"general insurance" - Translation from English to Arabic

    • التأمين العام
        
    • والتأمين العام
        
    • التأمينات العامة
        
    • بالتأمين العام
        
    • التأمين العامة
        
    • للتأمين العام
        
    In addition, general insurance costs are lower based on historical trends. UN وبالإضافة إلى ذلك، انخفضت تكاليف التأمين العام على أساس الاتجاهات التاريخية.
    general insurance costs relating to the capital master plan are included in the cost proposals for the capital master plan. UN وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور.
    general insurance costs relating to the capital master plan are included in the cost proposals for the capital master plan. UN وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور.
    In 1936, comprehensive social insurance laws were enacted under the Workers' general insurance legislation. UN وصدرت في عام ٦٣٩١ في إطار تشريعات التأمين العام للعمال قوانين تأمين اجتماعي شاملة.
    The most significant exception relates to increased inflationary costs with respect to after-service health insurance and general insurance. UN ويتعلق أبرز استثناء للتكاليف التضخمية المرتفعة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتأمين العام.
    Under the Act, contributions towards the general insurance scheme are to be made by the employers, the workers, and the State. UN وبموجب القانون، يدفع أصحاب العمل والعاملون والدولة اشتراكات في نظام التأمين العام.
    The lower requirements for general insurance are based on the pattern of past expenditures. UN ويستند انخفاض الاحتياجات من التأمين العام إلى النمط السائد في النفقات السابقة.
    general insurance costs relating to the capital master plan are included in the cost proposals for the capital master plan. UN وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور.
    The incidents of terrorism have largely accounted for the rapid increase in premiums demanded by providers of general insurance coverage. UN والأحداث الإرهابية هي السبب الرئيسي لهذا الارتفاع السريع في الأقساط التي تطلبها شركات التأمين لتوفير التأمين العام.
    general insurance costs relating to the capital master plan are included in the cost proposals for the capital master plan. UN وقد أدرجت تكاليف التأمين العام المتصلة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في مقترحات تكاليف المخطط المذكور.
    Table 32.5 Resource requirements: general insurance UN الجدول 32-5 الاحتياجات من الموارد: التأمين العام
    Table 33.4 Resource requirements: general insurance UN الجدول 33-4 الاحتياجات من الموارد: التأمين العام
    An increase in requirements is estimated in the amount of $141,100, which reflects an increase of $268,700 with respect to the general insurance policy, and a reduction of $127,600 with respect to the insurance for acts of terrorism. UN ويـُـقدر أن تشهد الاحتياجات زيادة بمبلغ 100 141 دولار، متصلة بزيادة في قيمة وثيقـة التأمين العام قـدرها 700 268 دولار، وانخفاض في قيمة التأمين ضـد أعمال الإرهاب قدره 600 127 دولار.
    20. The reduced requirements were attributable to lower freight charges, training fees, general insurance and bank charges. UN 20 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى أن انخفاض رسوم الشحن ورسوم التدريب وتكاليف التأمين العام والرسوم المصرفية.
    Table 30.6 Resource requirements: general insurance UN الجدول 30-6 الاحتياجات من الموارد: التأمين العام
    Table 32.4 Resource requirements: general insurance UN الاحتياجات من الموارد: التأمين العام
    43. The estimated requirement of $3,600 relate to general insurance and bank charges. Supplies and materials UN ٤٣ - يتعلق الاحتياج المقدر البالغ ٦٠٠ ٣ دولار برسوم التأمين العام والرسوم المصرفية.
    The estimated requirements of $1,132,600 for general insurance include a provision of $670,100 for commercial insurance estimated on the basis of recent trends in premium rates in the commercial insurance markets. UN وتشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ١٣٢ ١ دولار لبند التأمين العام مبلغا قدره ١٠٠ ٦٧٠ دولار للتأمين التجاري، مقدرا على أساس الاتجاهات السائدة مؤخرا في معدلات اﻷقساط في أسواق التأمين التجاري.
    The estimate relates to freight and related costs, general insurance, bank charges and other sundry expenses. UN تتعلق التقديرات بالشحن والتكاليف المتصلة به، والتأمين العام والرسوم المصرفية، ومصروفات نثرية أخرى.
    Founded in 1950. Provides all types of general insurance coverage, including both types of life insurance, individual and group. UN تأسست عام 1950 وتمارس جميع أنواع التأمينات العامة وتأمينات الحياة بنوعيها الفردي والجماعي.
    Provision is made in the amount of $1,500 per month for miscellaneous services, such as bank charges, general insurance, medical examination and other services. UN وخصص مبلغ 500 1 دولار في الشهر للخدمات المتنوعة، مثل الرسوم المصرفية، والتغطية بالتأمين العام وخدمات الفحص الطبي وغيرها.
    There was a minimal requirement for cash-in-transit and general insurance provisions. UN وكانت هناك احتياجات دنيا من النقدية المحولة، وأحكام التأمين العامة.
    It is estimated that additional requirements for general insurance amounts to $0.7 million for the biennium 2002-2003. UN ومن المقدر أن تصل الاحتياجات الإضافية للتأمين العام إلى 0.7 مليون دولار لفترة السنتين 2002-2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more