (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛ |
(c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; | UN | (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛ |
It was noted that the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space, the subject of deliberations under agenda item 12, enabled representatives participating in the session to enhance their knowledge of the various legal frameworks at the national level for conducting activities in outer space. | UN | وأُشير إلى أن التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، وهو موضوع المناقشات في إطار البند 12 من جدول الأعمال، يمكّن الممثلين المشاركين في الدورة من تعزيز معارفهم بمختلف الأطر القانونية على الصعيد الوطني، فيما يتعلق بالاضطلاع بالأنشطة في الفضاء الخارجي. |
(c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; | UN | (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛ |
The Subcommittee noted that the general exchange of information under agenda item 11 would assist States in understanding the different approaches, including the development of national regulatory frameworks, that States had taken to mitigate and prevent the increase in space debris. | UN | 140- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ من شأن التبادل العام للمعلومات في إطار البند 11 من جدول الأعمال أن يساعد الدول على فهم مختلف النهوج التي اتبعتها الدول في تخفيف الحطام الفضائي ومنع ازدياده، بما فيها وضع أطر تنظيم رقابي وطنية لهذا الغرض. |
The Subcommittee noted with satisfaction that the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space provided States with a comprehensive overview of the current status of national space laws and regulations. | UN | 167- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن التبادل العام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية يزوِّد الدول بلمحة عامة عن الحالة الراهنة للقوانين واللوائح الوطنية المتعلقة بالفضاء. |
(c) Consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space in accordance with the workplan adopted by the Committee; | UN | (ج) النظر في التبادل العام للمعلومات المتعلقة بالتشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية وفقا لخطة العمل التي اعتمدتها اللجنة؛ |
The Subcommittee noted with satisfaction that the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space provided States with a comprehensive overview of the current status of national space laws and regulations. | UN | 154- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن التبادل العام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية يزوِّد الدول بلمحة عامة شاملة عن الحالة الراهنة للقوانين واللوائح الوطنية المتعلقة بالفضاء. |
11. general exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space. | UN | 11- تبادُل عام للمعلومات بشأن صكوك الأمم المتحدة غير الملزمة قانوناً المعنية بالفضاء الخارجي. |
11. general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures, taking into account the work of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | 11- تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان. |
IX. general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures, taking into account the work of the Scientific and Technical Subcommittee | UN | تاسعاً- تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان |
Pursuant to General Assembly resolution 68/75, the Subcommittee considered agenda item 11, entitled " general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures, taking into account the work of the Scientific and Technical Subcommittee " , as a single issue/item for discussion. | UN | 133- عملاً بقرار الجمعية العامة 68/75، نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال، المعنون " تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان " ، كموضوع/بند منفرد للمناقشة. |
The Subcommittee considered the continuation of the agenda item entitled " general exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space " . | UN | 192- ونظرت اللجنة الفرعية في مسألة الإبقاء في جدول الأعمال على البند المعنون " تبادُل عام للمعلومات بشأن صكوك الأمم المتحدة غير الملزمة قانوناً المعنية بالفضاء الخارجي " . |
The Subcommittee agreed that the single issue/item for discussion entitled " general exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space " should be retained on the agenda of the Subcommittee at its fifty-fourth session, on the basis of document A/AC.105/L.288. | UN | 196- واتَّفقت اللجنة الفرعية على الاحتفاظ في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بموضوع/بند منفرد للمناقشة، عنوانه " تبادُل عام للمعلومات بشأن صكوك الأمم المتحدة غير الملزمة قانوناً المعنية بالفضاء الخارجي " على أساس الوثيقة A/AC.105/L.288. |