"general temporary assistance from" - Translation from English to Arabic

    • المساعدة المؤقتة العامة من
        
    • المساعدة المؤقتة العامة ابتداء من
        
    • المساعدة المؤقتة العامة للفترة من
        
    • ومساعدة مؤقتة عامة من
        
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN تمثل إعادة توزيع تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    The back office is currently supported by only three General Service staff, one of which is funded under general temporary assistance from the support account. UN ولا يقدم الدعم للمكتب الخلفي حاليا إلا ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة، واحد منهم ممول في إطار المساعدة المؤقتة العامة من حساب الدعم.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة وظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الأفراد المدنيين.
    The full budget amount of $38,880,000 under other staff costs would provide for general temporary assistance from 2010 to the end of the project for 66 subject matter experts for 3,390 months at an average cost of $11,470 per month, estimated on the basis of the average of a P-4 and General Service (Other level) net base salary using the 2010 standard staff costs. UN وسيغطي مبلغ الميزانية الكامل البالغ 000 880 38 دولار، تحت بند تكاليف الموظفين الأخرى، المساعدة المؤقتة العامة ابتداء من عام 2010 حتى نهاية المشروع لفائدة 66 خبيرا متخصصا لفترة 390 3 شهرا بتكلفة تبلغ وسطيا 470 11 دولارا في الشهر، وهي التكلفة التي قدرت على أساس متوسط صافي المرتب الأساسي لموظف برتبة ف-4 وموظف في فئة الخدمات العامة - الرتبة الرئيسية باستخدام تكاليف الموظفين القياسية لعام 2010.
    59. In July 2014, a temporary position of a Force Commander at the Assistant Secretary-General level was exceptionally approved to be funded under general temporary assistance from 1 July to 31 December 2014. UN ٥٩ - في تموز/يوليه 2014، تمت الموافقة بصورة استثنائية على إنشاء وظيفة مؤقتة لقائد قوة برتبة أمين عام مساعد تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Pending a final decision on this subject, the management and operation of the network will continue to be carried out by existing United Nations staff, augmented as necessary by individual service contracts and general temporary assistance from existing resources. UN وفي انتظار قرار نهائي بشأن هذا الموضوع سيستمر موظفو اﻷمم المتحدة الحاليون في إدارة وتشغيل هذه الشبكة، وتضاف اليهم حسب الاقتضاء عقود خدمات فردية ومساعدة مؤقتة عامة من الموارد الموجودة.
    (b) The working group noted the redeployment of general temporary assistance from other budget lines of the previous budgets (see para. 37); UN (ب) لاحظ الفريق العامل نقل المساعدة المؤقتة العامة من بنود الميزانية الأخرى في الميزانيات السابقة (الفقرة 37)؛
    c Includes 1 D-1 position funded under general temporary assistance from 1 July to 31 October. UN (ج) تشمل وظيفة واحدة برتبة مد-1 ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) يعكس إعادة تنظيم تكاليف الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    Total requirements a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف تشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تمثل إعادة توزيع تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تسوية تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من تكاليف التشغيل إلى تكاليف الأفراد المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    a Reflects the realignment of the cost of temporary positions funded under general temporary assistance from operational to civilian personnel costs. UN (أ) تعكس إعادة تصنيف تكلفة الوظائف المؤقتة الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من التكاليف التشغيلية إلى تكاليف الموظفين المدنيين.
    The full budget amount of $38,880,000 under other staff costs would provide for general temporary assistance from 2010 to the end of the project for 66 subject matter experts for 3,390 months at an average cost of $11,470 per month, estimated on the basis of the average of a P-4 and General Service (Other level) net base salary using the 2010 standard staff costs. UN وسيغطي مبلغ الميزانية الكامل وقدره 000 880 38 دولار، في إطار تكاليف الموظفين الأخرى، المساعدة المؤقتة العامة ابتداء من عام 2010 حتى نهاية المشروع لعدد 66 خبيرا متخصصا لفترة 390 3 شهرا بتكلفة متوسطة قدرها 470 11 دولارا شهريا، وهي التكلفة التي قدرت على أساس متوسط صافي المرتب الأساسي لموظف برتبة ف-4 وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) باستخدام تكاليف الموظفين القياسية لعام 2010.
    c Includes one D-1 position funded under general temporary assistance from 1 July to 31 October 2012. UN (ج) تشمل وظيفة واحدة برتبة مد-1 ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2012.
    Pending a final decision on this subject, the management and operation of the network will continue to be carried out by existing United Nations staff, augmented as necessary by individual service contracts and general temporary assistance from existing resources. UN وفي انتظار قرار نهائي بشأن هذا الموضوع سيستمر موظفو اﻷمم المتحدة الحاليون في إدارة وتشغيل هذه الشبكة، وتضاف اليهم حسب الاقتضاء عقود خدمات فردية ومساعدة مؤقتة عامة من الموارد الموجودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more