At its first six plenary meetings, the Conference reviewed the general status and operation of the Convention. | UN | واستعرض المؤتمر في جلساته العامة الست الأولى الحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها. |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
In 2005, Croatia informed the Standing Committee on the general status and Operation of the Convention that the main purpose in retaining mines was to test demining machines. | UN | في عام 2005، أبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها أن الغرض الرئيسي من الاحتفاظ بالألغام هو اختبار آلات إزالة الألغام. |
It did not recommend reclassification of the following organizations from special to general status: | UN | ولم توص بإعادة تصنيف المنظمات التالية من المركز الخاص إلى المركز العام: |
It keeps the general status of women low and acts as an obstacle preventing women from realizing society's shared goals, such as equality, development and peace. | UN | والعنف يُبقي الوضع العام للمرأة متدنيا ويحول بينها وبين تحقيق الأهداف المشتركة للمجتمع مثل المساواة والتنمية والسلام. |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | استعراض الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Consideration of the general status and operation of the Convention | UN | النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
REVIEW OF THE general status AND OPERATION OF THE CONVENTION | UN | استعراض الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
general status and Operation of the Convention: Norway and Thailand | UN | :: الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها: النرويج وتايلند. |
REVIEW OF THE general status AND OPERATION OF THE CONVENTION | UN | استعراض الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
general status and Operation of the Convention: Norway and Thailand | UN | :: الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها: النرويج وتايلند. |
Croatia informed the Standing Committee on the general status and Operation of the Convention that in 2006, 57 anti-personnel mines were used for testing of demining machines. | UN | وأبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها أنها استخدمت 57 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006 لاختبار آلات إزالة الألغام. |
Submitted by the Co-Chairs of the Standing Committee on the general status and Operation of the Convention | UN | مقدم من الرئيسين المتشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
Submitted by the Co-Chairs of the Standing Committee on the general status and Operation of the Convention | UN | مقدم من الرئيسين المشاركين للجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
It was granted special status by the Economic and Social Council in 1996, then general status in 2001. | UN | وحصلت على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1996، ثم على المركز العام في عام 2001. |
Requesting advice on the general status of Kosovo and on the strategy to adopt in the future to maintain the dialogue of the Committee with Kosovo. | UN | المجلس يطلب المشورة بشأن الوضع العام لكوسوفو وبخصوص الاستراتيجية المطلوب اعتمادها مستقبلاً لمواصلة الحوار بين اللجنة وكوسوفو. |
- General status: Europe-Third World Centre, Franciscans International, New Humanity, World Federation of Trade Unions; | UN | - الفئة العامة: مركز أوروبا والعالم الثالث، وهيئة الفرنسيسكان الدولية، ومنظمة الإنسانية الجديدة، والاتحاد العالمي لنقابات العمال؛ |
The risk profile shows the general status of risk and provides senior management with information on the priorities and management of risks across the organization. | UN | 142 - ويبيّن توصيف المخاطر حالتها العامة ويقدم لكبار المديرين معلومات عن أولويات وإدارة المخاطر في المنظمة ككل. |
Medecins Sans Frontieres gained special consultative status to ECOSOC in 1993, and was upgraded to " general status " in 2000. | UN | وحصلت منظمة أطباء بلا حدود على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1993، ثم حصلت على " مركز استشاري عام " في عام 2000. |
This is the case with the Labour Code of 1996 and the Act concerning the general status of the civil service. | UN | وهذا الأمر ينطبق على قانون العمل لعام 1996 والقانون المتعلق بالنظام الأساسي للوظيفة العمومية. |