"geneva international conference" - Translation from English to Arabic

    • جنيف الدولي للمؤتمرات
        
    • جنيف للمؤتمرات الدولية
        
    • المؤتمرات الدولي في جنيف
        
    • المؤتمرات الدولية في
        
    E. Geneva conference 108. A total of 62 countries and 29 international organizations gathered at the Geneva International Conference Centre on 7 and 8 June 2004 for the largest conference on the Palestine refugee issue in 56 years. UN 108 - التقى في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات في يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2004 ما مجموعه 62 بلدا و 29 منظمة دولية في أكبر مؤتمر يعقد حول قضية اللاجئين الفلسطينيين منذ 56 عاما.
    Accordingly, a meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Non-compliance was held on 28 and 29 April 2006 at the Geneva International Conference Centre, Geneva. UN 2 - وبناء على ذلك، عُقد اجتماع للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بشأن عدم الامتثال في 28 و29 نيسان/أبريل 2006 بمركز جنيف الدولي للمؤتمرات بجنيف.
    Accordingly, a meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Non-compliance was held on 28 and 29 April 2006 at the Geneva International Conference Centre in Geneva, Switzerland. UN وبناء على ذلك، عُقد اجتماع للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال في 28 و29 نيسان/أبريل 2006 بمركز جنيف الدولي للمؤتمرات بجنيف.
    The second meeting of the Conference of the Parties of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants was held at the Geneva International Conference Centre, Geneva, from 1 to 5 May 2006. UN 1 - عقد الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في مركز جنيف للمؤتمرات الدولية في جنيف في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2006.
    The seminar is scheduled to be opened at 10 a.m. on Monday, 14 June 2010, at the Geneva International Conference Centre. UN ومن المقرر أن تفتتح الحلقة الدراسية في تمام العاشرة صباح الاثنين 14 حزيران/يونيه 2010 بمركز جنيف للمؤتمرات الدولية.
    The Geneva International Conference Centre (CICG) was specially built to host diplomatic conferences. UN شييد مركز المؤتمرات الدولي في جنيف خصيصا لاستضافة المؤتمرات الدبلوماسية.
    (g) Moderated an event on human rights organized by the Future of Human Rights Forum and Earth Focus at the Geneva International Conference Centre on 10 December 2013; UN (ز) أدار حدثاً بشأن حقوق الإنسان نظمه منتدى مستقبل حقوق الإنسان ومؤسسة Earth Focus في مركز المؤتمرات الدولي في جنيف في 10 كانون الأول/ديسمبر 2013؛
    The sixth session of the Intergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for Persistent Organic Pollutants was held at the Geneva International Conference Centre, Geneva, from 17 to 21 June 2002. UN 1 - عقدت الدورة السادسة لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع صك دولي ملزم قانوناً لتطبيق التدابير الدولية على ملوثات عضوية ثابتة في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات في الفترة من 17 إلى 21 حزيران/يونيه 2002.
    The representative of the secretariat confirmed that the second session of the Conference would be held in Geneva from 11 to 15 May 2009, at the Geneva International Conference Centre. UN 53 - وأكد ممثل الأمانة أن الدورة الثانية للمؤتمر سوف تعقد في جنيف من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009 في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات.
    The representative of the secretariat confirmed that the second session of the Conference would be held in Geneva from 11 to 15 May 2009, at the Geneva International Conference Centre. UN 53 - وأكد ممثل الأمانة أن الدورة الثانية للمؤتمر سوف تعقد في جنيف من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009 في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات.
    The fortyninth meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the Geneva International Conference Centre in Geneva on 8 and 9 November 2012. UN 1 - عُقد الاجتماع التاسع والأربعون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات في جنيف يومي 8 و9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The fortyninth meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the Geneva International Conference Centre in Geneva on 8 and 9 November 2012. UN 1 - عُقد الاجتماع التاسع والأربعون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات في جنيف يومي 8 و9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The seventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for Persistent Organic Pollutants was held at the Geneva International Conference Centre, Geneva, Switzerland, from 14 to 18 July 2003. UN 1 - عقدت الدورة السابعة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بوضع صك دولي ملزم قانوناً على ملوثات عضوية ثابتة معينة، في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات بجنيف في سويسرا في الفترة من 14 إلى 18 تموز/ يوليه 2003.
    The fifth meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade was held at the Geneva International Conference Centre from 20 to 24 June 2011. UN 1 - عقد الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011.
    The Twenty-Fourth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol was held at the Geneva International Conference Centre in Geneva from 12 to 16 November 2012. UN 1 - عُقد الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال في مركز جنيف للمؤتمرات الدولية في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The fifth session of the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury, to be held from 13 to 18 January 2013 at the Geneva International Conference Centre, Geneva, will be opened at 10 a.m. on Sunday, 13 January 2013. UN 1 - تنعقد الدورة الخامسة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق، في مركز جنيف للمؤتمرات الدولية جنيف، في الفترة من 13 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2013. وستفتتح الدورة في الساعة 00/10 من صباح يوم الأحد، 13 كانون الثاني/يناير 2013.
    1. The eleventh ordinary meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal was held at the Geneva International Conference Centre from 28 April to 10 May 2013. UN 1 - عُقد الاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلُّص منها عبر الحدود، في مركز المؤتمرات الدولي في جنيف في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 10 أيار/مايو 2013.
    The sixth ordinary meeting of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade was held at the Geneva International Conference Centre from 28 April to 10 May 2013. UN 1 - عُقد الاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية في مركز المؤتمرات الدولي في جنيف في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 10 أيار/مايو 2013.
    31. On 9 December 1978, the Permanent Observer of Switzerland to the United Nations informed the Fifth Committee that the Government of Switzerland had decided, subject to parliamentary approval, to put the Geneva International Conference Centre at the disposal of the United Nations and the specialized agencies free of charge (see A/C.5/33/SR.65, para.16). UN ٣١ - أبلغ المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة اللجنة الخامسة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٨، أن حكومة سويسرا قد قررت، رهنا بموافقة البرلمان، أن تضع مركز المؤتمرات الدولي في جنيف تحت تصرف اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة مجانا )انظر A/C.5/33/SR.65، الفقرة ١٦(.
    If a meeting is held in the Geneva International Conference Centre or in the Palais des Nations, or in the case of the Rotterdam Convention, in the headquarters of FAO in Rome, the workload with respect to logistics and practical arrangements of the secretariats is considerably less than if a meeting is held elsewhere. UN فإذا كان الاجتماع يعقد في مركز المؤتمرات الدولية في جنيف أو في قصر الأمم، أو في حالة اتفاقية روتردام، بالمقر الرئيسي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما، فإن عبء العمل الواقع على كاهل الأمانات فيما يتعلق باللوجيستيات والترتيبات العملية يكون أقل بكثير منه إذا كان الاجتماع يعقد في مكان آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more