"general service to professional staff" - Translation from English to Arabic

    • فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية
        
    • فئة الخدمات العامة الى الموظفين الفنيين
        
    • فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
        
    Efforts should also be continued to reduce the ratio of General Service to Professional staff. UN كما ينبغي مواصلة الجهود لتخفيض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    The budget proposals before the Committee reflected all the concerns that had been raised over the previous two years, including the question of the high ratio of General Service to Professional staff in Geneva and Nairobi. UN وأضاف قائلا إن مقترحات الميزانية المعروضة على اللجنة تراعي جميع الشواغل التي أثيرت خلال العامين الفائتين، بما في ذلك مسألة ارتفاع نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في جنيف ونيروبي.
    13. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. UN ١٣ - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    13. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. UN ١٣ - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    This analysis should include a functional breakdown and information on the ratio of General Service to Professional staff. UN وينبغي أن يتضمن هذا التحليل تحليلا للوظائف بحسب التخصصات الوظيفية ومعلومات عن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة الى الموظفين الفنيين.
    12. In the programme support area, the higher ratio of General Service to Professional staff posts is in particular required for non-secretarial assistance. UN 12 - وفي مجال دعم البرامج، فإن ارتفاع نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية مطلوب على نحو خاص بالنسبة للمساعدة غير المتعلقة بأعمال السكرتارية.
    The Committee requests that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. UN وتطلب اللجنة إجراء استعراض، والقيام حسب الاقتضاء باتخاذ تدابير، لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Committee requested that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. UN وطلبت إجراء استعراض والقيام، حسب الاقتضاء، باتخاذ تدابير لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Committee requested that a review be undertaken and that, as appropriate, measures be introduced to reduce the ratio of General Service to Professional staff in ECA. UN طلبت اللجنة إجراء استعراض، والقيام حسب الاقتضاء، باتخاذ تدابير لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    20. The proposals also reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. UN ٠٢ - كما أن المقترحات تعكس انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    20. The proposals also reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional staff. UN ٠٢ - كما أن المقترحات تعكس انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    He noted that the ratio of General Service to Professional staff in Conference Services was lower than in any other subsection of section 26 of the proposed programme budget. UN وأشار إلى أن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات هي أدنى منها في أي باب فرعي آخر من الباب ٢٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The ratio of General Service to Professional staff has decreased from 1.4 in 1992-1993 to 1.2 today. UN وانخفضت نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية من ٤,١ في ٢٩٩١-٣٩٩١ إلى ٢,١ حاليا.
    The reasoning behind the recruitment freeze was that technological advances had reduced the need for support staff and that the time had come therefore to reduce the ratio of General Service to Professional staff. UN وكان التعليل الذي استُند إليه في تجميد التوظيف هو أن منجزات التقدم التكنولوجي قد قللت من الحاجة إلى موظفي الدعم وأن الوقت قد حان بالتالي لخفض نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    As a result, the ratio of General Service to Professional staff was reduced from 2.08 in 1 January 1990 to 1.71 in June 2001, or by 18 per cent. UN فكانت النتيجة أن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية انخفضت من 2.08 في 1 كانون الثاني/يناير 1990 إلى 1.71 في حزيران/يونيه 2001، أو بنسبة 18 في المائة.
    As a result, the ratio of General Service to Professional staff was reduced from 1.95 in 1 January 1990 to 1.18 in June 2001, or by 13 per cent. UN فكانت النتيجة أن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية انخفضت 1,95 في 1كانون الثاني/يناير1990 إلى 1,71 في حزيران/يونيه 2001، أو بنسبة 13 في المائة.
    Mr. HANSON (Canada) said that he fully agreed with the Controller that the question of the ratio of General Service to Professional staff needed further analysis. UN ٢٤ - السيد هانسن )كندا(: أبدى اتفاقه التام مع المراقب المالي على أن مسألة نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية يلزمها مزيد من التحليل.
    304. Although the Electoral Assistance Division is the Department's most operational division, it has the lowest General Service to Professional staff ratio (1:3) in the Department. UN 304 - وبالرغم من أن شعبة المساعدة الانتخابية هي أكثر شعب إدارة الشؤون السياسية نشاطا، فإنها تحتل الرتبة السفلى في الإدارة من حيث نسبة الموظفين من فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية (1: 3).
    With regard to the observation of the representative of Canada that the ratio of General Service to Professional staff was approximately 1.5 to 1, he pointed out that the General Service category included not only secretarial staff but also security and field service personnel and local staff. A much more detailed comparative analysis was therefore required. UN ١٩ - وفيما يتصل بالملاحظة التي أبداها ممثل كندا والتي تفيد بأن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية تعادل تقريبا ١,٥ إلى ١، أشار إلى أن فئة الخدمات العامة لا تشمل موظفي السكرتارية فقط وإنما تضم أيضا موظفي خدمات اﻷمن والخدمة الميدانية والموظفين المحليين؛ ولذلك يلزم إجراء تحليل مقارن أوسع تفصيلا.
    This analysis should include a functional breakdown and information on the ratio of General Service to Professional staff. UN وينبغي أن يتضمن هذا التحليل تحليلا للوظائف بحسب التخصصات الوظيفية ومعلومات عن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة الى الموظفين الفنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more