"geneva progress report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير جنيف المرحلي
        
    • أشار التقرير المرحلي
        
    Totals The figure 10,295,942 is a correction with respect to the figure 10,295,891 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 942 295 10 هو تصويب للرقم 891 295 10 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    Totals The figure 10,295,942 is a correction with respect to the figure 10,295,891 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 942 295 10 هو تصويب للرقم 891 295 10 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    The Geneva Progress Report recorded various understandings about cooperation and assistance that emerged from this special session. UN وتضمن تقرير جنيف المرحلي مختلف الأوجه الممكنة لفهم التعاون والمساعدة التي تمخضت عنها هذه الدورة الاستثنائية.
    The figure 3,368,156 is a correction with respect to the figure 3,370,172 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 156 368 3 هو تصويب للرقم 172 370 3 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    1. The 10MSP's Geneva Progress Report recalled that there are 54 States Parties that originally had formally reported that they had to fulfil the obligation contained in Article 5, paragraph 1 of the Convention. UN 1- أشار التقرير المرحلي للاجتماع العاشر للدول الأطراف المعقود في جنيف إلى أن 54 دولة طرفاً كانت قد أبلغت بشكل رسمي عزمها على الوفاء بالالتزام الوارد في الفقرة 1 من المادة 5 من الاتفاقية.
    The figure 953,285 is a correction with respect to the figure 951,146 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 285 953 هو تصويب للرقم 146 951 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    The figure 22,716 is a correction with respect to the figure 22,788 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 716 22 هو تصويب للرقم 788 22 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    The Geneva Progress Report recorded various understandings about cooperation and assistance that emerged from this special session. UN وتضمن تقرير جنيف المرحلي مختلف الأوجه الممكنة لفهم التعاون والمساعدة التي تمخضت عنها هذه الدورة الاستثنائية.
    The figure 3,368,156 is a correction with respect to the figure 3,370,172 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 156 368 3 هو تصويب للرقم 172 370 3 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    The figure 953,285 is a correction with respect to the figure 951,146 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 285 953 هو تصويب للرقم 146 951 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    The figure 22,716 is a correction with respect to the figure 22,788 which appeared in the 10MSP's Geneva Progress Report. UN لرقم 716 22 هو تصويب للرقم 788 22 الذي ورد في تقرير جنيف المرحلي الصادر عن المؤتمر العاشر للأطراف.
    II. Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2011-2012 UN ثانياً- تحقيـق أهـداف خطـة عمـل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي للفترة 2011-2012
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2011-2012. Submitted by the President-Designate of the Twelfth Meeting of the States Parties. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2011-2012 مقدم من الرئيس المعيَّن للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2011-2012. Submitted by the President-Designate of the Twelfth Meeting of the States Parties. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2011-2012 مقدم من الرئيس المعين للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2011-2012. Submitted by the President-Designate of the Twelfth Meeting of the States Parties. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2011-2012 مقدم من الرئيس المعيّن للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2012-2013. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2012-2013.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2012-2013. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2012-2013.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2012-2013. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2012-2013.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2012-2013. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2012-2013.
    Achieving the aims of the Cartagena Action Plan: The Geneva Progress Report 2012-2013. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي للفترة 2012-2013.
    The Geneva Progress Report further recorded that the Addendum to the Financing Agreement was signed by Belarus, that it entered into force on 24 August 2010 and that, on 30 June 2010, the EC announced a new tender to select a contractor to implement the project " Destruction of PFM-1 Series Ammunition in Belarus " . UN كما أشار التقرير المرحلي إلى أن بيلاروس وقعت على الإضافة للاتفاق المالي ودخل ذلك حيز النفاذ في 24 آب/أغسطس 2010. وفي 30 حزيران/يونيه 2010، طرحت المفوضية الأوروبية عطاءً جديداً لاختيار جهة تتعاقد معها لتنفيذ مشروع " تدمير الذخائر من نوع PFM-1 في بيلاروس " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more