"general points" - Translation from English to Arabic

    • النقاط العامة
        
    • نقاط عامة
        
    • بالنقاط العامة
        
    • مسائل عامة
        
    :: The realization of general points of the ICAO Council Declaration on Aviation Security for Russian aeronautical industries UN :: تحقيق النقاط العامة لإعلان مجلس منظمة الطيران المدني الدولي بشأن أمن الطيران لصناعات الطيران الروسية
    I would, of course, like to align myself fully with that statement and reinforce some general points based on our own experience. UN وأود، بطبيعة الحال، أن أؤيد تماما ذلك البيان وأشدد على بعض النقاط العامة استنادا إلى تجربتنا.
    Based on the research undertaken in connection with the World Investment Report 2001, some general points can be made. UN 38- واستناداً إلى البحوث التي أجريت بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2001، يمكن تقديم بعض النقاط العامة.
    Healthcare sector is examined in detail in Part B of this NVP and only a few general points are made about it at this stage. UN ويبحث الجزء باء من هذا التقرير بالتفصيل قطاع الرعاية الصحية، فلم يتم إلى هذه المرحلة إلا تناول نقاط عامة قليلة.
    Healthcare sector is examined in detail in Part B of this NVP and only a few general points are made about it at this stage. UN ويبحث الجزء باء من هذا التقرير بالتفصيل قطاع الرعاية الصحية، فلم يتم إلى هذه المرحلة إلا تناول نقاط عامة قليلة.
    Denmark would like to align itself fully with the statement and to reinforce some general points based on its own experience. UN وتود الدانمرك أن تعرب عن تأييدها الكامل لهذا البيان وأن تعزز بعض النقاط العامة استنادا إلى تجربتها الخاصة.
    The conclusions were divided into two parts, drawing out the general points made and listing out some of the specific suggestions made for the working group to pursue. UN وقُسمت الاستنتاجات إلى جزأين: النقاط العامة المستخلصة، وقائمة ببعض الاقتراحات المحددة للمتابعة من جانب الفريق.
    First, I will try to draw out some general points that were made. UN أولا، سأحاول أن أبرز بعض النقاط العامة التي أثيرت.
    Today I would like to limit my remarks to a few general points that my Government considers of particular importance. UN وأود أن أقصر ملاحظاتي اليوم على بعض النقاط العامة التي تعتبرها حكومتي ذات أهمية خاصة.
    general points to note are: UN وتتمثل النقاط العامة الواجب الانتباه إليها فيما يلي:
    general points to note are: UN وتتمثل النقاط العامة الواجب الانتباه إليها فيما يلي:
    However, it was obvious that a number of general points were particularly relevant at this stage; they are outlined below. UN ومع هذا كان من الواضح أن هناك عددا من النقاط العامة بالغ اﻷهمية في هذه المرحلة؛ وفيما يلي أدناه موجز لهذه النقاط:
    Indeed, the Guatemalan authorities had indicated that they had had some difficulty in replying to such general points. UN وأضاف أن سلطات غواتيمالا أشارت بالفعل إلى أنها واجهت بعض الصعوبات في الرد عن تلك النقاط العامة.
    I would make two or three general points on that. UN وأود أن أتناول نقطتين أو ثلاث نقاط عامة في هذا الشأن.
    Other general points with regard to the Travel Ban concerned capacity-building, such as the lack of electronic equipment or the need for training, and the difficulty of monitoring borders, particularly in areas of instability. UN وتعلقت نقاط عامة أخرى تتعلق بالحظر على السفر ببناء القدرة، من قبيل الافتقار للمعدات الإلكترونية أو الحاجة إلى التدريب، وصعوبة مراقبة الحدود، ولا سيما في المناطق التي تتسم بعدم الاستقرار.
    A. general points on the review of the implementation of General Assembly resolution 61/16 UN ألف - نقاط عامة بشأن استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16
    The presentations made at this session provided practical illustrations of several general points that had been made during the previous two sessions of the Expert Meeting. UN 19- وقد كانت العروض التي قُدّمت في هذه الجلسة بمثابة توضيحات عملية لعدة نقاط عامة أُثيرت خلال الجلستين السابقتين.
    25. The contractor representatives in attendance all concurred with the following general points: UN 25 - واتفق ممثلو المتعاقدين الحاضرون على نقاط عامة هي:
    general points on the work of the Security Council UN نقاط عامة بشأن عمل مجلس الأمن
    The following comments (see articles 29, paragraphs 1 and 2, 31, 32 and 33) are made without prejudice to the general points made in the preceding paragraphs. UN وقد أبديت التعليقات التالية )انظر الفقرتين ١ و ٢ من المادة ٢٩، والمواد ٣١ و ٣٢ و ٣٣( دون المساس بالنقاط العامة الواردة في الفقرات السابقة.
    (b) general points on implementation of the Convention on Cluster Munitions; UN (ب) مسائل عامة تتعلق بتنفيذ اتفاقية الذخائر العنقودية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more