"generic categories" - Translation from English to Arabic

    • الفئات العامة
        
    • فئات عامة
        
    • للفئات العامة
        
    • الفئات النوعية
        
    To date, assessments have been subjective and an objective methodology has not yet been identified to measure comparative risk between generic categories of munitions. UN وكانت التقييمات حتى الآن ذاتية ولم يتم بعد تحديد منهجية موضوعية لقياس الخطر النسبي بين الفئات العامة للذخائر.
    (ii) the risks associated with different generic categories of ERW. UN `2` المخاطر المرتبطة بمختلف الفئات العامة للمتفجرات من مخلفات الحرب.
    The relative quantity of unexploded ordnance produced by different generic categories of munitions UN الكمية النسبية للذخائر غير المتفجرة الناتجة عن مختلف الفئات العامة للذخائر
    (i) the potential for different generic categories of explosive ordnance to become ERW; UN `1` احتمالات أن تصبح فئات عامة مختلفة من الذخائر المتفجرة متفجرات من مخلفات الحرب؛
    The implementation of the methodologies will lead to two rankings of the generic categories of explosive ordnance in terms of their potential to give rise to humanitarian risks. UN وسيؤدي تنفيذ المنهجيتين إلى تصنيفين للفئات العامة للذخائر المتفجرة من حيث احتمالات تسببها في حدوث مخاطر إنسانية.
    The following table lists the generic categories of weapons regularly found and cleared by mine clearance organisations and provides an indication of the level of threat they pose to a person if moved or disturbed. UN ويورد الجدول التالي الفئات النوعية من الأسلحة التي تجدها وتزيلها عادة منظمات إزالة الألغام. ويبين الجدول مستوى ما تشكله هذه الأسلحة من خطر على الأشخاص في حال تحريكها أو العبث بها.
    These sources of data would provide the baseline data for undertaking the risk ranking of the various generic categories of explosive ordnance. UN وستوفر مصادر البيانات هذه البيانات الأساسية لإجراء تصنيف لمخاطر شتى الفئات العامة للذخائر المتفجرة.
    The same lethality criteria should be obtained for all generic categories of explosive ordnance. UN وينبغي الحصول على نفس معايير الفتك لكل الفئات العامة للذخائر المتفجرة.
    These would be compiled for the various generic categories of explosive ordnance. UN ويتم تجميع هذه البيانات لشتى الفئات العامة من الذخائر المتفجرة.
    (i) the methodology described in this report for the objective assessment of the relative risks from generic categories of explosive ordnance be implemented; UN `1` تنفيذ المنهجية المذكورة في هذا التقرير من أجل إجراء التقييم الموضوعي للمخاطر النسبية الناجمة عن الفئات العامة من الذخائر المتفجرة؛
    ● our review of the narrative form of the reports has shown a number of generic categories, most relating to disarmament but some also relating to other NPT issues. UN :: وأظهر الاستعراض الذي أجريناه لسرود مقتبسة من التقارير وجود عدد من الفئات العامة التي يتصل معظمها بموضوع نزع السلاح، وإن اتصل بعضها أيضا بقضايا معاهدة عدم الانتشار.
    For the rest, Switzerland proposes the inclusion of the generic categories indicated above; they contain the current categories, which are in some cases too specific. UN أما فيما تبقى من المرفق، فتقترح سويسرا إدراج الفئات العامة المشار إليها أعلاه؛ وهي تضم الفئات الحالية التي تتسم في بعض الحالات بالإفراط في التحديد.
    2. In order to undertake an assessment of relative risks, the generic categories of explosive ordnance need to be defined. UN 2- ومن أجل إجراء تقييم للمخاطر النسبية، فإن ثمة حاجة إلى تعريف الفئات العامة من الذخائر المتفجرة.
    (iii) the depths of burial of the generic categories of unexploded ordnance and the relative probability of a person finding an item of unexploded ordnance at a particular depth of burial; UN `3` الأعماق التي يتم فيها دفن الفئات العامة من الذخائر غير المتفجرة والإمكانية النسبية لعثور شخص ما على ذخيرة غير متفجرة عند عمق معين للدفن؛
    However, the aim of this report is to develop a methodology to compare different generic categories of explosive ordnance, i.e. to assess the relative rather than absolute risk. UN غير أن الهدف من هذا التقرير هو وضع منهجية لمقارنة مختلف الفئات العامة للذخائر المتفجرة، أي تقدير الخطر النسبي لا المطلق.
    This is useful, because factors that are effectively the same for all generic categories of explosive ordnance can be ignored, i.e. it can be assumed that all categories of explosive ordnance are used in the same environment, with the same population. UN وهذا أمر مفيد، لأن العوامل التي تكون هي نفس العوامل فعلياً لكل الفئات العامة من الذخائر المتفجرة يمكن تجاهلها، أي يمكن الافتراض بأن كل فئات الذخائر المتفجرة تستخدم في نفس البيئة ومع نفس السكان.
    In order to calculate a relative risk for the different generic categories of explosive ordnance we must assume that they all reside in the same environment, with the same population. UN ولحساب الخطر النسبي لمختلف الفئات العامة للذخائر المتفجرة، علينا أن نفترض أنها موجودة كلها في نفس البيئة ومع نفس السكان.
    Where applicable, the implications identified should be clustered into generic categories with the aim of ensuring a consistent approach across decisions. UN وعند الاقتضاء، ينبغي أن تجمع الآثار المحددة ضمن فئات عامة بهدف ضمان نهج متسق في جميع المقررات.
    12. The aim of this report is to describe an objective methodology that may be used to assess the relative humanitarian risks in a post-conflict environment from generic categories of explosive ordnance. UN 12- إن الهدف من هذا التقرير هو وصف منهجية موضوعية يمكن استخدامها في تقييم المخاطر الإنسانية النسبية الناتجة عن فئات عامة من الذخائر المتفجرة في بيئة ما بعد النـزاع.
    64. The selected lethality factor for a generic category of explosive ordnance can be multiplied by the relative likelihood of generic categories of explosive ordnance being found in a post-conflict environment to give an overall ranking of risk. UN 64- إن عامل الفتك المختار لفئة عامة من الذخائر المتفجرة يمكن ضربه في الاحتمال النسبي للعثور على فئات عامة من الذخائر المتفجرة في بيئة ما بعد النـزاع لإعطاء تصنيف شامل للخطر.
    3. The proposed approach to assess the relative risk of generic categories of unexploded ordnance giving rise to humanitarian risks in a post-conflict environment combines together the following factors: UN 3- إن النهج المقترح لتقييم الخطر النسبي للفئات العامة للذخائر غير المتفجرة التي تترتب عليها مخاطر إنسانية في بيئة ما بعد النـزاع يجمع بين العوامل التالية:
    91. The theoretical factors affecting the relative risk of generic categories of explosive ordnance giving rise to a humanitarian impact have been compiled. UN 91- تم تجميع العوامل النظرية التي تؤثر على الخطر النسبي للفئات العامة من الذخائر المتفجرة مما يؤدي إلى حدوث آثار إنسانية.
    73. The generic categories of environmental performance indicators identified by James and Bennett (1994) provide perhaps a useful synthesis of the current approach to monitoring, measuring and reporting environmental performance. UN ٣٧- وربما توفر الفئات النوعية لمؤشرات اﻷداء البيئي التي حددها جيمس وبينيت James and Bennett )٤٩٩١( تجميعاً مفيداً للنهج المتبع حالياً لرصد اﻷداء البيئي وقياسه واﻹبلاغ عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more