"general social security" - Translation from English to Arabic

    • العام للضمان الاجتماعي
        
    • الضمان الاجتماعي العام
        
    • العامة للضمان الاجتماعي
        
    In 2001, a law to ensure inclusion of ethnic groups in the General Social Security system and the public-health system was adopted. UN وفي عام 2001، اعتُمد قانون لضمان إدماج الفئات الإثنية في النظام العام للضمان الاجتماعي ونظام الصحة العمومية.
    :: Law No. 691 of 2001: Regulates the participation of ethnic groups in the General Social Security System for Health. UN :: القانون رقم 691 لعام 2001: ينظم اشتراك الجماعات العرقية في النظام العام للضمان الاجتماعي الصحي.
    Health care for the poorest and most vulnerable population shall be subsidized through the General Social Security System for Health. UN تستفيد الفئات الأشد فقرا والأكثر ضعفا من إعانات تُمنح لها في إطار النظام العام للضمان الاجتماعي الصحي.
    Provides for the General Social Security System by altering, among other things, the right of women to retirement. UN ينص على إنشاء نظام الضمان الاجتماعي العام بتعديله، من بين أمور أخرى، حق المرأة في التقاعد.35
    In addition to the provisions mentioned above, rural women are mostly covered by the General Social Security system. UN وبالإضافة إلى الأحكام المذكورة أعلاه فإن نساء الريف مشمولات في معظمهن بنظام الضمان الاجتماعي العام.
    Defining the nature and conditions of operation of the subsidized regime of the General Social Security System for Health and containing other provisions. UN يحدد طريقة وشروط تسيير النظام المدعّم التابع للنظام العام للضمان الاجتماعي الصحي، ويورد أحكاما أخرى.
    They all operate parallel to the General Social Security System run by the National Social Security Institute (INSS). UN وكلها يعمل بالتوازي مع النظام العام للضمان الاجتماعي الذي تدير شؤونه مؤسسة الضمان الاجتماعي الوطنية.
    Constitutional Amendment nº 20/98, which provides for the General Social Security System and, among other rights, changes the conditions for retirement. UN 1- التعديل الدستوري رقم 20/98، الذي أنشئ بموجبه النظام العام للضمان الاجتماعي وغيّر، من بين حقوق أخرى، شروط التقاعد.
    General Social Security health-care system UN النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية
    Enrolment in the General Social Security health-care system Scheme Members Percentage of the population UN الانخراط في النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية
    This Act amends the General Social Security System for Health and sets out other provisions. UN يعدل هذا القانون النظام العام للضمان الاجتماعي في مجال الصحة ويحدد أحكاما أخرى.
    By 2009, the number of persons enrolled in the General Social Security health-care system had risen to 43,159,524, the level of coverage having thus reached 96 per cent of the total population. UN وبحلول عام 2009، ارتفع عدد الأشخاص المسجلين في النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية ليصل إلى 524 159 43 شخصا وبذلك بلغ مستوى التغطية 96 في المائة من مجموع السكان.
    427. Annex 1 contains information on the means by which it has been possible to expand coverage under the General Social Security system. UN 428- يتضمن المرفق الأول معلومات عن الوسائل التي أتاحت توسيع نطاق التغطية في إطار النظام العام للضمان الاجتماعي.
    434. Indicators showing achievements in the General Social Security system are presented below in the subsection on the current situation and statistics. UN 435- وترد أدناه، في القسم الفرعي عن الوضع الحالي والإحصاءات، المؤشرات التي تُظهِر الإنجازات المحققة في النظام العام للضمان الاجتماعي.
    Article 47 of the Act amends the General Social Security Act by establishing the conditions for receiving unemployment, temporary disability and maternity benefits. UN ووفقا للمادة ٤٧ منه، يعدل القانون العام للضمان الاجتماعي حيث تنص على شروط لﻹفادة من استحقاقات البطالة والعجز المؤقت واﻷمومة.
    Coverage under the General Social Security health-care system UN التغطية في إطار نظام الضمان الاجتماعي العام للرعاية الصحية
    The General Social Security system offers protection to workers in the event of sickness and ordinary or occupational accident, maternity, invalidity and old age, and protects the family in the event of death. UN ويوفر نظام الضمان الاجتماعي العام الحماية للعمال في حالة المرض، ولدى وقوع حادث عادي أو مهني، وفي حالات الحمل والعجز والشيخوخة، ويحمي الأسرة في حالة الوفاة.
    The General Social Security system offers protection to workers in the event of sickness and ordinary or occupational accident, maternity, invalidity and old age, and to the family in the event of death. UN ويوفر نظام الضمان الاجتماعي العام الحماية للعمال في حالة المرض أو حالة الإصابة في حادث عادي أو مهني، والأمومة، والعجز والشيخوخة، وللأسرة في حالة الوفاة.
    The reform will continue with the public and compulsory General Social Security System (RGPS) for all workers in the private sector. UN 246- وسيستمر الإصلاح بضم جميع العاملين في القطاع الخاص إلى نظام الضمان الاجتماعي العام والإلزامي.
    Establishes the General Social Security System. UN ينشئ نظام الضمان الاجتماعي العام
    The General Social Security Act of 1946 was modelled on Scandinavian legislation and the Beveridge plan, and the principle of universality was at its core. UN فقد صمم قانون الضمان الاجتماعي العام لسنة ٦٤٩١ على نمط التشريع الاسكندنافي وخطة بيفيريدج، وكان مبدأ الشمولية في جوهر القانون.
    Source: General Social Security Inspectorate [Inspection Générale de la Sécurité Sociale] UN مقيمون منهم متاخمنون المصدر: المفتشية العامة للضمان الاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more