"general secondary schools" - Translation from English to Arabic

    • المدارس الثانوية العامة
        
    • مدارس ثانوية عامة
        
    • والمدارس الثانوية العامة
        
    • الثانويات العامة
        
    The subject of human rights has also been introduced in general secondary schools. UN كما تم إدخال موضوع حقوق الإنسان في المدارس الثانوية العامة.
    pupils at general secondary schools UN تلاميذ في المدارس الثانوية العامة
    In the period 1992—1994 a change in the ratio of trade schools to general secondary schools took place. UN وفي الفترة ٢٩٩١-٤٩٩١، حدث تغير في نسبة المدارس الحرفية الى المدارس الثانوية العامة.
    Pupils receiving scholarships: general secondary schools In thousands UN تلاميذ يتلقون منحاً دراسية: مدارس ثانوية عامة
    Reduction of the workweek for students of evening and external general secondary schools (art. 186) by one day, with a wage of 50 per cent for that day, and for rural students, by two days; UN تخفيض أسبوع العمل لطلبة المدارس المسائية والمدارس الثانوية العامة الخارجية (المادة 186) بمعدل يوم واحد في الأسبوع، بأجر لهذا اليوم بنسبة 50 في المائة، وبمعدل يومين في الأسبوع للطلبة الريفيين؛
    In the following year, 1993/94, as many as 28 per cent of primary school graduates were admitted to general secondary schools. UN وفي السنة الدراسية التالية، ٣٩٩١-٤٩٩١، بلغت نسبة المقبولين في المدارس الثانوية العامة من خريجي المدارس الابتدائية ٨٢ في المائة.
    Forty-five general secondary schools had an evening division (1,464 students). UN وكان هناك قسم ليلي في خمس وأربعين مدرسة من المدارس الثانوية العامة )٤٦٤ ١ طالبا(.
    In the school year 1992/93, 42 per cent of primary school graduates were admitted to trade schools, 27 per cent to technical secondary schools and 26 per cent to general secondary schools. UN ففي السنة الدراسية ٢٩٩١-٣٩٩١، قبل ٢٤ في المائة من خريجي المدارس الابتدائية في المدارس المهنية، وقبل ٧٢ في المائة منهم في المدارس الثانويـــة التقنيـــة، و٦٢ في المائة فــــي المدارس الثانوية العامة.
    Moving forward a further nine years, to the academic year 1987/1988, we find that the number of general secondary schools has increased to 355 and the number of classes to 3,264, which certainly qualifies as a major increase within a short period of time. UN وبعد مرور حوالي عشر سنوات أخرى أي في العام الدراسي ٧٨٩١-٨٨٩١م أصبح عدد المدارس الثانوية العامة ٥٥٣ مدرسة بها ٤٦٢ ٣ فصلا دراسيا ولا شك في أن هذا التطور في العدد كان كبيرا جدا في مدة قصيرة.
    180. The marked expansion in the teacher training college network and in the number of students admitted each year has certainly helped to accommodate a large number of students completing basic education, a huge contingent that had previously exceeded the intake capacity of general secondary schools. UN ٠٨١- ولا شك في أن التطور الواسع في إنشاء معاهد المعلمين وفي عدد المقبولين بها كل عام قد ساعد على استيعاب أعداد كبيرة من خريجي مرحلة التعليم اﻷساسي. تلك اﻷعداد الهائلة التي لم تكن المدارس الثانوية العامة آنذاك قادرة على استيعابها.
    Primary (or equivalently ranked) schools for adults, general secondary schools and trade or vocational secondary schools for people remanded in prisons, by the Minister of Justice; UN والمدارس الابتدائية )أو ما يعادلها( للبالغين، أو المدارس الثانوية العامة والمدارس الحرفية أو المهنية لﻷشخاص المودعين في السجون، يتولى إدارتها وزير العدل؛
    As for secondary schools, most girls chose general secondary schools (ca. 60 per cent) and only a minority - vocational schools. UN أما بالنسبة للمدارس الثانوية، فإن معظم الفتيات يفضلن المدارس الثانوية العامة (حوالي 60 في المائة) وتحبذ القليلات منهن المدارس المهنية.
    183. Under the Government Decision of 2 May 2007 on the payment of allowances to low-income families with children studying in general schools, the Government makes specific provision to support children from such families in general secondary schools. UN 183- وبموجب قرار الحكومة المؤرخ 2 أيار/مايو 2007 بخصوص دفع البدلات للأسر المنخفضة الدخل التي لديها أطفال يدرسون في المدارس العامة، تتخذ الحكومة تدابير محددة لمساندة أطفال هذه الأسر في المدارس الثانوية العامة.
    In the school year 1991/92 there were 158 non—public general secondary schools for young people, the following year there were 225, including those for adults (218 for youth) and in 1994/95 there are 275 of them teaching 27,135 pupils. UN وفي السنة الدراسية ١٩٩١-٢٩٩١، كان عدد المدارس الثانوية العامة غير الحكومية لصغار السن ٨٥١ مدرسة، وبلغ في السنة التالية ٥٢٢ مدرسة، من بينها المدارس المخصصة للبالغين )٨١٢ منها للشباب(، وفي ٤٩٩١-٥٩٩١، كانت هناك ٥٧٢ مدرسة فيها ٥٣١ ٧٢ تلميذاً.
    (a) Strictly ensure that no children under the age of 17 are enrolled in military secondary schools, and offer integration into general secondary schools to orphans and children under this age who may be attending military secondary schools; UN (أ) التقيد الصارم بكفالة عدم تسجيل أي طفل يقل عمره عن 17 عاماً في المدارس الثانوية العسكرية، وعرض إدماج اليتامى والأطفال الذين تقل أعمارهم عن هذه السن في المدارس الثانوية العامة ممن قد يكونون مسجلين في مدارس ثانوية عسكرية؛
    general secondary schools UN مدارس ثانوية عامة
    general secondary schools (evening classes) UN مدارس ثانوية عامة )فصول مسائية(
    - Girls who started education at a given stage in 2002: primary schools - 1.88 per cent; lower secondary schools: 2.89 per cent; general secondary schools - 4.38 per cent, technical secondary schools - 12.05 per cent;; UN النسبة المئوية للفتيات اللاتي توقفن عن التعليم في مختلف المراحل في عام 2002: المدارس الابتدائية - 1.88 في المائة، والمدارس الإعدادية 2.89 في المائة، والمدارس الثانوية العامة - 4.38 في المائة، والمدارس الثانوية الفنية 12.05 في المائة؛
    The curricula of Junior Lyceums and general secondary schools are very similar although students attending Junior Lyceums tend to have a greater workload. UN 749- ومن حيث المناهج تتشابه ثانويات الفتيان والثانويات العامة العادية جدا، وإن يكن عبء العمل في ثانويات الفتيان أثقل في المعتاد منه في الثانويات العامة العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more