"general findings" - Translation from English to Arabic

    • النتائج العامة
        
    • الاستنتاجات العامة
        
    • استنتاجات عامة
        
    • نتائج عامة
        
    The thematic General Rapporteurs compiled and presented the general findings and recommendations of their respective working groups to the closing plenary session. UN وجمّع المقررون العامون المواضيعيون النتائج العامة وتوصيات أفرقتهم العاملة وقدموها في الجلسة العامة الختامية.
    Other general findings of the national report exercise will also be reviewed by region. UN وستستعرض حسب المناطق أيضا النتائج العامة اﻷخرى لعملية التقارير الوطنية.
    The general findings in the present report, however, demonstrate that the issues are not simply about what one or two people in UNCTAD did, or did not, do. UN بيد أن النتائج العامة التي يتضمنها هذا التقرير تظهر أن المسائل لا تتعلق بما فعله، أو لم يفعله، شخص أو شخصان في اﻷونكتاد فحسب.
    The report's general findings are formulated solely from the perspective of civil and political rights, while the promotion of economic, social and cultural rights is laid aside. UN وقد صيغت الاستنتاجات العامة الواردة في التقرير من منظور الحقوق المدنية والسياسية وحدها، بينما أُغفل تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The OIOS report on common services was extremely useful; some of the conclusions reached by OIOS confirmed the general findings of JIU in its own reports. UN ويعتبر تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الخدمات المشتركة مفيدا جدا؛ وتؤكد بعض النتائج التي توصل إليها المكتب الاستنتاجات العامة التي توصلت إليها وحدة التفتيش المشتركة في تقاريرها.
    IS3.7 The report identifies a number of general findings common to all the commercial activities that need to be addressed on a priority basis. UN ب إ 3-7 ويحدد التقرير عددا من الاستنتاجات العامة المشتركة بين جميع الأنشطة التجارية التي تدعو الحاجة إلى تناولها على سبيل الأولوية.
    IV. general findings 49 — 79 13 UN رابعاً- استنتاجات عامة 49 - 79 15
    177. The Board noted that the Committee of Actuaries supported both the general findings of the review carried out by the Secretary/CEO and the analysis provided thereon by the consulting actuary. UN 177 - ولاحظ المجلس أن لجنة الاكتواريين أيدت كلا من النتائج العامة التي أسفر عنها الاستعراض الذي أجراه الأمين/كبير الموظفين التنفيذيين والتحليل الذي قدمه الخبير الاكتواري الاستشاري لها.
    Among the general findings, the meeting stressed, inter-alia, that the participating countries had become pilots at the specific request of their national Governments in the hope that a more coherent United Nations system would better support the Governments in achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ومن النتائج العامة لهذا اللقاء، تأكيده على جملة أمور، منها أن البلدان المشتركة أصبحت بلدانا رائدة بطلب محدد من حكوماتها الوطنية على أمل أن يُمكن تحقيق اتساق أفضل لمنظومة الأمم المتحدة من دعم الحكومات بشكل أفضل في مجال تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    IV. general findings 43 — 61 10 UN رابعاً- النتائج العامة 43-61 11
    66. On the subject of the Board’s general findings, he was concerned that the Board had once again issued qualified opinions on the financial statements of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP). UN ٦٦ - وفيما يتعلق بموضوع النتائج العامة التي توصل إليها المجلس، قال إن ما يقلقه هو أن المجلس قد أصدر مرة أخرى آراء مشوبة بالتحفظات بشأن البيانات المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    The paragraphs below indicate general findings on the experience with the Guidelines, so certain findings may not apply to all Parties. UN ٢١- تعرض الفقرات التالية بعض النتائج العامة التي جرى التوصل إليها بشأن تجربة العمل بالمبادئ التوجيهية، وقد لا تنطبق النتائج بمجموعها على اﻷطراف بأسرها.
    10. To ensure consistent and coherent reporting, the general findings and conclusions deriving from these findings are presented in chapter II.A below, structured around the strategic and operational objectives of The Strategy. UN 10- ومن أجل ضمان إبلاغ متسق ومتماسك، ترد النتائج العامة والاستنتاجات المستخلصة من هذه النتائج في الفصل الثاني-ألف أدناه، مرتبة حول الأهداف الاستراتيجية والتنفيذية للاستراتيجية.
    IV. general findings UN رابعاً - النتائج العامة
    3. The Panel’s general findings 371 - 374 92 UN 3- الاستنتاجات العامة للفريق 371-374 101
    According to a report produced by the Pacific Regional Equitable and Sustainable Human Development Programme in 1995, general findings of the aforementioned loan schemes were: UN ووفقاً لتقرير أعده برنامج الهادئ الإقليمي للتنمية البشرية المنصفة والمستدامة في عام 1995، كانت الاستنتاجات العامة بشأن برامج القروض السالفة الذكر كما يلي:
    II. COMMENTS ON general findings UN ثانيا - التعليقات على الاستنتاجات العامة
    3. The Panel’s general findings 94 - 99 30 UN 3- الاستنتاجات العامة للفريق 94-99 34
    The Panel’s general findings regarding the claims in this instalment are recorded in para. 94-99, supra, and are adopted for the purposes of the report on this claim. UN 371- ترد في الفقرات 94-99 أعلاه الاستنتاجات العامة للفريق بشأن المطالبات المندرجة في هذه الدفعة، وقد اعتُمدت هذه الاستنتاجات لأغراض التقرير المتعلق بهذه المطالبة.
    C. general findings UN جيم- الاستنتاجات العامة 98-106 37
    II. general findings 15 — 79 UN ثانياً - استنتاجات عامة 15 - 79 6
    22. The general findings of the consultations were threefold. UN 22 - وتوصلت المشاورات إلى ثلاث نتائج عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more