"geographic names" - Translation from English to Arabic

    • بالأسماء الجغرافية
        
    • الأسماء الجغرافية
        
    • للأسماء الجغرافية
        
    • والأسماء الجغرافية
        
    More recently, the focus had been on the Geographic Names Information System (GNIS) and its future development and maintenance. UN وفي الفترة الأخيرة، تم التركيز على نظام المعلومات المتعلقة بالأسماء الجغرافية وتطويره وصيانته في المستقبل.
    52. Working paper No. 13 of the Latin America Division reported on the development of the Brazilian Geographic Names Database. UN 52 - وتضمنت ورقة العمل رقم 13، شعبة أمريكا اللاتينية، إفادة عن استحداث قاعدة بيانات بالأسماء الجغرافية البرازيلية.
    The standard complies with the mission and statutory requirements of the United States Board on Geographic Names. UN ويستوفي المعيار متطلبات المهمة والمتطلبات القانونية لمجلس الولايات المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    73. Conference room paper No. 14, submitted by the Arabic Division, described the Geographic Names Index of Jordan. UN 73 - ووصفت ورقة غرفة الاجتماعات رقم 14، التي قدمتها الشعبة العربية، فهرس الأسماء الجغرافية بالأردن.
    Geographic Names information system of the United States of America UN نظام معلومات الأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة الأمريكية
    The Geographic Names Information System is the United States federal standard for geographic nomenclature. UN يعد نظام معلومات الأسماء الجغرافية المعيار الاتحادي في الولايات المتحدة للتسميات الاصطلاحية الجغرافية.
    The aim is to incorporate the gazetteer into the Indonesia Spatial Data Infrastructure as the authoritative source of Geographic Names. UN والغرض من ذلك إدراج هذا المعجم في هيكل إندونيسيا الأساسي للبيانات المكانية باعتباره المصدر الرسمي للأسماء الجغرافية.
    Mr. Roger L. Payne, Executive Secretary, United States Board on Geographic Names; and Executive Secretary for Domestic Names, United States Geological Survey, Department of the Interior UN بيين، الأمين التنفيذي للهيئة المعنية بالأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة، والأمين التنفيذي لشؤون الأسماء المحلية بإدارة الولايات المتحدة للمساحة الجيولوجية في وزارة الداخلية
    The report summarized the recent successful implementation of a web-feature service-gazetteer by the United States Board on Geographic Names for both its domestic and foreign names databases. UN ويلخص التقرير تنفيذ الموقع الشبكي للمعاجم الجغرافية بنجاح من قبل مجلس الولايات المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية لقواعد بيانات الأسماء المحلية والأجنبية على حد سواء.
    Pursuant to the relevant resolutions of the Conference, Indonesia established a national Geographic Names authority in 2006. UN وعملا بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر، أنشأت إندونيسيا في عام 2006 هيئة وطنية معنية بالأسماء الجغرافية.
    In the United States, the Geographic Names Information System has been redesigned to provide a faster and more intuitive public interface, with links to current maps. UN وفي الولايات المتحدة، جرى إعادة تصميم نظام المعلومات المتعلقة بالأسماء الجغرافية لتوفير وصلة للجمهور أسرع وذات استجابة أكبر، مع وصلات إلى الخرائط الحالية.
    Final proposals will be considered for registration by the advisory committee and the Registrar of Geographic Names. UN وستنظر اللجنة الاستشارية والمسجِّل المعني بالأسماء الجغرافية في المقترحات النهائية بغرض تسجيلها.
    Mr. Leo I. Dillon, Cartographer, and Chairman of the United States Board on Geographic Names, Office of the Geographer and Global Issues, Bureau of Intelligence and Research, Department of State UN ديللون، راسم خرائط ورئيس الهيئة المعنية بالأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة، مكتب المسائل الجغرافية والعالمية في مكتب الاستخبارات والبحوث بوزارة الخارجية
    Mr. Randall Flynn, Geographer, and United States Board on Geographic Names, Executive Secretary for Foreign Names, National Imagery and Mapping Agency, Department of Defense UN السيد راندال فلين، كبير الاختصاصيين الجغرافيين في الهيئة المعنية بالأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة، الأمين التنفيذي لشؤون الأسماء الأجنبية بالوكالة الوطنية للتصوير ورسم الخرائط في وزارة الدفاع
    The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database. UN ويضم سجل الأسماء الجغرافية سجل أسماء الأماكن وسجل أسماء الخرائط في قاعدة بيانات واحدة متكاملة.
    Examples of fields of application for the Geographic Names Register and name data include: UN وتشمل أمثلة مجالات تطبيق سجل الأسماء الجغرافية وبيانات الأسماء ما يلي:
    Mr. Louis A. Yost, Deputy Chief, Geographic Names Office, United States Geological Survey, Department of the Interior UN يوست، نائب رئيس مكتب الأسماء الجغرافية في إدارة الولايات المتحدة للمساحة الجيولوجية بوزارة الداخلية
    Geographic Names transliteration in the Global Data Management System (GDMS) UN كتابة الأسماء الجغرافية بطريقة نقل الحروف في النظام العالمي لإدارة البيانات
    Another component of the mapping project was the collection and maintenance of the Geographic Names database. UN وهناك عنصر آخر من عناصر مشروع الخرائط وهو جمع وصيانة قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية.
    Geographic Names have been used for and appointed to various lands since the time of our ancestors and continue to be used today. UN ظلت الأسماء الجغرافية تُستخدم وتُخصص للدلالة على مختلف البقاع منذ عهد أسلافنا وما زالت تُستخدم إلى يومنا هذا.
    Geographic Names are considered as cultural assets that reflect our history and cultural development for they contain the thoughts, desires and lives of our ancestors. UN وتُعَد الأسماء الجغرافية أصولاً ثقافيةً تعكس تاريخنا وتطورنا الثقافي لأنها تحوي أفكار أسلافنا وتطلعاتهم وحياتهم.
    71. Working paper No. 33 announced that the National Land Survey of Finland had made available data from its Geographic Names register free of charge. UN 71 - وأعلنت ورقة العمل رقم 33 أن هيئة المساحة الوطنية في فنلندا تقدم البيانات من سجلها للأسماء الجغرافية مجانا.
    In 2006-2007, the Department organized four major conferences on cartography and Geographic Names, involving a total of 760 participants. UN وفي فترة 2006-2007، عقدت الإدارة مؤتمرات رئيسية بشأن رسم الخرائط والأسماء الجغرافية شملت ما مجموعه 760 مشاركا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more