"generic preventive" - Translation from English to Arabic

    • الوقائية العامة
        
    • وقائية عامة
        
    • العامة الوقائية
        
    It paid particular attention to the use of generic preventive measures to ensure the safety and security of munitions throughout their life cycle. UN وتولي عناية خاصة لاعتماد التدابير الوقائية العامة لضمان سلامة الذخائر وأمنها طوال دورة حياتها.
    The 2010 meeting of experts had been well organized and very productive, with advances on generic preventive measures and final steps towards the adoption of a guide for the implementation of part 3 of the technical annex. UN وقد كان اجتماع الخبراء الذي انعقد في عام 2010 محكم التنظيم وعاد بفوائد جمّة حيث حدثت تطورات فيما يتعلق بالتدابير الوقائية العامة والخطوات النهائية صوب اعتماد دليل لتنفيذ الجزء 3 من المرفق الفني.
    It would also be in favour of establishing an informal working group on generic preventive measures. UN كما يرغب في أن يتم إنشاء فريق عمل غير رسمي معني بالتدابير الوقائية العامة.
    Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    This document introduced by France puts forward a pragmatic approach to developing and implementing generic preventive measures throughout the life-cycle of munitions. UN وتعرض هذه الوثيقة، التي قدمتها فرنسا، نهجاً برغماتياً لوضع وتنفيذ تدابير وقائية عامة طوال الدورة العمرية للذخائر.
    Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الاستمارة زاي الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    Form G: Steps taken to implement Article 9 of the Protocol: generic preventive measures UN الاستمارة زاي: الخطوات المتخذة لتنفيذ المادة 9 من البروتوكول: التدابير الوقائية العامة
    Thematic discussion on generic preventive measures UN مناقشة مواضيعية للتدابير الوقائية العامة
    generic preventive measures need to be applied in all situations. UN ولا بد من تطبيق التدابير الوقائية العامة في جميع الأوضاع.
    The second highest response rate was on Form G - generic preventive Measures with 38 States responding. UN وكانت ثاني أعلى نسبة رد على الاستمارة زاي المتعلقة بالتدابير الوقائية العامة حيث ردت 38 دولة.
    Thematic discussion on generic preventive measures UN مناقشة مواضيعية بشأن التدابير الوقائية العامة
    Follow-up with High Contracting Parties on the implementation of generic preventive Measures UN المتابعة مع الأطراف المتعاقدة السامية بشأن تنفيذ التدابير الوقائية العامة
    Report on generic preventive measures. Submitted by the Coordinator on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة - مقدم من المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة
    Report on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة
    A difficulty in assessing the progress of High Contracting Parties in implementing generic preventive measures is that some States only provide minimal information. UN ومن الصعوبات المواجهة عند تقييم تقدم الأطراف المتعاقدة السامية في تنفيذ التدابير الوقائية العامة أن بعض الدول لا تقدم سوى حد أدنى من المعلومات.
    In this regard, the topic on generic preventive measures is one particular area under Protocol V which needs to be maintained and strengthened in the future. UN وفي هذا الصدد، يعد موضوع التدابير الوقائية العامة أحد المجالات الخاصة في إطار البروتوكول الخامس التي يتعين الحفاظ عليها وتعزيزها في المستقبل.
    Report on generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة
    Report generic preventive measures UN تقرير عن التدابير الوقائية العامة
    Form G addresses article 9 - generic preventive measures UN الاستمارة " زاي " المتعلقة بالمادة 9 - التدابير الوقائية العامة
    A basic requirement for putting in place generic preventive measures in order to prevent accidents and unnecessary explosions is to establish laws, regulations or guidelines on the safe handling, transportation and storage of ammunition. UN والشرط الأساسي لوضع تدابير وقائية عامة من أجل منع وقوع الحوادث والانفجارات العرضية هو وضع قوانين ولوائح أو مبادئ توجيهية بشأن مناولة ونقل وتخزين الذخائر بصورة آمنة.
    It also provides for generic preventive measures for improving the reliability of munitions, thus minimizing the occurrence of ERW. UN كما ينص البروتوكول على تدابير وقائية عامة لتحسين العول على الذخائر، وبالتالي التقليل إلى أدنى حد من ظهور متفجرات من مخلفات الحرب.
    generic preventive measures UN التدابير العامة الوقائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more